@@LearningRussianIsEasy-1 In my last comment above, I forgot to thank you and thumb ups. Sorry for my bad manners. So , thank you for your tutorials and my thumbs. They are truly great. I have poor listening skills and everyday, I practise listening a lot. I am *a slow listener.* So I practise listening with a *blindford,* which helps heighten my sense of hearing. Your videos are great and your speaking pace is just right for me.
Привет. Особенно, большое спасибо. Я с нетерпением жду 13-й серии. это здорово. Вопрос метода, мне нужен свет. Моя цель - думать по-русски. Благодаря вашим весёлым рисункам и русским субтитрам я хорошо понимаю истории Дороти и +80% слов. Без субтитров, я понимаю половину слов. Только слушать несколько раз в течение нескольких недель *** БЕЗ использования инструментов (Яндекс...) ?
Понимание и говорение разные навыки. Когда вы смотрите видео и слушаете подкасты , вы тренируете навык понимания. Вы учитесь понимать фильмы, других людей. А думать по-русски вы начнёте именно тогда, когда начнёте тренировать навык говорения ( навык говорения и возможность думать на чужом языке взаимосвязаны). Если ваша цель именно думать по-русски, я бы рекомендовала вам именно говорить по-русски и самостоятельно моделировать в голове различные фразы и диалоги на русском. Этим вы научите ваш мозг быстро и без усилий находить нужную информацию и в последствии просто автоматически , бессознательно думать на русском.
@@LearningRussianIsEasy-1 Waou! Какой быстрый ответ ! Я лучше понимаю. Опять, спасибо. Моя мечта на самом деле : иметь навык слушать, говорить, обсуждать о жизни, ощущениах, то есть то, что важно для других и для меня. Если я написал "думать по-русски", это потому, что я убежден, что думать на другом языке - видеть мир по-другому. В этом смысле, меня мало интересует "перевод", потому что я тогда боюсь оставаться на своем родном языке.
О, да, этот метод позволит вам понимать, без обязательного перевода на родной язык. Главное при прослушивании не пытаться запоминать слова , не напрягаться и не испытывать негативных эмоций , если вы не понимаете всё на 100 процентов. Просто однажды вы начнёте слушать и понимать так же естественно, как родной язык. И конечно нужна регулярность, лучше слушать хоть немного , но каждый день и по возможности слушать разные голоса и манеры речи. Так вы начнёте понимать без перевода, чтобы начать говорить без перевода, я уже написала примерный план действий😁 Удачи и успехов!
Отлично,👍🏼 спасибо
😊
I enjoy all your lessons and I love reading subtitles.
Thank you for your feedback!
@@LearningRussianIsEasy-1
In my last comment above, I forgot to thank you and thumb ups. Sorry for my bad manners. So , thank you for your tutorials and my thumbs. They are truly great.
I have poor listening skills and everyday, I practise listening a lot.
I am *a slow listener.* So I practise listening with a *blindford,* which helps heighten my sense of hearing. Your videos are great and your speaking pace is just right for me.
Oh, thank you so much! It is very pleasant for me! I am glad that my content is useful to you!😊
I'm so enjoying this little saga! Thank you so much for these excellent chapters, friend!
Спасибо!😊
👏👏
😊
Привет. Особенно, большое спасибо. Я с нетерпением жду 13-й серии. это здорово.
Вопрос метода, мне нужен свет. Моя цель - думать по-русски. Благодаря вашим весёлым рисункам и русским субтитрам я хорошо понимаю истории Дороти и +80% слов. Без субтитров, я понимаю половину слов. Только слушать несколько раз в течение нескольких недель *** БЕЗ использования инструментов (Яндекс...) ?
Понимание и говорение разные навыки. Когда вы смотрите видео и слушаете подкасты , вы тренируете навык понимания. Вы учитесь понимать фильмы, других людей. А думать по-русски вы начнёте именно тогда, когда начнёте тренировать навык говорения ( навык говорения и возможность думать на чужом языке взаимосвязаны). Если ваша цель именно думать по-русски, я бы рекомендовала вам именно говорить по-русски и самостоятельно моделировать в голове различные фразы и диалоги на русском. Этим вы научите ваш мозг быстро и без усилий находить нужную информацию и в последствии просто автоматически , бессознательно думать на русском.
@@LearningRussianIsEasy-1 Waou! Какой быстрый ответ ! Я лучше понимаю. Опять, спасибо. Моя мечта на самом деле : иметь навык слушать, говорить, обсуждать о жизни, ощущениах, то есть то, что важно для других и для меня. Если я написал "думать по-русски", это потому, что я убежден, что думать на другом языке - видеть мир по-другому. В этом смысле, меня мало интересует "перевод", потому что я тогда боюсь оставаться на своем родном языке.
О, да, этот метод позволит вам понимать, без обязательного перевода на родной язык. Главное при прослушивании не пытаться запоминать слова , не напрягаться и не испытывать негативных эмоций , если вы не понимаете всё на 100 процентов. Просто однажды вы начнёте слушать и понимать так же естественно, как родной язык. И конечно нужна регулярность, лучше слушать хоть немного , но каждый день и по возможности слушать разные голоса и манеры речи. Так вы начнёте понимать без перевода, чтобы начать говорить без перевода, я уже написала примерный план действий😁 Удачи и успехов!