Manam Mehve Khayal-e-oo | Nusrat Fateh Ali Khan | Bu Ali Qalandar
Вставка
- Опубліковано 27 вер 2024
- Facebook: / paksufi
WordPress: paksufi.wordpre...
Google+: www.google.com...
UA-cam: / paksufi
Lyrics and Translation Credits:
Waris Khan: • Manam Mehve Khayale Oo...
I can’t stop crying!
Today I leaned why did my father used to listen this .. he’s so great to have such beautiful and sweet taste .. a blend of perfect poet and a perfect voice..
toucing toucing, rest in pess.
True
Kon hn aaa
Yeh rooh ki ghazza hai. یہ روح کی غزا ہے 😍😍😍
Manam meaning
As an Afghan Farsi Speaker i can understand how deep this poem is. Love you Ustad!!
Love you jnb from Jammu and Kashmir India
Farsi?😂😂😂😂 Persian hota hai..Farsi Hindi me hota hai
@@studywithshubhamsemwalGobar logic har jagah lagana zaroori hota h ?
@@studywithshubhamsemwalilliterate fellow, It knows as Farsi فارسی between native speakers
I ALSO WANT TO LEARN BUT DONT KNOW HOW?
الله متعال استاد بزرگوار موسیقی کلاسیک وقوالی خوان مشهور جهان محترم استاد نصرت فتح علی خان را همیشه در بهشت برین داشته باشد❤❤❤❤❤
مقبوضہ کشمیر سے نصرت صاحب کو خراج عقیدت۔۔۔💕💕💕
Manam Mehve Khayale oo
Nami Danam Kuja Raftam
(I am lost in the thoughts of my beloved
I know not where I am going.)
Shudam Gharkey wisal e oo
Nami Danam Kuja Raftam
(I find myself drowned in the moment of meeting my beloved
I know not where I am going.)
Ghulaam-e-roo-e-oo boodam
Aseer-e-moo-eoo boodam
(I am the slave of that beautious face
I am the prisoner of those long tresses.)
Ghubaar-e-koo-e-oo boodam
Na mi danam kuja raftam.
(I am like the dust swirling around my beloved’s street
I know not where I am going.)
Ba aan ma aashna gashtam
Ze jaan-o-dil fidaa gashtam
(I am known by my relationship to my beloved where ever I roam
I have sacrificed my heart and soul for my love)
Fanaa gashtam fanaa gashtam
Na mi danam kuja raftam.
(I have been destroyed, lo I have been destroyed
I know not where I am going.)
Qalandar Bu Ali hastam
Banaam-e-dost sarmastam
(I am Bu Ali Qalandar
My beloved’s name has intoxicated me.)
Dil andar ishq-e-oo bastam
Na mi danam kuja raftam.
(Inside my heart resides my love
I know not where I am going.)
MashaAllah
Zabardas
❤️🙏❤️
Can u plis upload its hindi translation also..?
سوبحان اللاة
I had many Persian roommates I told them only to speak Persian with me instead of Pashto, they did so.. in 3 months I learnt very much Persian from them back in 2011. Thanks to them, helped me a lot.
Where was that?? I think persian is relatively easy language due to absence of gender rule.
I also want to learn
India is blessed with Saints like Hazrat Bu Ali Shah Qalandar. Love.
Designer ProPHECY Haq qalander
❤️ from🇵🇰
No doubt Hazoor Green Nawaz Sarkar (RA) ♥️
And Pakistan is blessed with Hazrat Laal Shahbaz Qalandar
@@khanzadashakir3979 abdullah shah ghazi, Imam bari sarkaar, Data Ali hujveri, Shaikh fareedudeen. Etc
ماشااللہ کیا بات ہے۔ فارسی زبان کا اپنا ہی مزہ ہے۔
فارسی نهی
دری
@@rahmanrahmani9885 dono same hen
@@rahmanrahmani9885 farsi dari and tajiki are same language
Baja farmaya
Ssma
خاں صاحب جیسا سُر نہ کسی کے پاس تھا نہ ہے نہ ہو گا۔۔۔ ان کے ساتھ محبت کی سب سے بڑی وجہ ان کے صوفیانہ کلام ہیں۔۔۔ اللّہ پاک خاں صاحب کی مغفرت فرمائے آمین
Amen🙏
Ishq e Haqiqi tu sufia ka kamal tha...mashallah beautiful lyrics..soo much luv for Sofiyaaa from Pakistan
As an Afghan, i find a deep meaning of love and belonging to these words
LOVE FROM AFGHANISTAN ❤
❤
It's Persian how u know that
It’s Afghanistan’s national language along with Pashto
@@sairaali5548 It's their official language.
Wrora ta pa qaam sok ye?
@@sairaali5548 اردو بہن فارسی زبان ہے
yes persian
2 am headphones on,this song playing #bestfeeling
منم محو خیال او نمی دانم کجا رفتم
شدم غرق دصال او نمی دانم کجا رفتم
میں اُس کے حسن و جمال میں کھویا ہوا ہوں اور نہیں جانتا کہ کہاں جا رہا ہوں
میں اُس کےدیدار میں ڈوبا ہوا ہوں اور نہیں جانتا کہ کہاں جا رہا ہوں
غلام روئے او بودم اسیر بوئے او بودم
غبار کوئے او بودم نمی دانم کجا رفتم
میں اُس کے رُخ انور کا غلام ہوں ۔ میں اُس کی خوشبو کا دیوانہ ہوں
میں اُس کی گلی کی اُڑتی ہوءی مٹی ہوں۔ نہیں جانتا کہ کہاں جارہا ہوں
بآں مہ آشنا گشتم زجان ودل من فدا گشتم
فنا گشتم فنا گشتم نمی دانم کجا رفتم
جب سے اُس چاند سے شناسا ہوا ہوں میں دل و جان سے قربان ہو گیا ہوں
میں کھو گیا ہوں مٹ گیا ہوں ۔ نہیں جانتا کدھر جا رہا ہوں
شدم چون مبتلائے او نہادم سر بپائے او
شدم محو لقائے او نمی دانم کجا رفتم
جب سے اُس کے عشق میں پڑا ہوں ۔اپنا سر اُس کے قدموں پہ رکھ دیا ہے
میں ہمہ وقت اُس سے ملا ہوا ہوں ۔ نہیں جانتا کہ کہاں جا رہا ہوں
قلندر بو علی ہستم بنام دوست سر مستم
دل اندر عشق او بستم نمی دانم کجا رفتم
میں بو علی قلندر ہوں دوست کہ نام پر بیخود ہوں
میرا دل محبوب کی محبت میں گرفتار ہے نہیں جانتا کہ کہاں جا رہا ہوں
Assalaam o Alaikum
Aap nay farsi kahan say seekhi hai
@@UrwaMustardOil kia hua bro
Agar kissi nay seekhni ho Pakistan lahore main
Wahhh
Masha Allah
Who needs drugs when one has these mesmerising lyrics, this acoustic voice, eyes closed and mind & souls starts whirling without any meena o jaam.
correct
Nusrat sahb ko words me describe karna mumkin e nai ha 😭 I have tears in my Eyes and it's very natural to come when I heard ustad's voice on my bed at 3Am
ماشاء اللّٰہ بہت خوب حق ادا کر دیا ہے جتنا خوبصورت کلام ہے پڑھنے میں کوئی کسر نہیں چھوڑی اللّٰہ کریم اپنے پیارے حبیب صلی اللّٰہ علیہ وآلہ وسلّم کے صدقے استاد نصرت فتح علی خان کی کامل مغفرت فرمائے اور درجات بلند فرمائے آمین یارب العالمین
No amount of salutes will describe the respect, adoration, and bliss I get when I listen to Nusrat Fateh Ali Khan and his troupe singing qawwalis and Sufi songs...
دوست کا خواب۔۔۔میں کسی دوست کے ساتھ جا رہا ہوں اور اسے پوچھتا ہوں اللہ کی محبت کیسے ملتی ہے اس نے پوچھا کیسے میں نے کہا نماز پڑھنے،نفل پڑھنے اور سورت اخلاص پڑھنے سے۔۔یہ بات دو بات دہرائی۔۔۔اس خواب میں تین چیزوں کا اشارہ ہے نماز،نفل اور سورت اخلاص ۔۔
This is not a normal kalam this is what a Qalanadar can only think of.
💯
To understand these lines better I started learning Farsi about a year ago. With some help I am able to understand these Farsi couplets.
How is that going for you? Learning Farsi is a great dream of mine.
@@abdullahsalman1307 I had the advantage of knowing Arabic and Urdu. With some effort I can understand many couplets.
To understand this you only need to learn the language of love! Find a loving heart and heart devoid of all else except the beloved.
One feels the spiritual ecstasy deep within .
فارسی زنده باد سر تاج زبانها ی دنیا افتخار میکنم که به این زبان سخن میگویم , روحت شاد نصرت خان
maryam sanati سر تاج زبان ها فارسی نیست او به کنا این مرد دری میخواند .
Wah kia bat hay bat hy parshian ki mithe zuban hy
@@SHAFi-11 شما بهتره بری کمی اطلاعاتت رو بالا ببری بعد بیای جواب بدی ! فارسی و دری مگر دو زبان جداگانه است ؟ !!!!! روز خوش
بلی که جدا هست رشته من ادبیات هست. اول فرق زبان و لحجه را بدان بعد بگو چی جدا هست و چی یک جا ....
True
Bridge between God and people ustad ji 😭
The more I listen the more I fall in love with his voice mashallah 🥰🥰🥰
Thanks for the translation.
Alhumdulillah belongs to Sufi family of Chistiya Bandanawazi. I heard this kalam many times in sama but it gives my heart an in depth light after reading the translation n understanding the kalam.
SubhanAllah!
I’m Persian from Afghanistan welcome to Persian language 🧔🏻♂️🌹💐😍💝😎
We love Persian Language, it has been connected with us since 700 years in Kashmir.. I have learnt the basics of Persian, Insha'Allah will learn more
@@burhan8147 it is the language of wisdom, the more you learn the more depths you will go.
Is there anyone listening this masterpiece in 2024
Yes its me always drowned in this from my soul as I listen it because I know persian so I am fully aware of the philosphy of every word almsot.
Ohhh meray khudaya boo ali shah qalandar k alfaaz subhan ALLAH
Who is still hearing this song in 2024❤😊
Its me listening and enjoying it always
Its not song ita sufiya kalam boo Ali Qalandar,,, contact with Allah and Rasool Allah Mohammad s.a.w.w
LABAIK YA HazraT Bu Ali Qalandar Pak Sarkar Shareef (R.A)
Just discovered this master piece of Nusrat. Listening on repeat, Subhan Allaah!!
Oh oh ! I don't understand it becoz I am Kashmiri but these words stuck with my soul❤❤❤
Be te chus kashur
@Muzafar Qadiri bht khoob
Bi ti chus kashur❤️❤️🥀
@@inayathusainn ❤
Baraber hsaa
love from valley..... kashmir
❤❤
❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤
Ya rashool e paak...
Ya bu ali shah qalandar
sallalahu alihi wasalam
radiAllahuanhu
زه یو افغان یم مورنی ژبه می خوږه پښتو ده،
افتخار میکنم که( پښتو) و (دری ) دو زبان رسمی کشورم هستند.
نصرت فتح علی خان افتخار افغانها است.
is it pashto or farsi language? can you translate it?
It is DARI language
@@mujistud it's Farsi language.
نصرت فتح علی خان از پاکستان بود دوست
بشی ایلای فارسی است دری لهجه است پشتو خودت نا معلوم است امدی بالای زبان پدری ما گپ میزنی
ماشاالله حق را بیا می کنید حرف دل است
در بازه در را باز می کند🤲🤲🤲🤲
Al madad ya syedi mursihidi qutub ul aqtaab Arif Billah dulyan ul arifeen zahed ul awliya shahenshah e awliya shahenshah e qalandariyath syedi bu Ali shah qalandar radi allahu tabarak wa tala anhu warzau anha Al madad haq hai haq haq haq haq haq ❤😢
shudam garke vishale u nami danam kja raftam
Suhbanllah wallah alal Khair ❤❤ Habibi shukran ana majnoon wallah mashallah
به آن من آشنا گشتم
زجان و دل فدا گشتم
The translation of this lyric is not quite correct. It means "when I became acquainted with (beloved)" "I gave my heart and soul" Gashtam here does not mean roam it mean I became.
The word " Gasht " in both Urdu and Farsi means to roam, but the contextual meaning can be different.
Gashtam indeed means I roamed, but the compound "aashna gashtam" means I got acquainted or I came to know. In Persian some verbs take different nouns or prefixes with them to give different meanings. Gashtan is one of them.
منم محو جما ل او نمی دانم کجا رفتم
شدم غرق دصال او نمی دانم کجا رفتم
میں اُس کے حسن و جمال میں کھویا ہوا ہوں اور نہیں جانتا کہ کہاں جا رہا ہوں
میں اُس کےدیدار میں ڈوبا ہوا ہوں اور نہیں جانتا کہ کہاں جا رہا ہوں
غلام روئے او بودم اسیر بوئے او بودم
غبار کوئے او بودم نمی دانم کجا رفتم
میں اُس کے رُخ انور کا غلام ہوں ۔ میں اُس کی خوشبو کا دیوانہ ہوں
میں اُس کی گلی کی اُڑتی ہوءی مٹی ہوں۔ نہیں جانتا کہ کہاں جارہا ہوں
بآں مہ آشنا گشتم زجان ودل من فدا گشتم
فنا گشتم فنا گشتم نمی دانم کجا رفتم
جب سے اُس چاند سے شناسا ہوا ہوں میں دل و جان سے قربان ہو گیا ہوں
میں کھو گیا ہوں مٹ گیا ہوں ۔ نہیں جانتا کدھر جا رہا ہوں
شدم چون مبتلائے او نہادم سر بپائے او
شدم محو لقائے او نمی دانم کجا رفتم
جب سے اُس کے عشق میں پڑا ہوں ۔اپنا سر اُس کے قدموں پہ رکھ دیا ہے
میں ہمہ وقت اُس سے ملا ہوا ہوں ۔ نہیں جانتا کہ کہاں جا رہا ہوں
قلندر بو علی ہستم بنام دوست سر مستم
دل اندر عشق او بستم نمی دانم کجا رفتم
میں بو علی قلندر ہوں دوست کہ نام پر بیخود ہوں
میرا دل محبوب کی محبت میں گرفتار ہے نہیں جانتا کہ کہاں جا رہا ہوں
@@Clipster26
چھوٹی سی غلطی ہو گئی ہجے میں ~ شد م غرق «وِصالِ» او۔۔۔یعنی کہ میں اس کے وصال میں غرق ہو گیا۔
@@Clipster26 اسیر موےُ او بودم یعنی میں اس کی زلفوں کا دیوانہ تھا.
The jiss ki talash wo mill gya. Love' prayers with you Admin
It's different kind of drug .... I addicted
Dont worry this addiction only does good :)
Subhanallah after years of separation this song makes sense spiritually 🙏
I too bro
kya baat hay💕
I'm already got addicted with Ustaad's all 🎶......
Mashallah one reaches to the depth of heart .... Sufism tells the way to reach the zenith of love where object and subject both looses its essence and manifested as union.
Mesmerizing..
Direct from one's soul.
Two Hearts melting 💕
BU ALI the Qalandar....
NUSRAT the Saint....
That's all!!!
منم محو خیال او نمیدانم کجا رفتم❤
people listen to Nusrat's Urdu and Punjabi kalam But The poetry he chooses in persian and The Composition For his persian Kalam is exceptional and Melody to Ears. I wish i was old enough to listen to Nusrat Live❤ Its 2023 and still a whole generation is in an awww of his aura
Ishq..E..haqiqe...SUBHAN ALLAH
Thanks For Translating, We Need These..Whithout Meaning Qawwali Is Just A Music & If We Understand, Qawwali Can Be A Part Of Ibadat..
V
Where was I till now 😭😭😭 how can I miss this beutiful channel with soulful content.....😣
Fana gashtam fana gashtam
nami danam kaja gashtam
Excellent kalam and excellent voice
I prefer to Ustaad's #Qawali #munqabat rather than #alcohol 🍷.
I'm suggesting you too - it will take you beyond from this 🌍.
#Ustaad #NFAK #rip 💕
Beautiful song of Sufi .
My heart tuched by it.
I am leaving a comment here if any one replies i will be Here again to listen this soulful voice 😘
You can come
Come and listen
This masterpiece
Come back and listen ❤
We r blessed with th Devine message of Sufi saints like Hazrat Ali Sha Khalander…nd to add we have GRT Quwwali singers like Ustad Nusrat Fathe Ali Khan nd team…i bow my head to these GRTs sent by th lord to earth…nd th love is , feel pure bliss …. That of Radha to Krishna…
.
Bhai tumara in SE Kia Lena dena tum to Hindu ho
JazakAllah khairan For the translation
Baba Bu Ali Shah Qalander Panipati,
Salaamun alaikum. Wa rahamatullahi wa barkatuhu.
مَنَم محوِ جمالِ اُو، نمی دانم کُجا رفتم
شُدَم غرقِ وصالِ اُو، نمی دانم کجا رفتم
میں اسکے جمال میں محو ہوں اور نہیں معلوم کہاں جا رہا ہوں، بس اُسی کے وصال میں غرق ہوں اور نہیں جانتا کہاں جا رہا ہوں۔
غلامِ روئے اُو بُودَم، اسیرِ بُوئے اُو بودم
غبارِ کوئے اُو بودم، نمی دانم کجا رفتم
میں اس کے چہرے کا غلام ہوں، اسکی خوشبو کا اسیر ہوں، اسکے کُوچے کا غبار ہوں، اور نہیں جانتا کہاں جا رہا ہوں۔
بہ آں مہ آشنا گشتم، ز جان و دل فدا گشتم
فنا گشتم فنا گشتم، نمی دانم کجا رفتم
اُس ماہ رُو کا آشنا ہو کر گھومتا ہوں، جان و دل فدا کیے ہوئے گھومتا ہوں، خود کو فنا کیے ہوئے گھومتا ہوں اور نہیں جانتا کہاں جا رہا ہوں۔
شدم چوں مبتلائے اُو، نہادم سر بہ پائے اُو
شدم محوِ لقائے او، نمی دانم کجا رفتم
میں اس کے عشق میں ایسے مبتلا ہوں کہ اس کے پاؤں پر سر رکھے ہوں اور ہمہ وقت اسکے دیدار میں محو اور نہیں جانتا کہاں جا رہا ہوں۔
قلندر بُوعلی ہستم، بنامِ دوست سرمستم
دل اندر عشقِ اُو بستم، نمی دانم کجا رفتم
میں بُو علی قلندر ہوں اور دوست کے نام پر سرمست ہوں اور میرے دل میں بس اُسی کا عشق ہے، اور نہیں جانتا کہاں جا رہا ہوں۔
Salamt raho g
Fell in love with Farsi, Now I will learn this language, though I'm good at Urdu.
Cool
Lost in my beloveds thoughts, I know not where I'm going ... Bohat Alla
we have treasure in persian language like rumi, so many others long list and the last Iqbal, we have been deprived from it deliberately it should be the part of our syllabus
غلام روئے او بودم اسیر بوئے او بودم
غبار کوئے او بودم نمی دانم کجا رفتم
Kamal , wah wah kia hi baat hy bahut khobsurat poetry or phir Ustad sahb ki awaz , khumari tari !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
کچھ دوستوں نے کہا ہے کہ بہت مشکل زبان ہے فارسی مگر یہ بہت ہی میٹھا آور آسان زبان ہے کیونکہ اس میں موءنس و مذکر نہیں ہے
فارسی آسونه دیگه
مونث و مذکر
Yaar ap teakh kha rhy Sab aik ha
I’m Persian from Afghanistan the Persian language is very rich
MashaAllah Jaldi smj gae ho
AllaH Pak Ya MuhammaD(S.A.W) PaK Sarkar Shareef Haq Fareed Ya Fareed HAQ Chaar Yaar 12 Imam 14 MehfooZ Pak Sarkar Shareef (R.A)
so natural poetry
Bu Ali & NFAK
What a combination!!
@@shakirkhan4022 intihae maazrat🙏
Please Upload Nami Danam Ch Manzil BOod Shab , In Lyrics.. Like These Videos
Kisi Ki Yaad Mein Duniya Bhulaye Huve,
Zamana Guzra Hai Apna Khayal Aye Huve ❤️
Oohhh My Goodness.
غلامے روئے او بودم اسیرے موئے او بودم غبارے کوئے او بودم
ترجمہ
میں اسکی چہرے کا غلام ھوگیا
میں اسکی بالوں کا قیدی بنا
میں اسکی گلی کا خاک ھوگیا
😢😢😢😊
😊
Persian is a very loving language🤗
wah wah
pure gold
ړوح کو چهو لىنى والا انداز واه واه
بهت خوب
بسیار زیبا ماشالله زنده باد پاکستان زنده باد ایران
آفرین عالی صبحانالله اه آقا
ببخشی شعر فارسی از تاجکان است نه ایرانی ها
با عرض معذرت
مولانا جلال الدین محمد بلخی ، نه تاجیک و نه هم ایرانی.
این را هم میدانیم که او یک شاعر فارسی/ دری زبان است و در همه جهان به عیث شاعر افغان افتخار افغانستان انرکنت شده!!
Lost in You
I have no idea where am I going...
Wah la jawab kalam ۔be misal qawwali
Thank you very much for sharing such a beautiful Qawali video.
Alhamdolillah SubhanAllah what a journey to the Truth if you could read between the lines, the secret of love, no wonder a Saint can only disclose this
Love from Kerala..❤
Who need drugs when you have Ustad Nusrat Fateh Ali Khan Sahab
Aw kna Nusrat sib . Kalam is of next level & NFAK had a magical voice 🔥
منم محوِ خیال او نمی دانم کُجا رفتم
شُدم غرقِ وصال او نمی دانم کُجا رفتم
❤️
manam mahwe khayale u nami danam kuja raftam
ماشاءالله روحت شاد باشد نصرت خان 🇦🇫
Is this in Farsi language or other language??
@@Leo_Harris yes it's Persian language
کلام حضرت بوعلی شاہ قلندر پاک واہ کیا بات ہے سبحان اللّٰہ ❣️🫀❤💚
masha allah kya kalam hai masha aallah
Allah pak Nusrat sahb ki qabar pe karorron rehmaten nazil kary
Great Collection .. Love you NFAK
میں خوش قسمت ہوں اپکا چینل جو مل گیا 😍😍😍
imran. guryon ua-cam.com/video/3rc1dz-4Zk4/v-deo.html
Pakistan is blessed with auliya Allah..
Absolutely mesmerizing.. Dedicated to S A node of my heart
So beautiful qawali and outstanding voice ustad nusrat fateh Ali غبار کوی او بودم نمیدانم کجا رفتم🥰🥰
Subhan Allah , Tha Ek Dasht Or Teri Yaad Ka Sahara Tha
MashAllah ❤️ PAKISTAN AND INDIA BLESSED
Ma Shaa AllaH
Great collection. Such an awesome kalaam
Speechless❤
Love From IRAN❤
Manam mehve awaaz e nusrat
Samajh to nahi aa rahi thi but still i could feel the power......
i am speechless as usual.............
یہ کلام سمجھ جسکے نہ بھی آئیں اندر اترتے جاتے ہیں کیونکہ یہ اندر سے آئے ہوئے الفاظ ہیں زبان کی محتاج نہیں۔۔اس کو بس سمجھ لیجئے کہ یار کی یاد میں محو ہو کر رقص میں ہیں۔
I am so sorry but i can't read urdu...
Please write in Roman script....
@@amishbhat3560 I am Pakistani but trying to understand the poem by its wording -- I also enjoy common words b/t farsi and urdu --- In my mind iam living in 13th century india
Allah channel ko run krne k lie itni mehnt krne wale ko JAZA de ameen summa ameen