Der fandtes skam farve-kamera'er i 1950 endda også før. Det var bare en del dyrere at lave film/billeder med Farver. Det derfor der stadig var en del film fra sidst i 50'erne med sort og hvid.
Mogens Schmidt: Jo, kispus var den første danske farvefilm. Men farve på film var ikke en ny ide som sådan, farvefilm var også en process i f.eks 30'erne. Det krævede bare nogle specielle kameraer som var rimelig dyre.
@@bazzakrak Most Old Danish songs aren't translated into English, and most translation programs can only translate singular words and even then they have a tendency to translate it incorrectly.
All I read is @@nordichope7301 Bla bla bla bla bla bla bla whine whine whine. It could use the tools to translate easily and it would make sense not that hard, but instead OP cries out for someone to translate! instead of trying to do the work themself. Typical "I want everything served to me on a platter" mentality and people like that should be shot, simple.
@@bazzakrak Dk. Det er ikke et problem for mig at forstå sangen, har efterhånden snakked sproget i 22 år. Jeg tillod mig bare at på pege at mange Danske sange ikke er oversat til Englesk og at oversættelses programmer ofte ikke virker som de skal, og det er derfor forståeligt at folk som ikke snakker Dansk spørg om oversættelsen til dem. OP kunne bestemt have skrevet det på en mindre beordrende måde, men det er stadig inden grund til at synes at personen ligefrem skal skydes. Men hvor er det dog fantastisk at høre at nogle Danskere kan være så uvillig til hjælpe med at dele vores film/musik kultur med folk fra andre lande. Sarkasme kan forekomme. Eng. I don't have a problem understanding the song as I've spoken the language in just about 22 years by now. I simply allowed myself to point out the most older Danish songs aren't translated into English and that many translation programs don't work like they're supposed to, so it's understandable for non-Danish speakers to ask for a translation. OP could definitely have written it in a less commanding way, but it's still not a reason to you to think that the person needs to be shot. But it's wonderful to hear that some Danes are unwilling to help share our film/music culture with people from other countries.
Der er bare noget omkring de gamle danske film der er fantastisk
Nostalgi?
Skidegodt, du tænker det samme som mig
Det gode gamle Danmark ❤
Jeg spekulerer på, hvor mange pandekager, Ove spiste under optagelsen af dette musikalske nummer.
1:41, I think Frits accidentally jostled the camera as he ran past. :-D I love this film so much.
But you don’t understand danish..!!!!
@@thomasreinhardt2708 how do you know
Og tænk om denne tekst måtte udgives idag.
Love Axel Strobye being a dork in the lower left corner at 1:01.
But you don’t understand danish..!!!!
@@thomasreinhardt2708 I don't need to know the language to enjoy the movie.
0:12 det er de 4 originale Four Jacks: Poul Rudi, John Mogensen, Bent Werther, Otto Brandenburg
Geez, Dirch Passer was BIG. :-D
You don’t understand danish..!!!!
Den er go ❤
Er det ikke John Mogensen i den grønternede skjorte?
Morten Sønder jo, det er hele Four Jacks der er med
Øhh nej..! Det er sgu ikke John Mogensen..!! Fordi han er jo altså sanger..!!!! Og fandme ikke skuespiller.. 😉
Thomas Reinhardt jo det er John Mogensen. Det er hele fordi Jacks der sidder der.
Øhh nej..! Gu er det ej Silas Jürgensen..!! Fordi John Mogensen er altså stadig kun sanger..!!!! Og overhovedet ikke skuespiller..!!!!!!
Så John Mogensen er overhovedet ikke med i filmen Silas Jürgensen..!!!!!!
Dengang Otto Brandenburg var kortvarigt medlem af Four Jacks.
Poor, sweet Dirch, back before the alcoholism started to age him.
But you don’t understand danish..!!!!
The blue morpho: And you didn't know Dirch either it seems.
Jeps, det er rigtigt, Frits Helmuth ligner Leonardo DiCaprio :)(..eller omvendt ) Hvor vild!
Pusles far😊
Frits Helmuth, Ove Sprogøe, Dirch Passer og Four Jacks så fås det ikke meget bedre.
Den er go
Alex Strobye (shirtless with pipe) is hilarious in this, watch him. :-D
You don’r understand danish..!!!!
Axel stråby
jeg er ham der siger pandekager
Ja sikkert
"100%"
Øhh nej..! Du er ikke..!!
Fregatten Skjorten😮DB.😊🎉
I bet Ove was sick and tired of pancakes after they finished filming this number. :-D
Ingen kommentar
1958?! Jeg troede kun, at der kom farve-kamera'er i 1960'erne, men så fandtes der faktisk farve-kamera'er i 1950'erne...
Der fandtes skam farve-kamera'er i 1950 endda også før. Det var bare en del dyrere at lave film/billeder med Farver. Det derfor der stadig var en del film fra sidst i 50'erne med sort og hvid.
Startede Det ikke med kispus fra 1956?
@@mogensschmidt990 idk
Jeg mener det
Mogens Schmidt: Jo, kispus var den første danske farvefilm. Men farve på film var ikke en ny ide som sådan, farvefilm var også en process i f.eks 30'erne. Det krævede bare nogle specielle kameraer som var rimelig dyre.
someone translate!
Or you could find the lyrics yourself, you have the title of the movie and the song, and then do it yourself, lazy bum
@@bazzakrak I looked it up already 👍🏽
@@bazzakrak Most Old Danish songs aren't translated into English, and most translation programs can only translate singular words and even then they have a tendency to translate it incorrectly.
All I read is @@nordichope7301
Bla bla bla bla bla bla bla whine whine whine.
It could use the tools to translate easily and it would make sense not that hard, but instead OP cries out for someone to translate! instead of trying to do the work themself.
Typical "I want everything served to me on a platter" mentality and people like that should be shot, simple.
@@bazzakrak
Dk.
Det er ikke et problem for mig at forstå sangen, har efterhånden snakked sproget i 22 år.
Jeg tillod mig bare at på pege at mange Danske sange ikke er oversat til Englesk og at oversættelses programmer ofte ikke virker som de skal, og det er derfor forståeligt at folk som ikke snakker Dansk spørg om oversættelsen til dem.
OP kunne bestemt have skrevet det på en mindre beordrende måde, men det er stadig inden grund til at synes at personen ligefrem skal skydes.
Men hvor er det dog fantastisk at høre at nogle Danskere kan være så uvillig til hjælpe med at dele vores film/musik kultur med folk fra andre lande. Sarkasme kan forekomme.
Eng.
I don't have a problem understanding the song as I've spoken the language in just about 22 years by now.
I simply allowed myself to point out the most older Danish songs aren't translated into English and that many translation programs don't work like they're supposed to, so it's understandable for non-Danish speakers to ask for a translation.
OP could definitely have written it in a less commanding way, but it's still not a reason to you to think that the person needs to be shot.
But it's wonderful to hear that some Danes are unwilling to help share our film/music culture with people from other countries.