YOASOBI / Blue (「群青」English Ver.)
Вставка
- Опубліковано 8 вер 2024
- ・Download & Streaming
orcd.co/yoasob...
・Original Ver.「群青」(Gunjo)
• YOASOBI「群青」Official Mu...
---
Lyrics・Music・Arranged:Ayase ( / ayase_0404 )
Vocal : ikura( / ikutalilas )
Translation:Konnie Aoki( / koniaoki )
-Chorus
Imani J Dawson
J’Nique Nicole
Paula Johnson
Chloe Kibble
Sayulee
Argie Phine-Martin
Bria Martin
Imani Lowery
SAK.
Shiori Sasaki
Karen
Kayo
Tomohiro "ODY" Odawara
Shin-Imayama
Glynis Martin
---
Ah, like every day I see
Another day repeats, I'm yawning all the time
After all the cheers, the night, it fades out and
Shibuya receives a pour of the morning light
And somehow, an emptiness surrounds
That's what I always feel
Something is not enough
That's how it's gonna be
It's all a part of life
I'll let this be
See what, see what, covered deep inside
Let us hear the voice in you, and resonate in you, hold on
Pretending won't bring it out of sight
It is always waiting there for you
Calling followed, what I feel's to be drawn
Going by my selection in this color, then
Suddenly, with the breeze of a drowsy morning
There was a world of blue shown in front of me
Liking what you believe in and saying that you do
Can be too terrifying, but I know
I've finally come across a true discovery of what I got
Ah, the more that I reach out my hands to what I need
The further it becomes
Another one of these unruly days go on
I'm always in a hurry as I'm struggling
Misery, stemming from all my thoughts
Humiliation brings new tears into my view
The more that I step in, the harder it becomes
Even the pain renews
Calling followed, what I feel is the move
Going by my selection in this path I walk
On a night fighting off eyelids dropping heavy
I'm grabbing tight, the blue vow in front of me
Taking what you believe and to keep doing so
Every step's not only fun all the time
Don't know if I'm able, cause I am worried a little
Ah, "one line" was drawn
Every "one line" was drawn
Missing inner confidence, I've drawn all pages I could draw
Ah, "one time" becomes
Every "one time" becomes
Soon, a large accumulation of a strength inside of you
All around, I look at them
Comparing what I do with them
What is it only I can do that nobody else can?
Even if I've got no true confidence, I'm moving on
Covered in thoughts and emotion within
Unknown to me, a brand new feeling
And, on the day I took the step for the first time
Including even this, new pain that I felt too
Liking what I believe in and facing it led
To a touch of the preview of a light
Gonna be alright, let us go
All I can do now is to have the fun
Everything is on the line as I draw
Using my own unique usage of colors and
Every dawn, every night, I would keep on running
And now I found the blue glowing light on me
Liking what you believe in and facing it too
Can be still terrifying but now I know
No longer am I these versions of me living in transparency
Now I know how to be my precious incomparable new self
See what, see what, covered deep inside
Let us hear the voice in you, and resonate in you, hold on
Pretending won't bring it out of sight
It is always waiting there, still always waiting there for you and
See what, see what, covered deep inside
Let us hear the voice in you, and resonate in you, hold on
Pretending won't bring it out of sight
It is always waiting there, waiting inside of you
---
-Movie Staff
Director & illustration / Atsushi Makino
Cinematographer / Toru Akamatsu
Lighting Director / Keigo Suzuki
Art Director / Tomomi Kawano
Online Editor / Toshiro Tabata
Producer / Masami Ouchi
Production Manager / Risa Matsui Mayumi Kawase Hsieh, YenJu
Production Taiyo Kikaku co.,ltd.
---
#YOASOBI #Blue #群青
okay now i understand.. that blue thingy (meteorite) is her confidence that has reached into her
wowww
英語シリーズが出ると海外の人達も聞いてるんだって改めて実感するし、YOASOBIの良さを分かってくれる人が多く感じて嬉しい。
私、フランスから来て、日本が大好きです。いつか来られるようになりたいです。Yoasobiを聴いています。
日本語がたくさん話せたら、日本語を学び始めました。
分かります…
@@mts7742 嬉しい😃 早く日本に来て下さい!
@@mts7742 日本に是非来てください!!!
他のヨーロッパに住んでいる人です(オランダから)。日本の言語も文化もから、日本がめちゃ大好です。日本語では、この歌はもうよかったですが、英語で翻訳のリリックは外国語話者に歌の意味について教えられます。
しかし、日本語版はずっと最高だと思っています。
YOASOBIの曲で1番好きな群青の
English ver. を聴ける日が来るとは...😭
この曲にどれだけ助けられたか分かりません
多くの人に知って貰えますように...
Ayaseさんの作る曲ikuraちゃんの歌声
YOASOBI メンバーが大好きです🥰
群青1番好き!
受験の時よく聞いてました!
@@storm-rb1hi 同じです!歌詞で響き、曲調でやる気がみなぎってきました!
@@pinky342 荒らし?
@トマト🍅[200人目標登禄よろしく] おける
@@puto839 荒らしというよりbotだな
0:28
see what, see whatが知らず知らずにちゃんと聞こえるのすごい!!
"pretending won't bring you out of sight, it is always waiting there for you" love that line.
YOASOBIの曲の英語版は日本語版に合わせて音ハメしてる所が沢山あって意味は分からなくても聞いてて楽しくなるから好き
字幕ありますよ!
英語わからないですが、画像飛行機✈️、タクシー🚕動物地球がのっていいですね。
the same for an Italian... 😍
僕はYOASOBIの中で1番好きな曲は
群青です!この曲は頑張れ!
じゃなくて頑張りすぎてるよ!
けどあと少し頑張ろう!見たいな歌詞が
好き過ぎます!この曲のおかげで僕は
今日も元気です!!YOASOBIサイコー!!
yoasobiって素晴らしい結果を出すからいつも待ち遠しい。英語バージョンも元々の日本語も全部好き、、yoasobiの音楽はみんなと一緒に聞きたいよ。
このBlueの英語版の曲はとても完璧です。YOASOBIの英語版の曲すべてに本当に感謝しています。ありがとうございます。
イクラさんの声って水みたいにするする心地いいから何度でも聴けるのが本当に強いと思う。
Let us hear the voice in you and resonate in you, hold on
Awesome
!?!?!?あーーーー
野生綠眼蹭😏
野生綠眼鏡!!
@@user-bo3pg3ej3x 髒東西的頻道怎還沒掛?觀看數連破萬都沒,哪來的錢拍片?啃老鏡?
眼鏡安安!上次在你影片就看到你狂推群青!別管那些人生失敗只能在網路上找人酸的可憐小學生
日本語はもちろんだけど、ikuraちゃんの英語も上手でどっちも好き。
YOASOBIの良さを世界中の人たちにも知って欲しいですね。
see what see what,covered deep inside
知らず知らず隠してたのところ
クセになる
最高すぎる〜
毎回各パートの歌詞の歌い出しの音が日本語版に合わせてあるから、日本語版聴き慣れてる人でも違和感なく聴けるようにしてあるのが凄い
タイトル訳がBlueなの寂しいみたいな意見あるけど、いくらでももっとカッコつけた表現はあるのに(dusty blue, ultramarineなど)、あえて色んな意味を込めた上でシンプルな'Blue'を'選んだ'ことに、逆にすごくセンスを感じます。
ほんとそれよね
優しい彗星の英題であるComet然り、他に付け方のある中で敢えてシンプルにしている、その意味を感じ取れる人になってほしいと母ちゃんにも言われたし
@@nabecof 母ちゃんすごくて草
Azureでもシンプルじゃね。訳としてはこっちの方が近いで。
ちなみに、東日本大震災の時に福島の中学校の音楽教諭が作った合唱曲の方の「群青」の英語タイトルは「Azure」です。
ikuraちゃんの歌声は、マジック🪄です不思議な魅力がありますね😊
群青の英語バージョンでも、自然に涙😢が出ました❣
まだ聴いてないけど既に最高です。
それなy
わかる
リリース前のアプリに評価星5付けてそう
@@aabk5392 いや草
言語は違くても、同じ人間の悩みと心に語りかける音楽は一緒であることを証明してくれる歌です。
時間を空けて、また聴くと同じ歌が違って聞こえてきます。ありがとうYOASOBI
でも、やっぱり日本語だから表現できる独特のニュアンスがあるから外人でも日本語で聞けるのが1番いいんだけどね
英語版を創ってくれて、世界に発信してくれるのは、美しいですよね🌹日本の感性は、世界で凄く評価されてて、もっと日本を世界へアピールして欲しいですね🌸
今回は発音をあえて寄せに行かず、しっかりと訳に徹した感じのようなので、
それだけ詞による世界観を伝えたい曲だという事なのだろうなと思う。
夜に駆けるの、意味よりも音感に寄せた英語版には度肝を抜かれたが、この曲はストレートに訳したというのはそういうことなんだろう。
英語圏の方にも楽しんでもらえることは、素晴らしい。
0:28
“知らず知らず”って聞こえる✨😍
本当にikuraちゃんの声が綺麗✨
グループ名の通り夜の0:00に更新されるの粋すぎる....。
(もちろん、英語だからというのもあると思うけど。)
YOASOBIの素晴らしさが世界中に伝わりますように...!!
英語版でこの歌唱力で歌えるいくらちゃんもすごいけど
原曲をここまで自然にキレイに英語歌詞に落とした作曲者もやばすぎるわ、ほんとに。
as we all international fans can agree, yes, ikura’s voice and pronounciation is amazing considering that she doesn’t exactly speak in the language on a daily basis but can we take time to appreciate that they called a bunch of other singers for the choir part 🥺 their voices were amazing too! lastly, Konnie Aoki is really good with the translations not only by the definitions of the lyrics but also how the syllables in english matches with the original! Thank you for another masterpiece, YOASOBI!
Technically she does speak english on a daily basis for a good amount of years which explains her accurate pronounciations
@@DeadlysinzZ did she study in the oversea or something?
@@huytrandang277 I believe she was born in the US then moved back to jaoan
@@DeadlysinzZ as far as i know, i read a translated article on one of their interviews and Ikura did claim being in the US (not sure if she was born there) but she moved back to Japan at the age of three but she still did sing and make covers of western songs (in her instagram she made a few ariana grande covers). but i do think she doesnt exactly speak english *too* often as Japan doesnt exactly see English as a second language so i doubt she has too many people to talk in English to.
@@huytrandang277 She was born in Japan, moved to the United States, spent her time in the United States until she was three years old, and then returned to Japan.
英語ver.になっても群青のいいところがそのまま残ってるからすごい、、
英語版のYOASOBIの音楽を聴きたいと思っている人が他の国からたくさんいることを知ってとてもうれしく思います。
歌詞が日本語でも英語でもYOASOBIの世界観は変わらないのがいい!
Ayaseさんとikuraさんの英語力がほんとにすげぇ。
0:02 Ah, like every day I see
Another day repeats, I'm yawning all the time
0:09 After all the cheers, the night, it fades out and
Shibuya receives a pour of the morning light 0:16 And somehow, an emptiness surrounds That's what I always feel
Something is not enough
0:22 That's how it's gonna be It's all a part of life I'll let this be
0:27 See what, see what, covered deep inside Let us hear the voice in you, and resonate in you, hold on
0:34 Pretending won't bring it out of sight
It is always waiting there for you
0:41 Calling followed, what I feel's to be drawn Going by my selection in this color, then
0:48 Suddenly, with the breeze of a drowsy morning There was a world of blue shown in front of me
0:55 Liking what you believe in and saying that you do Can be too terrifying, but I know 1:02 I've finally come across a true discovery of what I got
1:17 Ah, the more that I reach out my hands to what I need The further it becomes
1:22 Another one of these unruly days go on I'm always in a hurry as I'm struggling
1:31 Misery, stemming from all my thoughts Humiliation brings new tears into my view 1:38 The more that I step in, the harder it becomes Even the pain renews
1:45 Calling followed, what I feel is the move Going by my selection in this path I walk
1:52 On a night fighting off eyelids dropping heavy I'm grabbing tight, the blue vow in front of me
1:59 Taking what you believe and to keep doing so Every step's not only fun all the time
2:06 Don't know if I'm able, cause I am worried a little
Ah, "one line" was drawn
Every "one line" was drawn
2:14 Missing inner confidence, I've drawn all pages I could draw
Ah, "one time" becomes
Every "one time" becomes
2:21 Soon, a large accumulation of a strength inside of you All around, I look at them
2:25 Comparing what I do with them What is it only I can do that nobody else can?
2:31 Even if I've got no true confidence, I'm moving on
2:37 Covered in thoughts and emotion within Unknown to me, a brand new feeling 2:43 And, on the day I took the step for the first time Including even this, new pain that I felt too
2:51 Liking what I believe in and facing it led To a touch of the preview of a light
2:57 Gonna be alright, let us go All I can do now is to have the fun
3:06 Everything is on the line as I draw Using my own unique usage of colors and
3:12 Every dawn, every night, I would keep on running
And now I found the blue glowing light on me
3:19 Liking what you believe in and facing it too
Can be still terrifying but now I know
3:25 No longer am I these versions of me living in transparency
3:33 Now I know how to be my precious incomparable new self
3:38 See what, see what, covered deep inside Let us hear the voice in you, and resonate in you, hold on
3:45 Pretending won't bring it out of sight
It is always waiting there, still always waiting there for you and
3:51 See what, see what, covered deep inside
Let us hear the voice in you, and resonate in you, hold on
3:59 Pretending won't bring it out of sight It is always waiting there, waiting inside of you
As an artist...
The first time I heard my tears were full of hope, that I'll reach my artistic goals.
Today where I'm contemplating on bringing my brush down, it's painful tears, because I know deep inside that I'm about to leave something important and meaningful into my life.
世界中の方々にYOASOBIの良さを知ってもらえるってめちゃくちゃ嬉しい😆
日本語でも外国語でも神曲は神曲なんだと分かりましたw
英語版に変わっても
歌唱力が変わらない
いくらちゃんすごすぎ
These english versions are out of this world
True!
IKR??
@@raysultusar4633 やかましい日本語でコメントしろや。読めねぇんだわ
@@ねるねるA 本日もお勤めご苦労様です🥰
Isn't it only called a cover when she isn't the original artist?
英語バージョン本当にいいな。毎回クオリティー高くて最高。
With this English version, I've finally understood that this song had a deep message that hits me within. What a masterpiece!
This is so so good! Yoasobi never disappoints, not in Japanese and not in English! Very very well done!
群青って落ち込んでる時とかに聞くと元気出るし、普段聞いても元気でるから英語版も出てめっちゃ嬉しいです!
ありがとうございます😭
I must admit that this English cover is the best out of all the English covers done by Yoasobi so far.
Totally agreed
Monster's equally good imo
*version
Yes it is actually the best one
But if you compare someone who's been making English version of some. Japanese songs, the translations are mediocre at best in my opinion, but I still think this one is good
This song reflects everyones life challenges but thanks to yoasobi's songs we can heal in the message they sing for us,even the unruly days and blue rainy days someday we can finally realized how strong we are after those days, keep moving forward ❤
This is literally a masterpiece the way the meaning AND sound of the lyrics are the same as the Japanese is absolutely insane
Can we all take a second to appreciate how good Ikuta’s pronunciation is
your profile picture is annoying me
I think you know it but it’s Ikura.
@神保マオ **salutes**
@@lionelmessi2777 her full name is Ikuta Rira
@@nekorevanga she also goes by Ikuta Lilas as well
気づいてる人少ないと思うけどMVの「地球に隕石が衝突します」みたいなところも英語になっててすごい。凝ってる。
私毎回読んでたから気づいてた
This song is something that I call a "healing song" because the way it reminds me to always move forward to do the things that I like. Sometimes the road won't be easy. Even the song stated that "the more that I stepped in, the harder it becomes, even the pain renews". But as long as the path in front of you is your passion and the things that you love, you must go on. Even though you don't know if you're able to do so, even though you got no real confidence, a "fake" one is enough. Knowing our potential and taking a step forward is the only way we can grow and show what we are capable of doing to the world because quoting from the song, "Pretending won't bring it out of sight."
Thank you yoasobi for this amazing delivery of the song. Hope your art can reach furthermore to the world and create a bigger impact on an international audience.
I was impressed your speech!!
(If there are wrong English,I'm sorry.
I'm not good at English.
I wanted you to tell this emotion.)
I had so many changes in my life recently, I've been listening to this song every morning on my way to work since I started my new job a couple months ago as a lil pep talk because I've been so nervous!!
I agree!! As someone studying art for years, lyrics like "even if I've got no true confidence I'm moving on" and "gonna be alright, let us go all i can do now is to have the fun" inspired me so much. I've always lacked confidence in whatever art i made, and the song was always kinda reminding me to have fun instead of worrying about the results or failure.
Thanks
@@user-kakigori Awesome!
大好きな群青が英語バージョンになってくれて本当嬉しい!!
"All around, I look at them
Comparing what I do with them
What is it only I can do that nobody else can?
Even if I’ve got no true confidence, I’m moving on."
群青の雰囲気そのままに綺麗に英語版になってて鳥肌でした!
歌詞遊びもところどころ入ってて凄かった👏👏
これは最高すぎる!!
YOASOBI以外でこんな完璧に英語版出せるアーティストいないでしょ!笑
群青の英語verを聞けてほんとに良かったです😭英語でも素晴らしい声を残してくれるikuraちゃん大好きです!
群青を英訳するとBlueになるのは当然の事だけど、青でも水色でもない「群青」って表し方が、好きで。
その細かなニュアンスを理解出来て感動できる日本人に生まれて幸せだと思った。
パステルピンク、とかと同じように、「群れになっているブルー」を英訳してタイトルにしてほしい。
日本語は世界で二番目に難しい言語だって聞いたことあるけど、それだけ様々な表現ができる日本語を話せることにも本当感謝です(笑)
azureが一番近いと思う
では
gunjo
でいきましょう
@@yjtsuneki14 1番は?w
音や韻が心地よいから、英語版で意味が断片的にしか分からなくても何度も聞けますね。
待ってた!待ってたよ!
美しい音楽に美しい歌詞
それは言語が変わっても美しさは変わらない!
すごいよ、YOASOBI
いくらちゃんの発音の良さが
鳥肌もん
Translating these beautiful songs has been the most spectacular project I've ever witnessed. Finally my favorite Yoasobi song (other than Yoru Ni Kakeru) has been translated. I had goosebumps the entire time.
Definitely one of the most least expected UA-camrs i thought I would find here
Yooo Truegreen7 didn't know you listened to Yoasobi
What a suprise to see you comment on a Yoasobi song. This is also my favorite Yoasobi song!
Didn’t expect you here! Love your content man; keep up the good work! :)
@@drdusclops2386はまひ
コメント欄も英語が多いしYOASOBIは世界に通じる素晴らしいアーティスト
The song said, “Now I know how to be my precious incomparable new self “, but that was impossible for many people. Even every people have a dream, but Almost all people will be giving up on the dream when it has challenging to achieve goals. Only some guys will be hard work to fight themself and move forward with their dreams. I think Yoasobi hope everyone will be given the power to move forward with their dreams by this song.
ちゃんと渋谷とか残ってるとこ好き
素晴らしい英語の発音と圧倒的な歌唱力、、
聞き入ってしまいます。
Never gonna stop praising the awesome translator for being able to make such an astonishing translation that makes the English lyrics have same or at least similar meanings with a similar sound so more can understand YOASOBI’s music, this is nice as always!
And similar sounding/rhyming too
When I just saw first two words:
Never gonna give you up
true we have to get them huge credits!
i legit thought for a sec that i was gonna get rickrolled
0:52 is really good too. the whole song still flows, this is an impressive english version.
おぉ…英語だあ…ってなってる中いくらちゃんの聴きなれた、あ〜ってとこが流れると何か安心する笑
Ikura's pronunciation is SPOT ON and on top of that her voice is WONDERFUL.
うわっっ、、リピ確定で最高すぎる😭👏✨
This song is so amazing ,music is phenomenal ,voice is magical ,rythm is also so sweet also the english translation is perfectly synchronized. Thanks to Yoasobi for creating such a masterpiece.
イクラさんて本当にすごい人なんですね…
This song and the lyrics hit different after I learned it part of a collab that also featured Blue Period, the lyrics are so fitting for the series!!
Man .. I was already in tears hearing this song the first time .. now I understand every bit of the song that feeling surges .. That translator is awesomr
歌なんだけど歌詞に気を取られずにIkuraの声を楽しめるので、日本語版よりも心地いい
なんかきもい
This song is such a wonderful gift for bilinguals who know both lyrics in Japanese and English. You never get the awesomeness 100% if you only understand one of them.
この曲愛に溢れててめちゃくちゃ好き
This song is truly healing me.
It just dawned on me after reading the translation of this song, these past few months a lot of the songs ive been listening to has mostly been about relationships, being in love or being sad.
But this song is really just empowering the listener, giving anyone who's listening an extra boost of confidence to get through life and the way she sings with full of heart just makes you feel like she is actually singing this for you and it just gives that extra motivation to keep moving forward.
Every piece of YOASOBI is bound to be a masterpiece!!!
And Ikuta's voice...such perfection!!!
やっとキター、群青累計再生回数三億回おめでとうございます。これからも皆様が好きなものと向き合い幸せに暮らせますように・・・
るなるな
これか!?
これやで
やっと!見つけた!
やったー
好聽!
謝謝你們出英文版,這樣 不會日文的朋友也可以用英文唱你們的歌了😄
3:01 have the funの発音最高!!
gunjou really is hit different for me personally, I'm grateful for Yoasobi creating this masterpiece
It's nice to see YOASOBI being diverse by making a song with children and even making English translated songs for international listeners.
It just shows that they are really making the world connected with their music.
Yeah! I agree with you!
Precisely
うんうん!!
Yes👍
Yeah
can't be, an Eng version of this piece.
So damn cool.
Love You!!!!!!!
いい曲ばっかりで何回も聞きます
this is my first time hearing this song, and for some reason I am crying
流石です
ikraちゃんの歌唱力がいかされていて最高
Beautiful
I'm just crying 0.0
I LOVE THIS SONG. JAPANESE OR ENGLISH VERSION DOESN'T MATTER, EVERY SONG OF YOASOBI IS JUST SO WONDERFUL!! IKURA'S VOICE IS SO CALMING. I LOVE YOASOBI AND THEIR SONG SO MUCH!
音楽を通じて世界からコメントが来るのはなんか日本人として嬉しいですね。日本語翻訳でコメントをみていて音楽は世界共通なんだと改めて思いました。アンコールも是非。小説とセットで聴いてほしいなぁ…ジョンレノンの出てくるあたり
Let praise Konnie Aoki for greatest translation song
im crying reading the translation of this song cuz how much i can relate to it
as a house wife and a mother, this song like want me to take my best talent as a human as a person, what ever that talent is, just do your best and having fun with that... thanks for this emotional yet lively song
「知らず知らず」の部分は例に漏れず発音を寄せた翻訳の仕方してるのかな?何にせよ英語版も変わらず神曲です…
音楽への愛情、音楽の壮大さが感じられる曲です。いい曲、、、🎶
Beautiful, simply beautiful.
it's really nice to hear how ikura's English has improved since into the night 🥰
Well is it just me thinking so or there’s actually no pronunciation difference among all English singles😂
Well she's actually born in America and educated in there so...
@@Dznivl Dang, how do you know that
She was living in America Chikago until three years old. She said now she can't speak English well but She has confidence in pronounciation.
@@noobforrl7039 Well I watched one of her documentaries in Japanese
The backing vocal (choir) more clearly heared in this version. This is good.
Sounds exactly the same as the original version. Yoasobi never disappoints 🔥🔥
I am tearing of joy! Thank you for singing it in English. This songs expresses how I feel and deal with everyday life while I serve the Army. Hope! Keep expanding your creativity. The story of this video is heart felt.
朝も夜もどんなときでも聴きたくなる圧倒的に自分の気分を上げてくれる曲
Nobody can explain how happy I am! I just listened to Yoasobi a week ago and they quickly catches my attention, especially Gunjou. It's my first time comeback from them 🥳🥳
Perfect. Just PERFECT
After lots of English covers heard and now the official English cover finally released.
Way to go YOASOBI 💪💪
OMG YES
YOASOBIの戦略がようやくわかった。
英語圏。
イクラちゃんの綺麗な発音ならいけます!