і все одно, що там повно суржика, який привнесла радянська влада. хочете почути гарний чистий діалекти - слухайте інтелігенцію Закарпаття, читайте твори. А говорити ламано, використовуючи усі слова підряд, може будь-хто в кожному закарпатському селі
Так інтересно ісе слухати. Я, ипин, із Керецьок, та ни чулам уби точно сяк гі Мигаль говорить приказовав дако у нас. Тай оно понятно, лиш ісі села близько та всьо ровно чунно ми)) Тай іщи про школу, тай про то, що там із учителями мусай говорити, тай відповідати на українській мові: чесно, уто миригує. Куй ростеш тай фурт із усіма общаешся на діалекті, та ти проще, нє, відповідати на тому-же діалекті. А нас фурт виправляуть та мені іщи нич, нормально бо я си добре говорю тай висловлююся на державній мові, або дакотрим уто тяжко та не ош яка проблема усно відповісти на запитання по-нашому. Та правду Мигаль Кушницький каже, уш навязууть нам уту українську як "правильну" мову.
це не те, що "правильна", але літературна/стандартна. З цієї точки зору, українська не відрізняється від інших мов. Є "стандартна", і є сотня діалектів.
Програма "Русинська родина" так "переродились", що наш телеканал Тиса-1 взагалі закрили за надто непокірну позицію відносно Києва. І японський автобус-ретранслятор відібрали. А без нього реінкарнація Тиса, - Уж-суспільний не є повноцінним каналом.
Wydaje mi się, że pisanie słowiańskich słów fonetyką języka angielskiego przy zastosowaniu alfabetu łacińskiego - to idiotzm. Wyobraźcie sobie sytuacje w której Czechy, Słowacja, Polska, Ukraina, Białoruś itd. ustaliłyby wspólny zapis łaciński na bazie np, języka Czeskiego lub Słowackiego z różną-własną wymową. Wtedy podróżując, moglibyśmy się łatwo domyślać znaczeń napisów. Teraz np. w Polsce piszemy:'koszyk', na Ukrainie 'koshyk' a na Słowacji 'košík' słowo to samo i znaczy to samo. 😟 Kierunek wspólnej unifikacji pisowni łacińskiej dałby wiele w relacjach pomiędzy naszymi narodami.
Jesm zgodný, že pisanje prěz fonetiku anglijskogo języka je duže nenaturalno. Ale ukrajinský język maje velje mękkyh liter, kako ř,ť,ď,ź,ć,ś (i navět vęće) - tu šans je maly, že bųde kógdykoli latinizacija ukrajinskogo języka, poněže struktura je ina. Ale ja osobno věrjų v sistem medžuslovjanskogo języka - malo nekomfortný, malo čudžý, ale dosť efektivný. Troha studij, i možno komunikovati. Imajų nadějų, že jeste srozuměli mene.
Михайло, Михась, Михасик, Михайло, Михалик, Мигаль яка проблема в Україні в кожному селі свій діалект української мови. Комуняки просто зробили все для того, щоб уніфікувати українську до московської мови. Зробили класичну українську мову. В тому що пан Мигаль плекає свій діалект в тому нічого поганого немає. Навпаки це супер. В Ужгороді коли розмовляв з молодим хлопцем(продавцем) то заслухався його діалекту. Русинська мова то є українська. Я теж подільський русин. Просто в Закарпатті цей етнонім найдовше зберігся. Поляки підняли тему лемків, щоб уникнути відповідальності за операцію Вісла.
Nie mieszaj nas Polaków to swojej paskudnej prymitywnej propagandy ukrińskiego szowinizmy . Z daleka się trzymajcie od nas ze swoim ''szambem " politycznym .
@@mariuszlech9173 Це історичний факт, який жоден історик не спростує. Кожен уряд намагається захистити себе, таке життя. До сучасної Польщі, цей допис немає жодного стосунку.
@@user-lg9zg2lf9j Nie rozumiesz jeszcze że wasza ''cywilizacja" -Bizantyjska -wyżyna się nawzajem . A my Polacy , cywilizacja Europejska ,nie mamy z waszym szbęm i propagandą nic wspólnego ? Za trudne to dla ciebie ?
@@user-lg9zg2lf9j Zwyczajnie , zgodnie z prawem i zasadami Europejskiego praw , przesiedliliśmy obywateli Polskich w ramach naszego kraju i nauczyliśmy ich Europejskich wartości , a nie dzikich azjatyckich wartości z Ukraińskiej cywiliazacji Bizntyjsko- Mongolskiej .
едына граматыка на закарпатти была у двацяти трыцяти годы наши диды пысалы и чыталы на тум пысаню а ии вчыныв дуновыч у 1853 году маеся у выду граматыка
Мигалю, перебачте ми зА слово, вы кажете ош маєме говорити бюльш по наськы, а што говориме мало? Тать у нас лим по адміністраціям держустановам тай школам говорять по укрАїнськы, тай тото лим тоті ко там робить. Чилядь приказувала тай буде приказувати по наськы и кіть ся сміхувуть из нас.
я би подумав, що він розмовляє українською, але вийожується. Зрештою, саме цим він і займається. Тобто, розмовляє на одному з діалектів української і пробує впарити нам це, як окремішню мову
Надписи ничем не говорят. Во первых до 18 года в русском языке были те же буквы что и в украинском, а во вторых украинский язык появился только в начале 20 века. Как бы вам это не было бы обидно, но это научный факт.
@@user-uc4nw1db1h Концепція вченого-мовознавця, славіста, доктора філософії академіка Юрія Шевельова - українська мова безпосередньо виділилася з праслов'янської мови. Після розпаду праслов'янської мови у «східних слов'ян» сформувалося п'ять діалектів, два з них - києво-поліський та галицько-подільський - утворили українську мову. Історію української мови Шевельов поділив на шість періодів: протоукраїнський - VII-ХІ ст., давньоукраїнський - ХІ-XIV ст., ранньосередньоукраїнський - XV-XVI ст., середньоукраїнський - середина XVI - перші роки XVIII ст., пізньосередньоукраїнський - XVIII ст., сучасний - від останніх років XVIII ст. до сьогодні. Вас послухати то українців придумали австріяки. Ми 100 років тому були русинами, але московити вкрали нашу назву(взяли грецький варіант вимови), тому ми всі стали українцями. Просто на Закарпатті найдовше зберігався етнонім русини.
То что какой-то филосов добавил к слову украинский разные приставки вообще ни о чем😁 . У вас есть и ученые которые и Спартака украинцем называют и Христа тоже. До 19 века термина Украина не существовала и придумана в Польше. Поэтому по польски говорят поехать НА украину , а не В. Имеют ввиду на окраину. И да, украинский язык придумали австрийцы и поляки, и не скрывают этого. А потом развили комунисты с их идеей интернационала, надо было показать что в ссср много народов. Русены не имеют отношения к украинцам и термин никто не воровал. Это другой народ и другой язык, который даже уже в прикарпатье не понимают.
А що ще люди у Києві повинні знати за Закарпаття(або Поділля, Слобожанщину і так далі)? А що люди у Закарпатті знають за Київ чи Львів чи Одесу? У нас вже були такі, що розказували що хтось десь не чув ДОМБАС, як пишуть заїжі московські люди.
мабуть вперше почув розбірливо русинську говірку/мову. до того якось мимохідь, тепер можна переслухати, запам'ятати слова, звороти. Подобається. Сам у Харкові народився, у селищі ріс за 5 км від межі з рф (тоді ррфср).
пля, та у кожному карпатському селі розмовляють по своєму. Україна - велика країна, тому не дивно, що у нас є багато діалектів. Я за те, щоб зберігати діалекти. Діалекти - це нормально і добре.
@@user-qb2yj8wj8p формування діалектів - це природній процес. Щоб його зупинити, треба постійно перемішувати носіїв мови територіально, професійно, соціально і т.д. Якщо вам добре, то міняйте щодня місце свого проживання для початку. Потім прийдете сюди і розкажете, як вам стало добре.
@@user-qb2yj8wj8p мені діалекти подобаються, а тому для мене діалекти - це добре. Недобре - це коли вилазить мадьяризований мигаль і зачинає повідати, як він там заморочено вимовляє звук "и". Після чого підскакують фсбешникимокші та pi3нiмадяройо66іки і розповідають українцям про русинів.
Усі закарпатські народні пісні, навіть і старовинні, і ті що співають у Словаччині мають українську мелодику мови. А те що показує Лижичко є штучним витвором.
У 2008 р я написав на радіо Свобода: чому пан Ющенко організував етноцид русинів? Мені передзвонили, ми поговорили про програму Ющенка "План заходів відносно русинського питання." Ну, а далі був Конгрес в Мукачеві, підпал Собору, суд над нашим духовним лідером о. Димитрієм Сидором. З початком війни, останні декілька місяців, помітив підлабузнювання до русинського питання. Пізно вже.
З російським сепаратизмом треба боротись,це те ж саме що й донецька й луганська "республіки",і до того ж Українців там,на Закарпатті 80%,тому такий сепаратизм А:несправедливий Б:незаконний
Я не лингвист, но "мелодика" его "украинского" - это чисто словацкое произношение. Это объясняется тем, что Закарапцкая Украина до 2-ой мировой войны принадлежала Словакии. По моему, на чисто русинском языке говорили Гуцулы и Лэмки, но это должны проверить лингвисты.
Я от тоже не лінгвіст, но проживаючи на території Прикарпатської Бойківщини я майже повністю розумію лемківську і гуцульську мови (гуцульська взагалі практично не відрізняються від бойківської по моєму) но при цьому я мало що розумію у його мові окрім частки "ся" на початку та вкінці слів (у нас те ж саме + частку "сі" можна зустріти). Також я не розумію звідки у нього така велика кількість слів притаманнох для церковнослов'янської мови, чи це церква іменно на їх групу населення так вплинула, чи щось інше не знаю, але в же самій словацькій церковнослов'янської лексики повинно бути дуже мало.
@@billkill157 Ну, никогда хатоскрайный польский суржик не учил и слушаю этих двух пернатых как на русском. Русскому достаточно считанные дни поразбираться в их и твоей речи, и будут слушать вас как русский (потому что русский это и есть). К тому же если сравнивать стандартный хатоскрайный, белорусский, русинский(лемковский) и говора, сходства нарисуется гораздо больше, например, в белорусском "гэта" и "завсегды"(вместо польского завжди) и "год", а не "рок", в русинском "много" и "маленько" (а не "богато" и польское "трохи"), также "смотреть" в лемковском, а не "дивиться", в белорусском - "шаг" (в хатойсрайном было "сяг" - "недосягаемо" = "недошагаемо"), а не польское "крок", русинское (и русское староверское) "любится", а не польское "подобается", "любить" и "искать" в народных песнях и лемковском словаре, а не польское "кохать" и польский германизм "шукать", Мигаль исконное "жарить" вместо польского "смажить" говорит (аналогично "ждати" - не "чекати"), "даже", по-моему, в русинском, а не полонизм "навить", польское "цикавый" Мигаль не говорит - Короче, соберем русский язык из западно(-русского), отсеяв полонизмы, и Мигаль говарит "се обставут" (останутся), а не "залишатся", которое я в польском встречал (короче, диалекты надо беречь - выводить вас на чистую воду). еще Мигаль говорит "следуючий", а не польское "наступный", "язык", а не "мова" и т.д. и т.п (и это не Мигаль - это русинский Закарпатья). И Мигаль даже не "пытает" - он "звидается" (осведомляется). "тоже" - не польское "теж", исконное "мне", а не "мене" - на юго-западе. "помнит", а не "памятае" как поляк.
@@billkill157 А я смотрю, ты - невъипенный лингвист, там где не польские германизмы - не иначе славянизмы, Литературный язык Орлика глянь - польский суржик пересобрали за последние пару веков. Москва - до недавнего времени исконное название притока Тисы в Раховском районе Закарпатья...
Відчутно, що українською йому говорити природніше, а "русинським язиком" якось штучно, кострубато і безсистемно. Хлопець, як мінімум "ловить хайп" та самоствердження себе як "унікальної особистости".
Vzkaz moderátorů. Jaký jste nevzdělaný a neuctivý...... Co si o sobě myslíte? Jsme RUSYNI, mluvime rusinským jazykem, máme svoje tradice, kulturu a obyčeje a především identitu, o které nás okradli a stále okrádají. Nejdříve rusaci (SSSR) a následně UA. My separatisty....😃😃😃 a Vy kdo ukrajinský nacionalista?
Як Український націоналіст,можу сказати,що Українців там 80%,а вас максимум 0,9,і це згідно перепису,хоча ця ідея,русинство,взагалі корінням йде в російську імперію,де Українців окупували й правили за принципом розділяй і володарюй,тож сепаратизм незаконний і несправедливий,і пан Ющенко це вам показав,причому зайшов на вашу сторінку,ще Бандері з цією фігнею треба було розібратись
Кушницький лінгводурачок та в нас майже в кожному селі своя говірка.Цей телепень приймає участь на фсбешних сайтах по створенню псевдомов для роздування сепаратизму.
Странное отношение у молодых, маленьких народов, типа украинцев, латышей и других кто возник в 19 веке, к другим языкам. Украинцы хотят чтобы их считали народом и языком и при этом русинский язык считают диолектом! Как можно так можно?
Я возможно открою секрет но все нации возникли в 19 веке в современном понимании Русинский язык это по вашему не диалект? Я живу на окраине Галиции у меня пра бабушка половину этих слов использует все вот эти вот слова я слышал везде от Карпат до поднипровья
@@user-qb2yj8wj8p рад что у вас есть такой секрет 😂. Разочарую вас, но большинство наций возникло гораздо раньше. И да русенский язык а не диалект. Повашей логике, украинский тоже не язык, потому что русские половину слов понимают и используют. Проблема во второй половине слов, которую в соседних областях уже не понимают
@@user-uc4nw1db1h половину слів розумієте? Сумніви мене поглинають, коли читаю такого роду заяви. Фактично, що вже було неодноразово на практиці доведено, носії російської мови, що української ніколи не вчили, не здатні розібрати й двох зв'язаних слів. Тому давайте не розкидатись твердженнями, що не відповідають дійсності
Дякую. Ця розмова потрібна шоб ті хто живуть тут, могли зрозуміти вас, які живуть там. Буде сумно якшо ваша мова зникне. Мусите її берегти.
так, треба берегти діалекти
@@user-th3ct5kw5s це мова.
Дуже корисно та цікаво!!!
Нам українцям корисно знати, все що є в Україні.
Особливо в цей час відродження. Дуже Вам дякую!!!
Круто, що Мигаль говорить русинською (закарпатською). Це все в українську скарбничку.
Так русинська мова, то є мова Київської Русі
@@kcard5406 ні, ми не знайдете цьому жодного підтвердження
і все одно, що там повно суржика, який привнесла радянська влада. хочете почути гарний чистий діалекти - слухайте інтелігенцію Закарпаття, читайте твори. А говорити ламано, використовуючи усі слова підряд, може будь-хто в кожному закарпатському селі
@@kcard5406нич до Кійовської русі не має
Дякуву за стойкость і Сміливость!
Сіді Карпати -рудні, як Мати.
Гори дорожні уд злата.
Без них ся плаче,
З нима ся сміє!
Гордоє серце Руснака!
Гори дорожжі
Так інтересно ісе слухати. Я, ипин, із Керецьок, та ни чулам уби точно сяк гі Мигаль говорить приказовав дако у нас. Тай оно понятно, лиш ісі села близько та всьо ровно чунно ми))
Тай іщи про школу, тай про то, що там із учителями мусай говорити, тай відповідати на українській мові: чесно, уто миригує. Куй ростеш тай фурт із усіма общаешся на діалекті, та ти проще, нє, відповідати на тому-же діалекті. А нас фурт виправляуть та мені іщи нич, нормально бо я си добре говорю тай висловлююся на державній мові, або дакотрим уто тяжко та не ош яка проблема усно відповісти на запитання по-нашому. Та правду Мигаль Кушницький каже, уш навязууть нам уту українську як "правильну" мову.
це не те, що "правильна", але літературна/стандартна. З цієї точки зору, українська не відрізняється від інших мов. Є "стандартна", і є сотня діалектів.
У 70-80-х я вчився у школі з хлопцем на ім"я Василь Мигаль.
Його батьки були споконвічні козаки з села Балки на Запоріжжі.
Пацан хоче на гівняній темі " к успєху прідті". Для вас є різниця між лемком і гуцулом? Для мене теж...
Вельми пізнавально. Давно хтів дізнатися про дужу русинську мову, дякую
Русынскькых говірок дужче шматньё. Русинских языков очень много.
@@wadime.2167 то ти кому переклав на російську ? зовсім збожеволіли чи що
@@wadime.2167 дякую за переклад, дл6е
Честь и хвала Мигалю за верность родному языку!
а вам ні
міла, валі в запорєбрік сохрані верность удмуртскому
Так це і є українська мова, яку використовували 150-100 років тому
@@user-lg9zg2lf9j так чого не хоснуєте її до типирь!?
@@user-lg9zg2lf9j Це не українська мова.
дуже цікавий діалог,цивілізований, практично без сепаратизму,я залюблена у закарпатські діалекти
Государственный язык республики Чехословакии Подкарпатско относится к южнославянским языкам. Русские и украинцы один народ .
Мигаль iнтересный 😀
Бооо, хотів навчитись говорити ту закарпатську И. Думав то просто вимова така. Хто б знав що все настільки складніше)
Програма "Русинська родина" так "переродились", що наш телеканал Тиса-1 взагалі закрили за надто непокірну позицію відносно Києва. І японський автобус-ретранслятор відібрали. А без нього реінкарнація Тиса, - Уж-суспільний не є повноцінним каналом.
Файно!
І у нас Доманинцях (при Ужгороді) тиж Мигалі
угорський вплив
Wydaje mi się, że pisanie słowiańskich słów fonetyką języka angielskiego przy zastosowaniu alfabetu łacińskiego - to idiotzm.
Wyobraźcie sobie sytuacje w której Czechy, Słowacja, Polska, Ukraina, Białoruś itd. ustaliłyby wspólny zapis łaciński na bazie np, języka Czeskiego lub Słowackiego z różną-własną wymową. Wtedy podróżując, moglibyśmy się łatwo domyślać znaczeń napisów. Teraz np. w Polsce piszemy:'koszyk', na Ukrainie 'koshyk' a na Słowacji 'košík' słowo to samo i znaczy to samo. 😟
Kierunek wspólnej unifikacji pisowni łacińskiej dałby wiele w relacjach pomiędzy naszymi narodami.
Jesm zgodný, že pisanje prěz fonetiku anglijskogo języka je duže nenaturalno. Ale ukrajinský język maje velje mękkyh liter, kako ř,ť,ď,ź,ć,ś (i navět vęće) - tu šans je maly, že bųde kógdykoli latinizacija ukrajinskogo języka, poněže struktura je ina.
Ale ja osobno věrjų v sistem medžuslovjanskogo języka - malo nekomfortný, malo čudžý, ale dosť efektivný. Troha studij, i možno komunikovati.
Imajų nadějų, že jeste srozuměli mene.
@@adrianintheweb Ja, duże dobre. 🙂👍 👏👏👏
Логічно. Згоден. Та це політика а не граматика.
Русини найкращі ,ми маємо свою Мову і українська то наша "донька"
Михайло, Михась, Михасик, Михайло, Михалик, Мигаль яка проблема в Україні в кожному селі свій діалект української мови. Комуняки просто зробили все для того, щоб уніфікувати українську до московської мови. Зробили класичну українську мову. В тому що пан Мигаль плекає свій діалект в тому нічого поганого немає. Навпаки це супер. В Ужгороді коли розмовляв з молодим хлопцем(продавцем) то заслухався його діалекту. Русинська мова то є українська. Я теж подільський русин. Просто в Закарпатті цей етнонім найдовше зберігся. Поляки підняли тему лемків, щоб уникнути відповідальності за операцію Вісла.
Українська мова то є російський діалект? Гарно звучить?
Nie mieszaj nas Polaków to swojej paskudnej prymitywnej propagandy ukrińskiego szowinizmy . Z daleka się trzymajcie od nas ze swoim ''szambem " politycznym .
@@mariuszlech9173 Це історичний факт, який жоден історик не спростує. Кожен уряд намагається захистити себе, таке життя. До сучасної Польщі, цей допис немає жодного стосунку.
@@user-lg9zg2lf9j Nie rozumiesz jeszcze że wasza ''cywilizacja" -Bizantyjska -wyżyna się nawzajem . A my Polacy , cywilizacja Europejska ,nie mamy z waszym szbęm i propagandą nic wspólnego ? Za trudne to dla ciebie ?
@@user-lg9zg2lf9j Zwyczajnie , zgodnie z prawem i zasadami Europejskiego praw , przesiedliliśmy obywateli Polskich w ramach naszego kraju i nauczyliśmy ich Europejskich wartości , a nie dzikich azjatyckich wartości z Ukraińskiej cywiliazacji Bizntyjsko- Mongolskiej .
Вітаннячко!!!!!
дай, будь добрий, русинську клавіатуру🙏
Дивно, але Мигаль над Дніпром це прізвище.
едына граматыка на закарпатти была у двацяти трыцяти годы наши диды пысалы и чыталы на тум пысаню а ии вчыныв дуновыч у 1853 году маеся у выду граматыка
Блеадь шо за мова???Та базарь нормально!!!
Ой блядь за сепаратизм заговорив,з відки там є з якого села?Ти хоч щоб тебе в ньому спалили!!!
@@Andrew_Andrew2023 Це Русиньска мова він розмовляє нормально
Ведущий сказал наверно,вместо напевно,совпадение?
+++!!!
Мигалю, перебачте ми зА слово, вы кажете ош маєме говорити бюльш по наськы, а што говориме мало? Тать у нас лим по адміністраціям держустановам тай школам говорять по укрАїнськы, тай тото лим тоті ко там робить. Чилядь приказувала тай буде приказувати по наськы и кіть ся сміхувуть из нас.
Маріяно, не "приказувати" ай приказовати. Но тай што ище дале казати?
@@geronimo3317 кить вы из Іршави та ай а кить мало з тячова та ніт
@@geronimo3317 ото разн1 д1алекты русинського
якби він не сказав, що то русинський, то я б подумав що він розмовляє на словацькому суржику)
я би подумав, що він розмовляє українською, але вийожується. Зрештою, саме цим він і займається. Тобто, розмовляє на одному з діалектів української і пробує впарити нам це, як окремішню мову
@@user-th3ct5kw5s ты разговариваешь на диалекте русского языка откуда ты и появился ты русский но ты это забыл. ПРИЄМНО? ВИ ТАК ВИГЛЯДАЄТЕ ТЕПЕР
@@davinchi9832 мені - смішно
@@user-th3ct5kw5s Русиньска мова це не діалект.
@@user-ht1pp8mi5i я можу звук "и" ще 10 раз по різному вимовити. То що, я розмовляю на 10 мовах?
Ніц не правда. Навіть Харків, Юзівка, Богучар, Кубань 100 років був українськомовним. Подивіться фото вітрин крамниць.
Надписи ничем не говорят. Во первых до 18 года в русском языке были те же буквы что и в украинском, а во вторых украинский язык появился только в начале 20 века. Как бы вам это не было бы обидно, но это научный факт.
@@user-uc4nw1db1h Концепція вченого-мовознавця, славіста, доктора філософії академіка Юрія Шевельова - українська мова безпосередньо виділилася з праслов'янської мови. Після розпаду праслов'янської мови у «східних слов'ян» сформувалося п'ять діалектів, два з них - києво-поліський та галицько-подільський - утворили українську мову.
Історію української мови Шевельов поділив на шість періодів:
протоукраїнський - VII-ХІ ст.,
давньоукраїнський - ХІ-XIV ст.,
ранньосередньоукраїнський - XV-XVI ст.,
середньоукраїнський - середина XVI - перші роки XVIII ст.,
пізньосередньоукраїнський - XVIII ст.,
сучасний - від останніх років XVIII ст. до сьогодні.
Вас послухати то українців придумали австріяки. Ми 100 років тому були русинами, але московити вкрали нашу назву(взяли грецький варіант вимови), тому ми всі стали українцями. Просто на Закарпатті найдовше зберігався етнонім русини.
То что какой-то филосов добавил к слову украинский разные приставки вообще ни о чем😁 . У вас есть и ученые которые и Спартака украинцем называют и Христа тоже. До 19 века термина Украина не существовала и придумана в Польше. Поэтому по польски говорят поехать НА украину , а не В. Имеют ввиду на окраину. И да, украинский язык придумали австрийцы и поляки, и не скрывают этого. А потом развили комунисты с их идеей интернационала, надо было показать что в ссср много народов. Русены не имеют отношения к украинцам и термин никто не воровал. Это другой народ и другой язык, который даже уже в прикарпатье не понимают.
Учите историю Уважаемый. Если бы не Сталин украина была бы намного меньше.
@@user-uc4nw1db1h Ха ха. Подивіться на мапу УНР 1918 року. Сталін зробив Україну меншою за територією та населенням.
А що ще люди у Києві повинні знати за Закарпаття(або Поділля, Слобожанщину і так далі)? А що люди у Закарпатті знають за Київ чи Львів чи Одесу? У нас вже були такі, що розказували що хтось десь не чув ДОМБАС, як пишуть заїжі московські люди.
Можешь нич не знати тай не нвязуй нам свое. У нас свое у вас свое.
@@popmikhael7 Тай не навязую.
мабуть вперше почув розбірливо русинську говірку/мову. до того якось мимохідь, тепер можна переслухати, запам'ятати слова, звороти. Подобається. Сам у Харкові народився, у селищі ріс за 5 км від межі з рф (тоді ррфср).
пля, та у кожному карпатському селі розмовляють по своєму. Україна - велика країна, тому не дивно, що у нас є багато діалектів. Я за те, щоб зберігати діалекти. Діалекти - це нормально і добре.
Діалекти це не добре
@@user-qb2yj8wj8p формування діалектів - це природній процес. Щоб його зупинити, треба постійно перемішувати носіїв мови територіально, професійно, соціально і т.д. Якщо вам добре, то міняйте щодня місце свого проживання для початку. Потім прийдете сюди і розкажете, як вам стало добре.
@@user-qb2yj8wj8p недобре - це коли якийсь мадьяризований мигаль починає ся Bиj06yBaTи , що русини з цімборами не жили у варошах.
@@user-th3ct5kw5s діалекти це не добре я не говорю що треба перемішувати носіїв мови
Я лише констатую факт
@@user-qb2yj8wj8p мені діалекти подобаються, а тому для мене діалекти - це добре. Недобре - це коли вилазить мадьяризований мигаль і зачинає повідати, як він там заморочено вимовляє звук "и". Після чого підскакують фсбешникимокші та pi3нiмадяройо66іки і розповідають українцям про русинів.
А чому ти наголоси поперекручував?
чмудаки все поперекручують
У кожному районі свої наголоси
Для чого стільки матюків. Ви вважаєте це круто?
Та скільки їх там було? Це ж не академічний посібник. Це контент для широкого кола
@@pacifistinside це відео стосується лінгвістики, відповідно виникають запитання . Я б не сказав що для широкого кола, це швидше до певного кола.
Усі закарпатські народні пісні, навіть і старовинні, і ті що співають у Словаччині мають українську мелодику мови. А те що показує Лижичко є штучним витвором.
Мелодику мови не українську а слов'янську
@@davinchi9832 на Закарпатті співають українські пісні а не якісь там русинські
@@user-qb2yj8wj8p ахаха чисто української тут не співають п співають як ви кажете на "діалекті"
@@davinchi9832 ну так наприклад пісня
Понад хустом ворон кряче на діалекті
@@user-qb2yj8wj8p наприклад коломийки гудаків немає по українськи
У 2008 р я написав на радіо Свобода: чому пан Ющенко організував етноцид русинів? Мені передзвонили, ми поговорили про програму Ющенка "План заходів відносно русинського питання." Ну, а далі був Конгрес в Мукачеві, підпал Собору, суд над нашим духовним лідером о. Димитрієм Сидором. З початком війни, останні декілька місяців, помітив підлабузнювання до русинського питання. Пізно вже.
З російським сепаратизмом треба боротись,це те ж саме що й донецька й луганська "республіки",і до того ж Українців там,на Закарпатті 80%,тому такий сепаратизм
А:несправедливий
Б:незаконний
Я щось не поняв. у хуторської мови є своя хуторська мова.це круто .а пісні молодих виконавців є русинською
Цього Лижичка часто показують чи наводять у приклад московські пропагандони, а він вдає із себе таку сібі "невинну овечку".
Московити найбільші симпатики русинів, то взагалі дуже мутна тема, якщо копнути глибше
@@toykavo мадяри тут не відстають від московитів. мабуть дається взнаки спільне угро-фінське коріння
@@user-th3ct5kw5s мадярам треба землі за нас русинів вони не журяться
Я не лингвист, но "мелодика" его "украинского" - это чисто словацкое произношение. Это объясняется тем, что Закарапцкая Украина до 2-ой мировой войны принадлежала Словакии. По моему, на чисто русинском языке говорили Гуцулы и Лэмки, но это должны проверить лингвисты.
Я от тоже не лінгвіст, но проживаючи на території Прикарпатської Бойківщини я майже повністю розумію лемківську і гуцульську мови (гуцульська взагалі практично не відрізняються від бойківської по моєму) но при цьому я мало що розумію у його мові окрім частки "ся" на початку та вкінці слів (у нас те ж саме + частку "сі" можна зустріти).
Також я не розумію звідки у нього така велика кількість слів притаманнох для церковнослов'янської мови, чи це церква іменно на їх групу населення так вплинула, чи щось інше не знаю, але в же самій словацькій церковнослов'янської лексики повинно бути дуже мало.
@@billkill157 У нас так і прадіди говорили.
@@user-nn2iv3pc8z у москвозаврів прадіди також на церковнослов'янській говорили, я лише про те що на вас сильно вплинула церква.
@@billkill157 Ну, никогда хатоскрайный польский суржик не учил и слушаю этих двух пернатых как на русском. Русскому достаточно считанные дни поразбираться в их и твоей речи, и будут слушать вас как русский (потому что русский это и есть). К тому же если сравнивать стандартный хатоскрайный, белорусский, русинский(лемковский) и говора, сходства нарисуется гораздо больше, например, в белорусском "гэта" и "завсегды"(вместо польского завжди) и "год", а не "рок", в русинском "много" и "маленько" (а не "богато" и польское "трохи"), также "смотреть" в лемковском, а не "дивиться", в белорусском - "шаг" (в хатойсрайном было "сяг" - "недосягаемо" = "недошагаемо"), а не польское "крок", русинское (и русское староверское) "любится", а не польское "подобается", "любить" и "искать" в народных песнях и лемковском словаре, а не польское "кохать" и польский германизм "шукать", Мигаль исконное "жарить" вместо польского "смажить" говорит (аналогично "ждати" - не "чекати"), "даже", по-моему, в русинском, а не полонизм "навить", польское "цикавый" Мигаль не говорит - Короче, соберем русский язык из западно(-русского), отсеяв полонизмы, и Мигаль говарит "се обставут" (останутся), а не "залишатся", которое я в польском встречал (короче, диалекты надо беречь - выводить вас на чистую воду). еще Мигаль говорит "следуючий", а не польское "наступный", "язык", а не "мова" и т.д. и т.п (и это не Мигаль - это русинский Закарпатья). И Мигаль даже не "пытает" - он "звидается" (осведомляется). "тоже" - не польское "теж", исконное "мне", а не "мене" - на юго-западе. "помнит", а не "памятае" как поляк.
@@billkill157 А я смотрю, ты - невъипенный лингвист, там где не польские германизмы - не иначе славянизмы, Литературный язык Орлика глянь - польский суржик пересобрали за последние пару веков. Москва - до недавнего времени исконное название притока Тисы в Раховском районе Закарпатья...
Відчутно, що українською йому говорити природніше, а "русинським язиком" якось штучно, кострубато і безсистемно. Хлопець, як мінімум "ловить хайп" та самоствердження себе як "унікальної особистости".
100%
Так звісно він живе в Ужгороді а там мало говорять русинською. Русинська його рідна подивіться його відео
@@natalkabilei6132 не вгадали
Це не штучна мова я сам розмовляю на русинській мові для тебе його мова звучить кострубато тому що ти її ніколи не слухав і не розмовляв нею.
Ейпен як Янко а не Іван
Vzkaz moderátorů.
Jaký jste nevzdělaný a neuctivý...... Co si o sobě myslíte? Jsme RUSYNI, mluvime rusinským jazykem, máme svoje tradice, kulturu a obyčeje a především identitu, o které nás okradli a stále okrádají. Nejdříve rusaci (SSSR) a následně UA.
My separatisty....😃😃😃 a Vy kdo ukrajinský nacionalista?
Máš pravdu. Je to prostě blb.
Як Український націоналіст,можу сказати,що Українців там 80%,а вас максимум 0,9,і це згідно перепису,хоча ця ідея,русинство,взагалі корінням йде в російську імперію,де Українців окупували й правили за принципом розділяй і володарюй,тож сепаратизм незаконний і несправедливий,і пан Ющенко це вам показав,причому зайшов на вашу сторінку,ще Бандері з цією фігнею треба було розібратись
Знайомий дятел. Просуває мітичне русинство. Відмазки про інше ьі це лицемірство.
Кушницький лінгводурачок та в нас майже в кожному селі своя говірка.Цей телепень приймає участь на фсбешних сайтах по створенню псевдомов для роздування сепаратизму.
мати твоя бере у фсб гроши
@@thrashertvua2.083 👏👍
Найліпший друг русина, то ФСБшник
@@toykavo не угадав
@@davinchi9832 що,ГРУшник?
Мигаль - це угорський вплив і не більше.
Малороссия идея русских не больше
@@davinchi9832 ти видав сильний аргумент. Це доводить, що Мигаль - це ісконно русскоє.
Відносно малоросії, то це не ідея русскіх.
@@user-th3ct5kw5s так мигаль так але ти про всю мову так кажеш. Це ваші власники
@@davinchi9832 які власники? Шотимелеш? Мигаль розповідає про цімборів і про вароші. Ось і вся мова.
@@user-th3ct5kw5s такі власники ви їх раби з покон віків
Странное отношение у молодых, маленьких народов, типа украинцев, латышей и других кто возник в 19 веке, к другим языкам. Украинцы хотят чтобы их считали народом и языком и при этом русинский язык считают диолектом! Как можно так можно?
Я возможно открою секрет но все нации возникли в 19 веке в современном понимании
Русинский язык это по вашему не диалект? Я живу на окраине Галиции у меня пра бабушка половину этих слов использует все вот эти вот слова я слышал везде от Карпат до поднипровья
@@user-qb2yj8wj8p рад что у вас есть такой секрет 😂. Разочарую вас, но большинство наций возникло гораздо раньше. И да русенский язык а не диалект. Повашей логике, украинский тоже не язык, потому что русские половину слов понимают и используют. Проблема во второй половине слов, которую в соседних областях уже не понимают
@@user-uc4nw1db1h половину слів розумієте? Сумніви мене поглинають, коли читаю такого роду заяви. Фактично, що вже було неодноразово на практиці доведено, носії російської мови, що української ніколи не вчили, не здатні розібрати й двох зв'язаних слів. Тому давайте не розкидатись твердженнями, що не відповідають дійсності
Если что русский это диалект Украинского,был,так что не перекручуй
Сразу видно,россиянин,послушай,тебе точно про такое говорить не надо
Бред! Трепется мотивно, слушать противно.