Lozar93 Fu doppiato in alcuni episodi da un altro, perchè il doppiatore originale era malato. Però successivamente li ha ridoppiati, quindi queste sono le vecchie versioni.
Qualcuno sa dirmi qual è l'epidosio dove Leonard,Sheldon,Howard e Raji stanno facendo una fila per entrare al cinema per vedere il nuovo film di star wars, mi sembra, e dove c'è una scena dove c'è Howard che dice che ha il catetere legato al polpaccio così non deve andare in bagno e così' gli tiene calda anche la gamba.. non ricordo che episodio è.
Che tristezza in italiano :( Non si possono sentire.... vuoi mettere Raj in Inglese con l'accento hindi? O la comica ilare spontaneità di Howard..... per non parlare di Sheldon..... bah.... In italiano perde almeno il 60% di divertimento....
+Crystal Fairy ti senti offesa dal mio commento? che bisogno c'è di attaccare? L'ho sempre guardato in inglese e continuerò a farlo. In italiano ti perdi il 60% dell'umorismo.....
+Crystal Fairy per far sapere che guardandolo in inglese si vive una esperienza televisiva migliore e più completa.... sicuramente tu non ne hai bisogno altrimenti non mi avresti attaccato.
+Antonio Fardella Secondo me il doppiaggio italiano è molto valido, poi è ovvio che in inglese rende di più, ma da qui a dire che in italiano ti perdi la maggior parte del divertimento mi sembra esagerato...
questa serie mi ha salvato la vita in quarantena...
Sembra il pupazzo di un ventriloquo😂
Il sorriso forzato di Sheldon, troppo forte 🤣🤣🤣 Bella compilation 😉👍
Quella con cui parla Leonard nella terza scena, nonostante parli e si comporti come un professore universitario, è una gran vacca!
sono batman XDDD vai sheldon! XDDD
Howard :e la avete gia pagata ?
Leonard : si !
Howard : grazie !
Io : cooosa ?
La scena del tovagliolo autografato è meglio in originale, tra risate autentiche e non tagliate e sheldon che urla sembra meno finta 😂
Sheldon mi fa morire.. troppo forte :-)
Ceh Sheldon fa ridere a tutti
minuti 7.30 - 8.05 fantastici!!! io e il mio ragazzo ridiamo sempre come matti quando c'è questa scena!!!
Mi mancano tutti 😔😔
sono BATMAN i miei polmoni stanno rotolando in giro per la casa
no no no no,l'orrore hahahaha
Ogni volta che c'è la sigla mi immagino Sheldon che la canta ahahahah
11:43 chicchichicchichi pulisce più di chanteclair
no ragazzi io la scena al cinema non la reggo, mi è volato un polmone
+Pro WoT ITA™ ridammelo! ahahahah :D
DiegoSouthAmerica ti sei auto-risposto? :_)
Giovanni Amantini non vedi che avevo taggato qualcuno? Avevo risposto a qualcuno ma evidentemente ha cancellato i commenti o il profilo u.u
Giovanni Amantini mi aveva risposto tipo "l'ho preso al volo io!" :D
Idem 🤣
figo
La sigla è super
piacerebbe conoscere quei cinque a cui non piace sto video!
I classici anti americani...
Ahahahahhahaha le laaaaacrime !!
05: 10
sento che siamo più vicini che mai con la testa
Che forti quando Sheldon e la madre di Leonard cantano 😂😂😂
Sheldon sei fantastico
Adoro Sheldon 😄😄😄
Ti amo Gang Bang *Penny* Theory!
4:38 "Demente..." l'unica che ha capito il vero Sheldon
5.05 AHAHAHAHAH
5:06 in apnea dalle risate AHAHAHAHHAHA
Fantastica AHAHAHAHAH
fa tenerezza come i fan di questa serie non si rendano conto che oggettivamente è a dir poco scadente...
@@silenzyosilenzio1598 Penny: .... Cosa....?
Voglio quel sintetizzatore vocale xDDD
C'è Er Finestra
Sono socuro che la scena d karaoke l'hanno provata 600 volt é prima di riuscire a farla senza ridere
14:36 Gretchen di Prison Break
Mitici e basta !!!
la stagione 3/4/5/6/7/8?
Zum zum zum zum zum zum zuuum
ciao space v. Ti amo
Sheldon e un grande
Ciao, ma il doppiatore di Sheldon è lo stesso di Spencer Ried di Criminal Minds
Sono Batman shhhhh
sei mitico Leonard un mucchio di persone?
Cosa volete che faccia?sorridi 😂😂😂
perchè nell'episodio qui riportato, quando sheldon dorme da penny, la sua voce è diversa?
io me la ricordavo normale
È vero, la sua voce mi ricorda qualcuno
@@jonathanbeneforti5014 Lex Luthor in Smallville?
Per un paio di puntate è stato cambiato il doppiatore, perché quello originale stava male
La voce di Sheldon è la stessa di Jimmy un personaggio di una serie TV (che spacca) chiamata shameless
lol!..xD! :)
Gnocca????? AHAHAHAHAHAHAHAHAHAHA
Cognac
Nella versione originale era heinie slang per assicurare e honey.. miele
come può far ridere una battuta del genere?
Scusate l'ignoranza, ma perché al minuto 14:00 la voce di Sheldon è diversa?
L'ho notato anch'io in un paio di episodi, sarà il doppiatore di riserva xD
Lozar93 Fu doppiato in alcuni episodi da un altro, perchè il doppiatore originale era malato. Però successivamente li ha ridoppiati, quindi queste sono le vecchie versioni.
Perché purtroppo è doppiato. se vuoi sentire la sua voce reale consiglio caldamente di guardare BBT in lingua originale.
+Lozar93 che merda infatti
Stavo giusto x scriverlo
Io amo penni evviva penni
Sheldon è il personaggio più comico della serie e questo è asiomatico ma il mio preferito resterà per sempre la signora wolowitz
Che canzone cantano al minuto 11.00, please? :-)
Anyway You Want It dei Journey ;)
mmmmmmmNNAH
Che puntata è dove sheldon sorride così?minuto 16.grazie amici del tubo se rispondete
Al minuto 16 c'è il logo della Warner Bros
@@marcovaccari7276 eh si,,forse volevo ii minuto 5 ,dove sembra joker,grz
Ciao, io non capisco nel 1episodio stagione 2 perchè penny si arrabbia con Leonard dopo che hanno chiarito😂
Quanti giocano con i fratelli a indovinere quando torna il colore nella sigla?
Qualcuno sa dirmi qual è l'epidosio dove Leonard,Sheldon,Howard e Raji
stanno facendo una fila per entrare al cinema per vedere il nuovo film
di star wars, mi sembra, e dove c'è una scena dove c'è Howard che dice
che ha il catetere legato al polpaccio così non deve andare in bagno e
così' gli tiene calda anche la gamba.. non ricordo che episodio è.
È passato molto tempo dal tuo commento, comunque è nella metà della stagione 4 più o meno
credo che sia tu a dover assumere il ruolo maschile
11 e 40 mi dite quella maledetta musichetta come si chiama????
La danza delle spade
;)
Nico99
Ma io ti sposo!
ahahaha :)
Qual'è la puntata dove Penny diventa una nerd dei giochi di ruolo per pc...?????
+marco bonora sublimazione barbarica
Che puntata è il minuto 5?
Non hai messo quando Sheldon imita l'ammiraglio Akbar dicendo "it's a chap"!?!?
It's a trap pensavo dicesse
non ha i pantaloni...
Xchè verso la fine Sheldon cambia voce ? Doppiato da chi? Xchè?
Potrebbe essere il doppiaggio destinato alla Svizzera italiana
@@coachfabio4606 ma xchè solo lui? Cmq grazie che hai risposto
sono il numero 2999 ho vinto qualcosa?
Senza Amy e Bernadette era tutto più bello.
giá. Era più divertente.
Esatto! Allora non sono il solo a pensarlo!
+Spaventapasseri ci sono anche io a pensarlo
Ok
Perché?
tu sei matto ed io anche tu sei psicopatico ed io anche
La sigla si poteva pure evitare
Anche no, grazie
Io ho rifatto alcune scene della seconda stagione con un cast di Cartoni animati:ua-cam.com/video/UI3Zm5iFN_U/v-deo.html
che fastidio ste' risate finte in sottofondo.
danno più fastidio le battute prima delle risate
@@silenzyosilenzio1598 nulla è più fastidioso dei troll come te
certo un Po sforzato...
Che tristezza in italiano :(
Non si possono sentire.... vuoi mettere Raj in Inglese con l'accento hindi? O la comica ilare spontaneità di Howard..... per non parlare di Sheldon..... bah....
In italiano perde almeno il 60% di divertimento....
E guardatelo in inglese. O in hindi
+Crystal Fairy ti senti offesa dal mio commento? che bisogno c'è di attaccare? L'ho sempre guardato in inglese e continuerò a farlo. In italiano ti perdi il 60% dell'umorismo.....
+Antonio Fardella ma appunto e allora perché sei qua che è in italiano...
+Crystal Fairy per far sapere che guardandolo in inglese si vive una esperienza televisiva migliore e più completa.... sicuramente tu non ne hai bisogno altrimenti non mi avresti attaccato.
+Antonio Fardella Secondo me il doppiaggio italiano è molto valido, poi è ovvio che in inglese rende di più, ma da qui a dire che in italiano ti perdi la maggior parte del divertimento mi sembra esagerato...