Traduction mélodique de : Ay arrac n tmurt (Ô enfants du pays) Pourquoi, enfants du pays Avoir déchiré, ainsi Le fil de la vérité Quand vous reprisez un pan Quand elle chancèle, dans La pelote : Fil terminé Qu'est-ce que l'on sait faire Que des ruses et félonies Les cœurs sont remplis La haine chassant notre cran Fanfaronnades, des champions Meilleurs, en péroraison La gale, celui qui la prend Il contaminera son frère Aucune valeur ou respect La dignité, enlevée Comme si passé au mortier Aucune graine ne tenant Quand un homme se lève Des adversaires : on l’entrave Toujours se battant L’autorité contentant Sans respect, ni dignité L’honneur, on l’a enlevé Comme si au mortier, passé Et aucun grain n’est resté Nous, Kabyles, étant Contre la vérité blessant La précipitation En notre cerveau, habitant Si on arrive à s'unir Les montagnes vont ressurgir Notre pays, recouvré Le joug sera enlevé. N.B. Ces vers peuvent être chantés avec la musique de la chanson.
Yagoujal lfene gasmi th rohadh oughalene lekbayels ichdhidh dhardhih awi kidyarane atwalidh pourquoi tu t'ai sacrifier repose en paix ayizem tu sais pas à quel point tu nous manque ❤❤❤❤❤
Vraiment, l'une des meilleures chansons au monde,un vrai régal, paix a ta belle âme
C'est t'une très bon chanssan. Paix a son aime 😢❤
La plus belle chanson du monde dhasdegdeg akirham rabbi a yizem guizmawan Vive matoub lounes coeur de lion
Akirham rebi ayizam amkanik lejaneth nchlh ❤❤❤❤❤
Super endroit accueillent chaleureux propres ..bonne continuation
اللهم اغفر على أقوى فنان القبائل معطوب لوناس لانه سبع من سباع الدنيا😢😢 كلنا نحبك يا ايها الرجل العظيم انك رائع
Tu lui rend hommage en arabe aya9ar9or wagui dhamazigh matchi dha3arboub
ججچجچچچ
Matchi 😂@@faridbouziad8075
@@faridbouziad8075hhhh tanmirth mis tmourth-iw
@@faridbouziad8075😂😂😂😂 bouqarqoura parle avec bouqarqoura sur bouqarqoura
Chapeau wlh 😢❤❤❤❤
Akrhem rabbi ayizem
Traduction mélodique de : Ay arrac n tmurt (Ô enfants du pays)
Pourquoi, enfants du pays
Avoir déchiré, ainsi
Le fil de la vérité
Quand vous reprisez un pan
Quand elle chancèle, dans
La pelote : Fil terminé
Qu'est-ce que l'on sait faire
Que des ruses et félonies
Les cœurs sont remplis
La haine chassant notre cran
Fanfaronnades, des champions
Meilleurs, en péroraison
La gale, celui qui la prend
Il contaminera son frère
Aucune valeur ou respect
La dignité, enlevée
Comme si passé au mortier
Aucune graine ne tenant
Quand un homme se lève
Des adversaires : on l’entrave
Toujours se battant
L’autorité contentant
Sans respect, ni dignité
L’honneur, on l’a enlevé
Comme si au mortier, passé
Et aucun grain n’est resté
Nous, Kabyles, étant
Contre la vérité blessant
La précipitation
En notre cerveau, habitant
Si on arrive à s'unir
Les montagnes vont ressurgir
Notre pays, recouvré
Le joug sera enlevé.
N.B. Ces vers peuvent être chantés avec la musique de la chanson.
En arab
Yagoujal lfene gasmi th rohadh oughalene lekbayels ichdhidh dhardhih awi kidyarane atwalidh pourquoi tu t'ai sacrifier repose en paix ayizem tu sais pas à quel point tu nous manque ❤❤❤❤❤
Ahaw traa yibaaass