Ihr habt diese 40 Pokémon immer FALSCH ausgesprochen.

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 5 вер 2024

КОМЕНТАРІ • 153

  • @Kilumy
    @Kilumy Рік тому +8

    Ein Tipp falls du einen weiteren Teil machen solltest: Nutze mal den Pokédex 3D Pro auf dem 3DS, da gibts die Aussprachen zu alle Pokémon-Namen bis zur 5. Gen (es gibt Videos mit allen deutschen Namen auf UA-cam). Da das ein "Game" für den 3DS ist, sollte die Sprachausgabe auch direkt von Nintendo kommen und ist somit die offiziellste Version der Aussprache.
    Denn so wie wir jetzt schon oft in den neueren Anime-Folgen gehört haben, achten die Verantwortlichen dahinter auch nicht mehr so penibel darauf ob alles richtig ist. Da werden teilweise auch Attackennamen wie "Whirpool" in einer Szene eingedeutsch und in der nächste wieder englisch (wohlgemerkt in der selben Folge). Ich würde daher nur auf die Aussprache bis einschließlich Staffel 17 "vertrauen" (Wingull und die Regis wurden bis dahin z. B. auch noch Englisch ausgesprochen und nicht komplett eingedeutscht). Nach Staffel 17 hat das Synchronstudio gewechselt und die Qualität der Vertonung ist deshalb gesunken.
    Für Pokémon der neueren Gens muss man aber natürlich zwingend auf neuere Folgen zugreifen.
    Alles von Gen 1-6 wird aber wohl korrekter im Pokédex 3D Pro und in Anime-Folgen bis Staffel 17 ausgesprochen, als danach.

  • @feenprinz
    @feenprinz Рік тому +8

    Was für ein spannendes Video und wie viel Recherche du wieder reingesteckt hast, Respekt. Da schlägt das Pokémon-Fan- und Sprachwissenschaftler-Herz höher ^^
    Ich hatte dieselbe Assoziation zu Puppance wie du 😬 (habe ich übrigens immer wie puppet und dance ausgesprochen).
    Und wie du auch sagst - drüber diskutieren spannend, streiten unsinnig, ein wirkliches richtig und falsch gibts hier nicht! Sind erfundene Namen, Sprache entwickelt sich weiter, und Synchronsprecher:innen lesen manchmal vielleicht auch einfach nur vom Blatt ab, ohne genaueres Wissen über Pokémon 😁

  • @tinoheinecke4925
    @tinoheinecke4925 Рік тому +1

    Ganovil Ganove und kann man auch von den Englischen Evil ableiten, was böse oder schlecht heißt auf deutsch, was zu Ganovil passt wegen sein Unlicht Typ . 9:35

  • @Kilumy
    @Kilumy Рік тому +4

    Arceus ist schwierig. Im japanischen Original wird es "Ar-ze-us" ausgesprochen. Da das aber wie das englischen Wort für "Hintern" - "arse" klingt, wurde die Aussprache im Englischen (und somit auch in allen anderen Sprachen, weil die Anime-Synchros auf der englischen Version basieren) in "Ar-ke-us" geändert. Also sind sowohl "Ar-ze-us" und "Ar-ke-us" richtig (nur "Ar-ceus" bleibt weiterhin falsch).

  • @marcelusk4620
    @marcelusk4620 Рік тому +4

    Ich hatte damals kumpels, die waren der Meinung, dass Mew und Mewtu, Meff und Mefftu ausgesprochen werden. 😂
    Ich habe damals zu suicune, suizun gesagt. Mache ich auch heute noch 🙈

    • @verenaengl9237
      @verenaengl9237 Рік тому

      Ohgott meff tut ja schon beim lesen weh 😂

    • @Paka1918
      @Paka1918 Рік тому

      Mefftu sag ich manchmal aus Spaß. ^^

  • @dannytent8776
    @dannytent8776 Рік тому +2

    Bei 11:22 wurde Hundusters Ruf einfach nicht übersetzt, das passiert ab und zu mal. Da gibt es auch eine Folge vom Gen 4 Anime, da wird Pauls Snibunna besiegt und sagt aber “Weavile” seinen englischen Namen

  • @ndyyyyyyy
    @ndyyyyyyy Рік тому +2

    Man voll spannend war darin so vertieft und war überrascht dass es leider schon vorbei war bitte ein zweiten Teil👌

  • @AxeIVonDerlnfo
    @AxeIVonDerlnfo Рік тому +3

    Kyogre nenne ich immer "Küogrä".
    Ich hätte gerne noch Wailmer und Wailord gewusst, denn im Anime wird "Wailmer" (logisch), und "Wäilord" gesagt - also ein Ei und ein Meer 😕

  • @mav4159
    @mav4159 Рік тому +1

    Ich habe zwar alle Shorts von dir gesehen, freue mich aber darauf mein Weltbild erneut zerstören zu lassen. Außerdem finde ich es sehr stark, dass du alles nochmal neu aufgenommen hast anstatt einfach alle Shorts zusammen zu schneiden.

  • @MelanieChaosLady
    @MelanieChaosLady Рік тому +2

    Also ich feiere es und bin froh, dass du die drei legendären Katzen und nicht Hunde gesagt hast. XD

  • @sarisafari9072
    @sarisafari9072 7 місяців тому

    Klasse Video und wieder mal was gelernt.
    Ich ärgere meinen Mann immer gern damit, wenn es um das Pokémon Floette geht.
    Es wird ja sicher "Flo-Ett" ausgesprochen, aber ich sag extra immer "Flötte" 😂

  • @Ultimabuster92
    @Ultimabuster92 Рік тому +5

    Auch lustig, bei Rossana willst du das zweite S ignorieren, aber bei Regice bestehst du drauf, dass es nur ein I hat xD Etwas inkonsequent hab ich das Gefühl

    • @andreasjanne
      @andreasjanne Рік тому +2

      Stimmt auch nicht mit Regice. Die japanischen Schriftzeichen geben genau vor, dass zwei I gesprochen werden.

  • @RamsesDerDikke
    @RamsesDerDikke Рік тому

    klar haben wir des komplett angeschaut :) sogar im stream mit reaktion bei chill mit ramses am montag xD jennaia ist übelster fan von deinem kanal und fragt immer ob wir bei dir rein schauen können :)

  • @MinecraftPony155
    @MinecraftPony155 Рік тому

    Ich bleibe bei den Original Anime Namen, denn das war die Kindheit!
    Fiffienn, Frostdeetje, Gardewor, Hundusster, Hundemon wie Digimon, Kiiogre, Graudon, Machollo, Machomei, Mielohtick, Paneekonn, Reggi-ice, Sandaamer, Schuppet, Wingall, Ziegarde

  • @Rufjetkin
    @Rufjetkin 7 місяців тому

    Sowas von angenehm vorgetragen 🤗

  • @CutTheFuture
    @CutTheFuture Рік тому +1

    aber wenn sandamer - sand am meer heißt, warum heißt dann seine vorentwicklung nicht "sandam" sondern sandan? das passt ja dann nicht zum wortwitz

  • @delphoxxd6310
    @delphoxxd6310 5 місяців тому

    Ich habe hier das Drache Unlicht Pokemon Trikephalo erwartet. Ich hab da früher ewig mit Freunden drüber gestritten wie es nun heißt.

  • @christianschmieder4662
    @christianschmieder4662 21 день тому

    19:16 Puppance sieht wie das digimon Shakkoumon aus.

  • @Skypro560
    @Skypro560 Рік тому

    Hab jetzt schon einige Videos geguckt und ich find sie Qualität / Unterhaltung echt geil
    Hat viel mehr views verdient

  • @tinoheinecke4925
    @tinoheinecke4925 Рік тому

    ich dachte immer das Headtran von Head und Terrain kommt (also "Hied-trein") 10:33

  • @tinoheinecke4925
    @tinoheinecke4925 Рік тому

    ich bleibe bei Rei-kw-wassa (von den Japanischen Rai , was Keiser glaube heißt auf deutsch) 20:38

  • @tinoheinecke4925
    @tinoheinecke4925 Рік тому

    es sind 5 Regice , Regirock, Regiseel, Regigigas , Regieleki und Regidrago. (ich spreche immer als erstens die Vorsilbe Re-gi aus und dann also , Re-gi-rok, Re-gi-ice , Re-gi-stil, Re-gi-gi-gah`s, Re-gi-e-lek-ki und Re-gi-Dra-go)

  • @ichunverbesserlich5203
    @ichunverbesserlich5203 Рік тому

    Seit der omega rubin und alpha Saphir werbung heißen für mich die legendären pokemon so (so wurde es dort ausgesprochen): Grudon und Kajogre

  • @tinoheinecke4925
    @tinoheinecke4925 Рік тому

    ich nehme es immer von Schuppe und das englischen Pets ( deutsch Tier) , also Schup-pät 23:09

  • @kleinstadtspatz
    @kleinstadtspatz 6 місяців тому

    Meine Hard-to-swallow-pill: Machollo/Machomei 😀 Hatte gedacht, dass das aus dem Altgriechischen kommt von μάχομαι (kämpfen).

  • @Chris00203
    @Chris00203 4 місяці тому

    Ich meine mich zu erinnern das es Anime Folgen gab wo Jessy von Team Rocket Entei als Ente-i ausgesprochen hat. Was ich nebenbei bemerkt furchtbar finde. Aber kann das sein, das es diese Aussprache gegeben hat oder irre ich mich grad komplett?

  • @AleutheHusky
    @AleutheHusky Рік тому +1

    Ich würde sagen da hab ich bei den meisten doch immer richtig gelegen, trotzdem mal gut zu wissen wo die namen herkommen und zusammengesetzt werden.

  • @tinoheinecke4925
    @tinoheinecke4925 Рік тому

    ich spreche die 2 Zas-si-an (von Cyan )und Sa-ma-zen-ta (von Zentral , Zentrum ) aus 24:29

  • @AC_Sunny
    @AC_Sunny Рік тому

    Ich hab Sandamer immer Verhunzt mit Sand am Meer 🤣
    Lustig irgendwie das es wirklich so ausgesprochen werden soll 🤣

  • @MelanieChaosLady
    @MelanieChaosLady Рік тому

    Jep bis zum Schluss mit 3 Unterbrechungen angeschaut. Dankeschön für das Lob im Voraus XD

  • @DasEskey
    @DasEskey 11 місяців тому

    Aber was wir uns doch alle fragen: Wurden die Pokémon nach dem benannt was sie sagen oder sagen sie das wonach die Menschen sie benannt haben?

  • @barneygumble4748
    @barneygumble4748 Рік тому +1

    "Niemand darf euch vorschreiben, wie ihr die Namen eurer Pokemon ausspricht"
    2 Minuten später:
    "Es regt mich so auf wenn Leute Arceus sagen." gefolgt von einer Lektion griechisch 😂😂😂

    • @LEOsMINDgames
      @LEOsMINDgames  Рік тому +1

      exakt. niemand darf es euch vorschreiben, nicht mal ich... aber so wie ich es sage ist es richtig :)

    • @MelonArmyMick
      @MelonArmyMick Рік тому

      ​@@LEOsMINDgamesdu hast das R in Rayquaza etwas falsch ausgesprochen😂

  • @Fusselchen87
    @Fusselchen87 5 місяців тому

    Ach wie cool. Ich danke dir. Hat meiner älteren Tochter und mir Spaß gemacht. Auch ich habe damals den Pokérap mit gesungen und vieles so falsch ausgesprochen. Und nur weniges hinterfragt. Heute in Pokémon Go (bzw seit 2016) hinterfrage ich mehr und überlege auch mehr, wie es heißen könnte. Aber da ich nicht die ganzen Serien gucken kann/möchte, weiß ich's nicht. Meine Tochter wusste übrigens das meiste hier aus dem Video. Ich glaube 9/10 oder so. Vermutlich wegen der Serien, die sie alle fleißig gesehen hat.
    Aber mal was anderes: wie grausig ist die Zeichnung der Serie geworden? 23:05. Ash und sein Pikachu. Was ist das für eine Zeichnung? Meiner Tochter direkt mal die Zeichnung zum Vergleich aus der ersten Staffel gezeigt. Ernsthaft. ICh finde die Zeichnung da aus 23:05 (Staffel 22) sowas von besch..eiden. Aber gut. Anderes Thema. Vielen Dank für das Video!

  • @dietmaraumann2478
    @dietmaraumann2478 Рік тому

    Echt heftig hab davor noch nie drüber nachgedacht, das es so viele pokémon gibt die ich woll immer falsch ausgesprochen habe 😅😅😅

  • @MichelleXXXDDD
    @MichelleXXXDDD Рік тому +1

    Bei Arceus bitte nochmal auf Pokewiki schauen Zitat : Japanisch: ἄλφα alpha bzw. ἀρχαῖος archaios bzw. ἀρχή archē bzw. ἀρχή archē bzw. ἄρχων archōn bzw. archetypus bzw. arcanus bzw. aureus bzw. arcus + deus bzw. Ζεύς Zeús ebenso: Archaeus
    Da steht auch Zeus also bitte

    • @DaniboyHD02
      @DaniboyHD02 Рік тому

      Es gab mal ne Zeit wo die namens Herkunft nicht genauer definiert war
      Jetzt steht tatsächlich das es auch auf Zeus, in der weißen Stiergestalt, basiert
      Weshalb "Ar-zeus" auch logisch gesehen richtig ist

    • @Zestara
      @Zestara Рік тому

      Dr. House hat auch AR-KEH-US gesagt. Fall geschlossen.

  • @animecatwoman
    @animecatwoman Рік тому +2

    Wusste alle außer Marill , 2ter Teil wär cool

  • @tinoheinecke4925
    @tinoheinecke4925 Рік тому

    ich sage immer Wing-guhl (also ziehe ich das u lang, von Ghoul ) 24:26 🤣🤣🤣

  • @juliancardona9071
    @juliancardona9071 9 місяців тому

    Also ich habe mal eine etwas neue Folge gesehen.
    Da wurde Nachtara von simsala psychokinese besiegt.
    XD

  • @tinoheinecke4925
    @tinoheinecke4925 Рік тому

    A-suh-Ma-rill😂😂😂15:33

  • @Cutie_Pie88
    @Cutie_Pie88 11 місяців тому

    Im Englischen heißt Hundemon ja auch Houndoom....und was heisst Doom?
    Genau: Untergang, Schicksal, Verderben also Vergleichbar mit Dämon/Demon

  • @tinoheinecke4925
    @tinoheinecke4925 Рік тому

    ich dachte es kam von Pan und Kokon , also Pa-ne-kong, oder Pa-ne-kon 17:38

  • @aneverendingbiskuit191
    @aneverendingbiskuit191 Рік тому

    Das Pokemon Ampharos haben die Übersetzer im S&W Anime auch sehr stark verhunzt. Da haben sie es Amph-aaaaaa-ros genannt. Meiner Meinung nach einfach kurz und knapp: Ampharos

  • @laxybubble4526
    @laxybubble4526 Рік тому

    Arceus ist die größte Enttäuschung meines Lebens... Jetzt nehme ich sogar barschwa mehr ernst...

    • @laxybubble4526
      @laxybubble4526 Рік тому

      Puh ich bin froh das ich immer Pupance richtig gesagt hab.

  • @phillipfraulob2221
    @phillipfraulob2221 Рік тому

    Beim anime erinner ich mich noch das ash einmal seinem pikachu Rülps attacke als angriff einsetzen lassen wollte. einfach legendär die szene :D

  • @TheMightyOddish
    @TheMightyOddish Рік тому

    Witzig, bei uns wurde immer ma ch ollo gesagt, aber matschomei hab das immer iwie von zermatschen abgeleitet xD

  • @DennisKresin
    @DennisKresin 11 місяців тому

    Ich verliere meine Ballons 🎈 19:29
    Cooles Video :)

  • @tinoheinecke4925
    @tinoheinecke4925 Рік тому

    und die letzten 2 Za-ru-de (von Rar, oder Ra) , und Züh-gar-de 🤣🤣🤣25:52

  • @chinridshira2998
    @chinridshira2998 Рік тому

    Dedje kann aus dem Plattdeutschen kommen. Meine Großeltern haben mich früher meistens "Deern" genannt und die haben sehr viel Plattdüütsch geschnackt. Kommt nach meiner Recherche nach aus dem Ostfriesischem.

  • @MrGamelobby
    @MrGamelobby Рік тому

    Was ist mit Viscargot? Wird es wie im französischen ausgesprochen wegen escargot = Schnecke? weil kommt aus Kalos und Kalos basiert auf Frankreich.

  • @patrickschoch2954
    @patrickschoch2954 Рік тому

    Das hier seind meine Ideen und Vorschläge:
    1.) Snobilikat: Macht man nach Snob eine kleine Pause oder nicht, und heißt es hinten Kat vom deutschen Katze oder Cat vom Englischen.
    2.) Quapsel: Ich nenne es immer Kapseeel also mit K und langem E.
    3.) Seeper Seemon und Seedraking: Die beiden E am Anfang sind bei mir ein I. Also nenne ich sie Siiper, Siimon und Siidraking.
    4.) Starmie: Bei mir ist das E hinten stumm also sag ich Starmi.
    5.) Porygon: Das Y wird bei mir wie ei ausgesprochen also Poreigon.
    6.) Tyracroc: Ich spreche es Türa Croc aus.
    7.) Woingenau: Meine Aussprache is Wo In Genau.
    8.) Ninjask und Ninjatom: Wie das Word Ninja also Nincha.
    9.) Makuhita: Ich nenne es Maquita:
    10.) Burmadame: Bei mir heißt es Burmadam, das E ist stumm.
    11.) Charmian: Ich nenne es Scharmian
    12.) Phione: Hier weiß ich nicht wie man es spricht. Fei One wäre meine Idee.
    13.) Jiutesto: Bei mir ohne I und das J wie CH also Chutesto.
    14.) Quabbel: Heißt bei mir immer Kabbel.

  • @CorporalRen
    @CorporalRen Рік тому

    Sehr geil. Okti-Larry ist mein Favorit

  • @SuperDarkschadow
    @SuperDarkschadow Рік тому

    Sagt Sarude im film nicht die mehrzahl und daher das e am ende gesprochen ?

  • @dhelprani
    @dhelprani Рік тому +2

    Ich hab Meganie auch immer falsch ausgesprochen. Bin nie auf die Idee gekommen, dass es ein Wortspiel mit Geranie ist. 😂
    Und wenn Misty in der Szene Pokemohn sagt, würde ich ihr bei Togehpi auch nicht vertrauen 😅

  • @FoxPing2901
    @FoxPing2901 7 місяців тому

    Ich bekomme immer die Krise, wenn jemand bei Hunduster das zweite U kurz ausspricht. Hunduster kommt von Hund und duster (langes U) (einem anderen Wort für dunkel). =)
    Frosdedje klingt wie russisch. =)
    Funfact: Ich hatte mal nen übelsten Crush auf Guardevoir. xD Ist halt so ein hübsches weibliches Pokémon.
    Achtung Klugscheißing incoming! In Krebscorps das corps ist nicht wie in Friedenscorps, sondern Marinecorps. Verstehste? Wegen Wasserpokémon. =)
    xDDD "Marill! Marill!", "Das ist Marill!".... Ich: "Ach was? Wäre ich jetzt nie drauf gekommen, dass das Marill ist."

  • @brixlomax757
    @brixlomax757 Рік тому

    Ich weiß nicht, wieso es Flabäbä heißen sollte. Es wird sogar Flabébé geschrieben. Das É ist kein Ä. Aber generell gab es ein paar Pokémon die ich falsch ausgesprochen habe ... Und weiterhin werde 😂

  • @YM_1993
    @YM_1993 Рік тому

    Wie sieht’s aus mit Magnezone?

  • @MelonArmyMick
    @MelonArmyMick Рік тому

    Rayquaza wird mit deutschem r gesprochen nicht mit dem r was so ausgesprochen wird wie das w in whirlpool

  • @gnesAK87
    @gnesAK87 Рік тому

    Der gute alte römische Zeus

  • @DaniboyHD02
    @DaniboyHD02 Рік тому

    Was jetzt Puppance angeht würde "Puppónce" zu stark nach französisch klingen bei einem Wort was im Ursprung Latein war
    Also ist klingt die jetzige Aussprache deutlich besser (so meine Meinung)

  • @twitchsfeuermagier
    @twitchsfeuermagier Рік тому

    Das arme Suicune ...
    In meinem Leben, vor allem nach den 90ern, als Generation 2 groß wurde, hörte ich schon:
    - Swiekuhn
    - Suizune
    - Seisun
    - Suisjun
    - Sweecoon
    - Seisn
    - Suisn
    - Suizuhn
    Es ist eine Katastrophe.
    Oh, da fällt mir Snubull noch ein. Früher, wenn Kinder cool sein wollten, sagten sie _Snabbl._ Hat halt hart genervt.

  • @PokeChucks
    @PokeChucks 2 місяці тому

    In den alten Pokémon folgen wird es wingall ausgesprochen

    • @ayume7135
      @ayume7135 18 днів тому

      Auch wenn der Kommentar ein wenig her ist und das Video noch älter. Ja eindeutig. In den Anime Folgen von früher wurde es Wingall gesprochen. Das weiß ich deswegen so genau, da die Edition rauskam, bevor die neuen Animefolgen im Fernseh kamen. Und als dann die Silber und Gold rauskamen und wir ein Wingull gesehen haben, haben wir als Kinder Wingull gesagt. Dann kam der Anime und wir haben erfahren, dass es Wingall gesprochen wird. Seitdem sage ich Wingall. Btw. dasselbe mit Hoothoot. Als Kind habe ich Hothot gesagt, mit einem längeren O. Und als dann der Anime kam, wurde es Huthut gesprochen. Und deswegen sage ich auch seitdem Huthut. :D

  • @altschauerbergerdrogendeal8434

    Wollte mal kurz danke sagen
    Hab in purpur das erste mal meinen dex vervollständigt um shinys zu hunten da ich durch dich motiviert wurde
    Und nach 30 minuten glumandas brüten hatte ich mein shiny glumanda

  • @moussaelomar3756
    @moussaelomar3756 Рік тому

    Das ist ne Super Gute Idee so Kreativ muss man erstmal sein!:D
    Habe wie erwartet die meisten Falsch ausgesprochen aber im sorry grodon und Kyoga kann ich mir nicht antun xD
    Bei Machollo und Machomei war es mir schon klar das es sich von Macho ableitet aber finde Machomei und Machollo klingen echt Komisch in meinen Augen😅

  • @user-ip8fv5vz7k
    @user-ip8fv5vz7k Рік тому

    Und ich dachte immer Zygarde hat seinen Namen von dem Tier Zikade.

  • @Stinkfussjoe1
    @Stinkfussjoe1 7 місяців тому

    Ich finde die Folge von Pokemon Generationen mit Rayquaza nicht, hat jemand einen Link?

    • @LEOsMINDgames
      @LEOsMINDgames  7 місяців тому

      die z.B. ua-cam.com/video/KRkvy-8woX8/v-deo.html

    • @Stinkfussjoe1
      @Stinkfussjoe1 7 місяців тому

      @@LEOsMINDgames Danke aber ich habe mir die Folgen alle angeschaut aber die folge mit Rayquaza ist nicht dabei, es sollte laut deiner beschreibung im Video die Folge 6 sein aber das ist die Folge "Erwachen" mit Eusin und seinem Suicune stalker problemen.

  • @Miss_Esi
    @Miss_Esi Рік тому

    Du hast mich mit Hundemon zerstört 🤣🤣🤣

  • @Blessedandforever
    @Blessedandforever Рік тому

    3 legendären katzen ? Ich dachte immer es sind Hunde

  • @x3n155
    @x3n155 Рік тому

    Wir wollen die aller besten sein 🎶 #Poke Theme#

  • @gaylordianschwanzpeter5197
    @gaylordianschwanzpeter5197 Рік тому

    Einfach musik aus legenden arceus im hintergrund😂 einf Jubilife village

  • @glacyneyla-tradingcardgames
    @glacyneyla-tradingcardgames 7 днів тому

    Ich weigere mich Kaioger und Graudon zu sagen! 😱 Außerdem spricht Team Aqua im Anime nicht von Kaioger, sondern englisch betont von Kyogre btw gesprochen Kaiogre! 😮 Und Boden = ground, deshalb wird der Herrscher des Bodens englisch ausgesprochen, egal was die Synchronstimme behauptet!! 😂 Warum Kyogre nicht irgendwas mit -orca heißt, wundert mich sowieso...Marorca wäre vielleicht eine Idee, da wäre auch gleich ein Wortwitz mit drin! 😮

  • @Asgar1205
    @Asgar1205 Рік тому

    Suicune was soll das sein? Meinst du Sushihund?

  • @tom-tomw91
    @tom-tomw91 Рік тому

    Wicht ist für Mädchen auf Plattdeutsch aber hier in Ostfriesland gibt's verschiedene Städte und Dörfer mit ihren Plattdeutsche Sprache und Wörter und Aussprache und ich komme aus Ostfriesland

  • @DaniboyHD02
    @DaniboyHD02 Рік тому

    Ich habe immer Ar-zeus gesagt
    Sage seit längerer Zeit aber Arceus 😂

  • @DerTendou
    @DerTendou Рік тому

    Ich glaub bei den deutschen Pokemon Namen wird es immer unterschiedliche Aussprachen geben.
    Japan hat den Vorteil, dass es keine Interpretation gibt und es eindeutig ist wenn man Katakana lesen und richtig aussprechen kann.
    Entei, Suicune und Ho-oh sind im deutschen identisch zur japanischen Aussprache.
    Arceus wird dort mit S ausgesprochen, im Westen hat sich die K Aussprache etabliert. Es wäre meines erachtens auch ziemlich dumm Leute die es mit K aussprechen zu berichtigen, denn es gibt nun mal lokale Unterschiede.

  • @DJBryanOconer
    @DJBryanOconer Рік тому

    Quajutsu fehlt definitiv
    Einfach Regice auf Regiice umbenennen 🤣🤣🤣🤣

  • @geisterhose_
    @geisterhose_ Рік тому

    Der gute, alte Farb-Igel 😉

  • @vieraeugigerZyklop
    @vieraeugigerZyklop Рік тому

    Milotic. Hab ich immer wie so einen polnischen Namen ausgesprochen: Milotitsch 😂 Sonst passt es

    • @EpicLuL
      @EpicLuL Рік тому

      Müllotic nenn ichs immer haha

  • @fABi-yf3xj
    @fABi-yf3xj Рік тому

    Sagt man:
    Iveltal oder Üveltal
    XernEas oder Xerneas
    Safkon oder Safcooo
    Rogghara oder Rockara
    Floett oder Flötte

  • @tinoheinecke4925
    @tinoheinecke4925 Рік тому

    ich nene es immer Fif-fi-een🤭8:27

  • @domi_nightvibez1138
    @domi_nightvibez1138 Рік тому

    Jeder macht Fehler auch das deutsche Pokemon Team bei der Aussprache 😂😂

  • @Lafnir_YT
    @Lafnir_YT 8 місяців тому

    es wird mi-lo-tic ausgechprochen klar

  • @conylife4600
    @conylife4600 Рік тому

    DiTTo ich bin der Meinung vom spräch technischen herr spricht man nur das 1 T weil man das T betonen soll

  • @Behr13
    @Behr13 Рік тому

    Kommt Morbitesse nicht von Morbid und Hostesse?

  • @Noah-tp6yw
    @Noah-tp6yw Рік тому

    Genau so und nich anders

  • @Viptor32
    @Viptor32 Рік тому

    Ein auch schwieriger name find ich zumindest ist Bidifas ich weiß nicht ob ich es Bidiefass aussprechen soll oder wie ich sagte immer alles auf einmal so das es wirklich Bidifass bei mir ist ich weiß aber auch nicht ob das "fas" für fass stehen soll so das es halt ein Biberfass ist oder so

  • @EpicLuL
    @EpicLuL Рік тому

    Also Fiffyen hört sich einfach falsch an

  • @gaylordianschwanzpeter5197
    @gaylordianschwanzpeter5197 Рік тому +5

    Es heißt nicht Hun-Dämon es heißt Hun-Demon. Nicht hunddemon, Hun-Demon mit langgezogenem E

  • @verenaengl9237
    @verenaengl9237 Рік тому

    Faszinierenderweise sprech ich die meisten Pokemon tatsächlich richtig aus 😅

  • @Kiyota437
    @Kiyota437 Рік тому

    Arzeus klingt bescheuert das mit deus wusste ich von deus ex macina Gott aus der Maschine

  • @Samed97
    @Samed97 Рік тому

    Ich seh mir deine Videos nur zum einschlafen an. Sehr angenehme Stimme. Solltest vlt auch demnâchst einen ASMR Kanal aufmachen.

  • @tinoheinecke4925
    @tinoheinecke4925 Рік тому

    ich spreche Milotic immer Mi-lo-tick aus16:39

  • @Ultimabuster92
    @Ultimabuster92 Рік тому +2

    Keine Kraft der Welt wird mich je dazu bringen es Fiffyääääään zu nennen. Wie dumm klingt das denn bitte? Mir egal, was logisch ist und was nicht. Dann trigger ich die Leute eben, mir eh egal xD

  • @Engowin
    @Engowin Рік тому

    Wie spricht man denn Wulaosu aus? Wu-lao- su, Wula-osu oder Wu-la-osu ?

  • @julesboomer363
    @julesboomer363 Рік тому

    Der japanische Name von Gardevoir ist Sirnight so nenne ich dieses Pokemon und nicht Gardevoir was zu feminin klingt dabei sind 50% der Sirnight Männlich guck auf Pokewiki dort steht es das Gardevoir auf einen Ritter angelehnt ist deswegen Sirnight was finde ich besser passt als Gardevoir.

  • @Jayjay_07
    @Jayjay_07 Рік тому

    Misty sagt im alten Anime auch immer "Pokémohn" und es triggert mich so sehr :D

    • @twitchsfeuermagier
      @twitchsfeuermagier Рік тому +2

      Übertrieben hat sie's erst, als sie _Puhkemuhn_ sagte. Hätte ihr eine klatschen können.

    • @Jayjay_07
      @Jayjay_07 Рік тому

      @@twitchsfeuermagier Das hatte ich schon komplett verdrängt 😂

    • @twitchsfeuermagier
      @twitchsfeuermagier Рік тому +1

      @@Jayjay_07 Dann tut mir natürlich die Erinnerung leid. 😬😅 Sie haben nichts gesehen!
      (hier eine Simsala-Hypnose einfügen)

  • @narutomaki7060
    @narutomaki7060 Рік тому

    Arceus wird auf Japanisch aruseusu geschrieben und dann glaub auch arseus ausgesprochen. Nochmal anders

  • @Katja27059
    @Katja27059 8 місяців тому

    Ok!

  • @Shinykeks
    @Shinykeks 6 місяців тому

    Ich spreche sie so aus wie ich es schon immer mache 🤷

  • @yuzzochanfortniteundtiktok3577

    von einem römischen Zeus...wtf😅🤣wer kennt ihn nicht?

  • @eguri-san4797
    @eguri-san4797 Рік тому

    Bin schon etwas spät, so nach 4 Monaten, aber trotzdem. Suelord das von allen fälschlicherweise Süüülord genannt wird stammt aus dem spanischen Wort für Boden: "Suelo". Daher wird es sUElord ausgesprochen. Also so wie man es schreibt

    • @LEOsMINDgames
      @LEOsMINDgames  Рік тому

      hätt nie gedacht das Leute es anders aussprechen

    • @eguri-san4797
      @eguri-san4797 Рік тому

      @@LEOsMINDgames die ganzen compeditive leute (Present, Raizor, Nestfloh, etc.) sprechen es Sülord aus. Bin mir nicht sicher, ob sie wissen das es anders wäre