@ Nath, el narrador oral de estas historias, es entrerriano, argentino. Te invito a escuchar sus primeras lecturas, por ejemplo, las de Sherlock Holmes. Allí leía con yeísmo, pronunciando como lo hacemos los rioplatenses. En esos años recibió sugerencias de que leyera en neutro, porque a algunos hispanohablantes les chirría nuestro yeísmo. Yo lo invité a que siguiera así, sin cambiar su variedad de español, porque TODOS hablamos según nuestra propia variedad y tenemos la obligación de respetarnos entre nosotros y aceptarnos tal como hablamos. Cubanos, venezolanos, peruanos, mexicanos, chilenos, argentinos y uruguayos, todos los hispanohablantes, podemos entendernos sin forzar una pronunciación que no nos caracteriza. Pero se ve que le hizo mella tanta sugerencia y al final está forzando una pronunciación que no le es propia para halagar a algunos intransigentes. Eso no es justo.
😏📟🔊🎧📖🇨🇱🇨🇱📃👋
Hola,que bueno escucharlo nuevamente. Me encanta la forma de relatar las historias.
Chao ,cuídese. 👏🏻👏🏻
Extrañaba sus relatos, despues de escuchar todas las playlist su voz se me volvio familiar, extrañaba escuchar sus magnificos audiolibros
Por fin, esperaba un nuevo relato,gracias!!!
Hace muchísimos años que lo leí. Maravilloso escucharlo tan bien. Gracias
Gracias, ya extrañábamos sus lecturas.
Qué bueno que estás de regreso 😊
¡Gracias!
¡Gracias por su apoyo al canal! ♥
Muchas gracias! Qué gusto escuchar este relato! A la espera de la próxima parte.
Maravilloso😅😅😅
Estaba extrañando tus relatos, después de los 4 grandes...y ayer me puse a leer justo este caso, GRACIAS
excelente narracion gracias
Quien fue el asesino? No capté
En breve sale la segunda parte ;)
A Agatha Christie, ¿que la motivaria a elegir paises latinoamaricanos para rekacionarlos a sus personajes?
Tal cual!
❤️❤️🫰🫰❤️❤️
Y ella? La que relataba en este canal?
?
Lo que no me gusta, y como uruguaya y rioplatense te digo, es que abandonaste el yeísmo que nos caracteriza. ¿Era necesario?
No entiendo, un ejemplo por favor.
@ Nath, el narrador oral de estas historias, es entrerriano, argentino. Te invito a escuchar sus primeras lecturas, por ejemplo, las de Sherlock Holmes. Allí leía con yeísmo, pronunciando como lo hacemos los rioplatenses. En esos años recibió sugerencias de que leyera en neutro, porque a algunos hispanohablantes les chirría nuestro yeísmo. Yo lo invité a que siguiera así, sin cambiar su variedad de español, porque TODOS hablamos según nuestra propia variedad y tenemos la obligación de respetarnos entre nosotros y aceptarnos tal como hablamos. Cubanos, venezolanos, peruanos, mexicanos, chilenos, argentinos y uruguayos, todos los hispanohablantes, podemos entendernos sin forzar una pronunciación que no nos caracteriza. Pero se ve que le hizo mella tanta sugerencia y al final está forzando una pronunciación que no le es propia para halagar a algunos intransigentes. Eso no es justo.