#1 Большая экскурсия по Майами | Жизнь в США | Недвижимость Обзор

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 12 лис 2024

КОМЕНТАРІ • 15

  • @Fox.Crueger
    @Fox.Crueger 7 місяців тому +2

    Название города в перевод с французского означает "Мой Друг" / Mi Ami.
    Примерно то же самое с испанского, но уже "Мои друзья" (мн.ч.)
    Кстати, тут у нас, где я живу в МО, примерно такие же частные дома, весьма богатые и шикардосные. Разве что пальмы заменить на липы и березы, а так одно и то же.

    • @russiantraveler
      @russiantraveler  7 місяців тому

      Это одна из версий, но есть и еще одна. Mi ami - мой друг, именно так обращались французские колонизаторы к местным индейцам. В свою очередь местное племя получило это название, а за тем уже и город.

    • @russiantraveler
      @russiantraveler  7 місяців тому

      Что же касается архитектуры то не соглашусь, и одними пальмами тут не отделаться. Да и климатом тоже.
      Там все иначе. Лучше или хуже это субъективное мнение но иначе.

    • @Fox.Crueger
      @Fox.Crueger 7 місяців тому

      @@russiantraveler Ну я могу сказать так: моя жена очень любит Крым, а я терпеть не могу. Не зашло мне за много раз, когда я там бывал. Не мое.
      Я люблю Север.
      Поэтому мы отпускуем по-раздельности.
      Каждому свое.

  • @denisdzhindo2422
    @denisdzhindo2422 Місяць тому

    А еще видео будут?

  • @Fox.Crueger
    @Fox.Crueger 7 місяців тому +1

    Это Мерин Гелик 464 ? Хотя нет.... капот не похож. Больше на GLE смахивает, но торпеда другая.

  • @Fox.Crueger
    @Fox.Crueger 7 місяців тому +2

    Надпись на рекламе на английском может быть местной идиомой, и не надо переводить ее буквально.
    Может быть это типа "Чтоб не было мучительно больно за бесцельно прожитые года" LOL из известной советской книги.
    Или "Жизнь хороша, когда живешь неспеша". А вообще отглагольное "to" в сочетании с существительным "life" выглядит странно. Впрочем это американский английский, а не британский или австралийский, у амеров свое кино и совсем другой язык.

    • @russiantraveler
      @russiantraveler  7 місяців тому

      не думаю что это идиома.

  • @GarisFER_Forever
    @GarisFER_Forever 7 місяців тому +2

    Звук громкий собеседника не нравится.

    • @russiantraveler
      @russiantraveler  7 місяців тому +2

      К сожалению Владимир очень громко говорит, это его привычка снимать видео без петлички. С этим ничего не поделать

  • @user-sobolev1986
    @user-sobolev1986 7 місяців тому +2

    Зачем пристегиваться? Неудобно же

    • @russiantraveler
      @russiantraveler  7 місяців тому

      Да я на собственном опыте убедился что лучше пусть будет неудобно, (тем более что вполне удобно) чем больно ))
      Я однажды попал в ДТП, практически лобовое столкновение.
      Коленями разбил торпедо, грудью сломал руль, а лбом разбил лобовое.
      С тех пор пристегиваюсь.

    • @user-sobolev1986
      @user-sobolev1986 7 місяців тому

      @@russiantraveler Ну может и так. Хотя как по мне когда что то отвлекает от управления, шансов попасть в аварию больше. А ремень, лично меня капец как отвлекает )