ACTUALLY to nie jest AKTUALNIE!
Вставка
- Опубліковано 18 бер 2024
- Co właściwie znaczy ACTUALLY i kiedy go używać? W dzisiejszym filmie przedstawię Ci 3 super funkcje tego słówka.
Jeśli traktujesz angielski poważnie i chcesz się nauczyć w końcu rozmawiać, moje rozwiązanie ze zwrotami jest dla Ciebie:
enlinado.pl
❤️🔥
🙆♀️ Ważne filmiki: 95% popełnia ten błąd przy nauce angielskiego: • 95% popełnia ten błąd ...
🙆🏿 Ucz się schematów zdaniowych w angielskim: • Ucz się schematów zdan...
🙆🏽 4 podstawowe czasy w angielskim: • 4 podstawowe czasy ang...
🙆🏼 7 angielskich zwrotów ze słowem PUT • Put po angielsku 7 zwr...
Kiedyś w swoim słownictwie próbowałem na siłę wstawiać angielski odpowiednik słowa 'praktycznie' (bo często tego słowa w j. polskim używam). Oczywiście kalkowymi odpowiednikami w mojej mowie były wtedy: 'virtually' czy 'practically', a nawet 'basically'. Po latach rozmów, w większości przypadków, stwierdziłem że żadne z tych trzech nie odda istoty rzeczy jak słowo 'actually'. Dziś w 99 procentach przypadków (w mowie nieformalnej lub półformalnej) używam 'actually', gdy chce powiedzieć: 'w rzeczywistości', 'tak naprawę', 'w rzeczy samej' oraz 'jednak' (tutaj tylko w nielicznych sytuacjach).
Actually, today was a very valuable and fruitful lesson :-) I really enjoy your short, concise and to the point lessons.
Dziękuję, super lekcja , jak zawsze 🌷
*sklep realfollow: potrzymaj mi piffko*
mnostwo ludzi pisze o tym realfollow , ale przeciez nie ma nigdy pewnosci kto kupuje w takich sklepach a kto nie XD wiec ocb?
Thank you
Coś po sobie.
It's actually not that bad,when l learn these lessons. 😊
😢
A nie powinno być prefer sth to sth? Czy wersja z over jest też poprawna?
No, tak naprawdę("tak naprawdę" też znaczy "actually" 😂) obie wersje są poprawne. Ale pierwsza(sth to sth) jest trochę lepsza, z tego co wiem.
Nie można po polsku powiedzieć, że "wolę bardziej", bo "woleć" oznacza "chcieć/lubić bardziej". Więc jest to mało maślane. Tak samo jak "akwen" nie może być "wodny", to już w sobie zawiera słowo "woda". Pozdrawiam. 😉
A jednak wiele razy się to słyszy czyli jednak można tak powiedzieć, nie ma o co kopii kruszyć
Nie mów przez nos