(普通话) 🇨🇳 China - President Addresses United Nations General Debate, 76th Session |

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 12 лис 2024

КОМЕНТАРІ • 396

  • @veermaurya7280
    @veermaurya7280 3 роки тому +14

    Go corona go 🤣🤣🤣🤣

    • @veermaurya7280
      @veermaurya7280 3 роки тому +1

      @Anonymous Indian Navy wating for you🇮🇳🇮🇳🇮🇳🤣🤣😂😂

  • @Iamroyl283
    @Iamroyl283 3 роки тому +11

    Taiwan is Independent Country

  • @anthonysegovia9961
    @anthonysegovia9961 3 роки тому +14

    Winnie Pooh

  • @bodibaski4164
    @bodibaski4164 3 роки тому +6

    FREE TIBET ✅💪

  • @tiokaszas
    @tiokaszas 3 роки тому +20

    The Dad of the Pandemics. This should be his title.

  • @shahidsidhu4915
    @shahidsidhu4915 3 роки тому +7

    Pak 🇵🇰 China 🇨🇳 Friendship
    Long Live 🇵🇰❤️🇨🇳 Iron Brothers

  • @서울유감
    @서울유감 3 роки тому +18

    Hi Pooh! No more poo please! 😎

  • @vortexempires6194
    @vortexempires6194 3 роки тому +7

    China is doing very good 🇵🇰🇨🇳🌎

  • @MarkGenner1991
    @MarkGenner1991 Рік тому +1

    President Of China 🇨🇳

  • @Atharali347
    @Atharali347 3 роки тому +3

    Love and more more respect our iron brother China From Pakistan 🇵🇰❤🇨🇳✌

    • @Lallochappo
      @Lallochappo 3 роки тому +1

      @@darshi7328 Pakistan ke pichhvade me vo iron daal diya h
      Iron brother🤣🤣🤣

    • @agent0.39
      @agent0.39 2 роки тому

      @@Lallochappo 😂😂😂😂

  • @iabbykhokhar
    @iabbykhokhar 3 роки тому +4

    Love China 🇨🇳 from Pakistan 🇵🇰

    • @Lallochappo
      @Lallochappo 3 роки тому +1

      Because china is ur father🤣🤣🤣

  • @Nickojunior
    @Nickojunior 3 роки тому +6

    All I hear is :::: sh sh sh sh sha shu shoshi sho shu shi Sha

  • @Iamroyl283
    @Iamroyl283 3 роки тому +8

    Freedom of Hong-Kong

  • @glennxu
    @glennxu 3 роки тому +14

    眼见为实,耳听为虚。Watch what they do ,not what they say.

    • @jimmyjao8170
      @jimmyjao8170 3 роки тому +2

      莫聽信共産黨所言,務必看清楚共產黨所為!

    • @李汉-r2j
      @李汉-r2j 3 роки тому

      看民主多少年了 喜欢说你好 不喜欢说你坏!!!!

  • @dharmachatterji9380
    @dharmachatterji9380 3 роки тому +3

    Great Chinese President, Xi Jinping, in U.N. General Debate,

  • @francomeyer8775
    @francomeyer8775 3 роки тому +18

    É importante permitir o acesso ao vídeo com legendas... é um mundo pequeno e acesso às reuniões tem sido cada vez mais importantes.

    • @taniacosta971
      @taniacosta971 3 роки тому

      Estes discursos tiveram interpretação simultânea. Estão no canal das Nações Unidas. Legendar demora muito mais tempo, não teríamos acesso imediato ao conteúdo

    • @kimaniopham1065
      @kimaniopham1065 3 роки тому

      Đánh giá thế nào của thái độ của Tổng bí thư & chủ tịch nước Tập Cận Bình Đảng Cộng sản Trung Quốc giả dối lừa bịt xâm cướp nước khác đè dọa 😎😎😎🇨🇳🇨🇳☭☭🇨🇳🇨🇳☠☠☠ buộc trao trả về xác định chia cắt thành phần BIÊN GIỚI SÔNG TRƯỜNG GIANG 🏞🏞🏞🏞🏞 cộng nhận UNITED NATIONS cho một nước VIET QUOC new tôn trọng Quân Chủ Lập Hiến quyền chế Hoàng Gia bảo vệ Quốc vương độc lập không muốn chiến tranh lẫn nhau xung đột lên tiếng gì hết...

  • @xyzxyz9709
    @xyzxyz9709 3 роки тому +9

    Pooh 😂

  • @ephriemnabute1179
    @ephriemnabute1179 3 роки тому +14

    A little subtitle or a full translation would have been nice.

    • @坑蒙拐骗偷吃喝嫖赌抽
      @坑蒙拐骗偷吃喝嫖赌抽 3 роки тому +1

      中文是联合国官方工作语言

    • @someguyontheinternet7
      @someguyontheinternet7 3 роки тому

      There is an English - dubbed version of his speech that was also uploaded to this channel

    • @balsid07
      @balsid07 3 роки тому

      不要太敏感,如果说的是法语或俄语呢?翻译是为了交流,让更多人了解。

  • @beautyofpakistan4559
    @beautyofpakistan4559 3 роки тому +2

    Love from Pakistan

  • @dokuwomoraretaSEIKIN_Sub
    @dokuwomoraretaSEIKIN_Sub 3 роки тому +14

    独裁者

  • @alexbordon8886
    @alexbordon8886 3 роки тому +2

    赞一个

  • @zamirmuhammad3168
    @zamirmuhammad3168 3 роки тому +5

    Love from Pakistan 🇵🇰 for our iron brother China 🇨🇳..

    • @AnkeshKarna
      @AnkeshKarna 3 роки тому +2

      Baap h tmlogo ka 😂😂

    • @zamirmuhammad3168
      @zamirmuhammad3168 3 роки тому +1

      @@AnkeshKarna baap tum logo ka ha Jin ko ladakh ma joota parha tha.. Yad hai na??

    • @AnkeshKarna
      @AnkeshKarna 3 роки тому +1

      @@zamirmuhammad3168 abe zamir miya news dekha kar, bs wo nhi to PTI aur bajwa dikhata hai uske aage bhi news h, The Washington post newspaper google search kar le jisme 130+ Chinese piddi maare gye h 😂😂

    • @physicsedupoint5497
      @physicsedupoint5497 3 роки тому +1

      Wah China is taking advantage of pak 😂😡😡

    • @王Delta_Y
      @王Delta_Y 2 роки тому

      🇨🇳❤️🇵🇰

  • @lilianantonio2338
    @lilianantonio2338 3 роки тому +27

    Why there's no translation in English that could be understand by all

    • @felix3106
      @felix3106 3 роки тому +5

      there is an English version you can find out on UA-cam.

    • @坑蒙拐骗偷吃喝嫖赌抽
      @坑蒙拐骗偷吃喝嫖赌抽 3 роки тому +2

      中文是联合国官方工作语言

    • @ali0824
      @ali0824 3 роки тому +1

      Chinese is also the official language of the United Nations

    • @soneoydan6525
      @soneoydan6525 3 роки тому

      @@ali0824 we asked about english subtitles that's it. We never blame on him like why he is talking in Chinese.

    • @someguyontheinternet7
      @someguyontheinternet7 3 роки тому +2

      @@felix3106 The English version is on this channel

  • @兼听则明偏信则暗
    @兼听则明偏信则暗 3 роки тому +3

    请提供各国语言字幕以方便观众理解视频内容,谢谢。🤝

  • @thianst1
    @thianst1 3 роки тому +2

    这才是大国的板样l
    This is called leadership, accountability, and responsibility from a big country.

    • @thianst1
      @thianst1 3 роки тому

      If western countries are willing to do this, the pandemics can be resolved within a year! And we will see a peaceful, progressive and prosperous world that human have ever seen in human history!!!

    • @bmology
      @bmology 3 роки тому

      @@thianst1 yes what china did is first spreaded corona then talking about spreading peace

    • @thianst1
      @thianst1 3 роки тому

      @@bmology Well I would not assume China wanted to spread the virus. It will be endless.

  • @muhammadafzalkhan7044
    @muhammadafzalkhan7044 3 роки тому +4

    China is our iron friend. Lot of respect from China. Long live Pak-China friendship.

    • @vaibhavpradhan2664
      @vaibhavpradhan2664 3 роки тому +15

      china is your iron father

    • @bikramhonhaga3328
      @bikramhonhaga3328 3 роки тому +2

      Pooh is good in exploitation of human rights killing uighur converting mosque into public 🚽 toilet and bulling and spreading bat 🦇 wuhan virus

    • @bikramhonhaga3328
      @bikramhonhaga3328 3 роки тому +1

      Katora khan love jihad ughir beatn by pooh

    • @indian1933
      @indian1933 3 роки тому +2

      hypocrisy ki bhi Seema hoti hai 😂😂😂😂

    • @physicsedupoint5497
      @physicsedupoint5497 3 роки тому +2

      USA will Divide China to 3 country ,secret report

  • @xetrius3671
    @xetrius3671 3 роки тому +2

    Is it possible to get a translation of his speech?

    • @nightbot2857
      @nightbot2857 3 роки тому +1

      🤣🤣

    • @xetrius3671
      @xetrius3671 3 роки тому

      @@nightbot2857 Already found it, actually a good speech

  • @Aditya4you
    @Aditya4you 3 роки тому +1

    Who is person :- from origin of corona virus

  • @jeandaniel4543
    @jeandaniel4543 3 роки тому +5

    习主席有气质,有担当!

  • @chenwenxiongwenxiong8638
    @chenwenxiongwenxiong8638 3 роки тому +1

    Best president ever

  • @sanbu4427
    @sanbu4427 3 роки тому +2

    peace和平
    help
    柬埔寨回来难,柬埔寨飞广西广东四川云南等等机票人为减少,机票价格全球最贵,一张机票十几万人民币,起飞前多天多次核酸检测,阳性不退机票钱。如果航空公司与检测点合作,可以合法打劫钱财,比如一飞机100个座位,卖出去600张票,在第二次第三次或者最后一次核酸检测”挑出”500个阳性,机票钱洗白了,太多人被坑了,钱没了,疫情没工作,钱也被人文明打劫了,等死吧,太多人被坑杀了,世界各地服务器会记录下来一切的,一个航班几千万,有权有势制定分钱,谁能帮帮他们那些受难者?

  • @NoName-lc4ek
    @NoName-lc4ek 3 роки тому +2

    Free Hong Kong , Free Tibet , Free Mongolian parts , Free Kashgar , Stop claiming Taiwan , Stop claiming Arunachal Pradesh , and take your pandemic back or 🇮🇳 is ready to teach chinese a lesson...

  • @furqansyed4098
    @furqansyed4098 3 роки тому +4

    No subtitles... No translator.... How to understand man🤨

  • @chiragpatell7
    @chiragpatell7 3 роки тому +5

    Go corona

  • @luccinocr
    @luccinocr 3 роки тому +4

    My Emperor XI Winnie!!!

  • @Military3
    @Military3 3 роки тому +5

    Palestine and Kashmir want Freedom, please help them and save them from brutality of Israel and Endia.,

    • @yashchandan1_9
      @yashchandan1_9 3 роки тому +4

      Keep lamenting, chap🤣😂

    • @dantevergil645
      @dantevergil645 3 роки тому +3

      Liberate Pakistan occupied Kashmir.. We want to be a Part of India.

    • @vaibhavpradhan2664
      @vaibhavpradhan2664 3 роки тому +4

      come on pal give me your number i will donate you some money oh sorry pakistan main abhi upi nahi aaya hoga abhi bhe katore main hi bhik mangte hain sb anyways apne chinese abbajan ko mera namaste kehna

    • @yashchandan1_9
      @yashchandan1_9 3 роки тому +1

      @@vaibhavpradhan2664 🤣🤣🤣🤣🤣

    • @Military3
      @Military3 3 роки тому +1

      Palestine and Kashmir want Freedom, please help them and save them from brutality of Israel and Endia.

  • @fatimamemon3843
    @fatimamemon3843 3 роки тому +2

    Pak🇵🇰 China🇨🇳 Friendship live long😍❤

  • @bodibaski4164
    @bodibaski4164 3 роки тому +6

    自由西藏

    • @rgohoo
      @rgohoo 3 роки тому

      自由錫金 加泰隆尼亞

  • @สมมติไม่มีตัวตน

    ดิชั้นมีมุมมองต่อประเทศจีน และผู้นำจีน ดังนี้ค่ะ เป็นผู้นำที่มีปรัชญา รับผิดชอบต่อระบบสากลโลก เคารพในความเป็นอธิปไตยของแต่ละประเทศ
    มุ่งเน้นระบบ รัฐธรรมมาภิบาล
    และธรรมาภิบาลโลก ในระบบสากล
    มีความศิวิไลซ์ ในปรัชญา ส่งผ่านมายังการกระทำ การปฎิรูปรัฐตน และการปฎิรูประบบสากล เพื่อสมดุล ความมั่นคง นำไปสู่เสถียรภาพ ทั้งแนวคิด วิธีปฎิบัติ เพื่อทำให้เกิดเอกภาพแห่งระบบสากล นำมาซึ่งความสงบสุขต่อมวลมนุษยชาติ
    อย่างมีบรรทัดฐาน มีระบบ มีระเบียบ
    ภายใต้กติกาเดียวกัน อย่างเสมอภาค ทั่วถึง ไม่ว่าภูมิภาคไหนก็ตาม ประเทศใดก็แล้วแต่ หรือพหุภาคีใดๆ ภาคีใดๆ
    องค์กรใดๆ ความร่วมมือใดๆ เน้นหลักการพัฒนาที่มาพร้อมกับการมีธรรมาภิบาล โลกสากลยุคใหม่ ใส่ใจเรื่องศักยภาพที่ครบองค์ประกอบ

  • @mbonuchinedu2420
    @mbonuchinedu2420 3 роки тому +3

    His Chinese is sooooo lit.

  • @GauravYadav-yf1kh
    @GauravYadav-yf1kh 3 роки тому +3

    Kya bol gya yeh , cc toh daaldo bhai

  • @bikramhonhaga3328
    @bikramhonhaga3328 3 роки тому +6

    Free Tiwan

  • @chenwenxiongwenxiong8638
    @chenwenxiongwenxiong8638 3 роки тому +2

    Great president Xi Jinping

  • @khinmg340
    @khinmg340 3 роки тому +6

    At UNGA, I like world leaders' speeches, but in practice they are different from words. They are often just silly voices. They should no longer be called liars.

  • @tg2535
    @tg2535 3 роки тому

    Why is there not an English translation? There was an English translation last year. Anyone know why there is not one this year?

    • @박준형-l3r7u
      @박준형-l3r7u 3 роки тому

      Cuz this video is Mardarin version. English version of this speech is uploaded separately

  • @laurenmorgana6429
    @laurenmorgana6429 3 роки тому +4

    Traduction please ?

  • @narayou3261
    @narayou3261 3 роки тому +2

    Where is the United Nations flags?

    • @yin_xing
      @yin_xing 3 роки тому +1

      It's the CCP, so no other flag but the "chinese" one

    • @narayou3261
      @narayou3261 3 роки тому

      @@yin_xing your mind send is not open mind with the world then your country don't lead the world.

    • @yin_xing
      @yin_xing 3 роки тому +3

      @@narayou3261 I guess you wanna say "mind set"? How funny, I'm just giving you the obvious explanation why you don't see the UN flag. And you assume I'm chinese and agree with the CCP' atrocities. I'm taiwanese and also say no to the U.S atrocities as well.

  • @soulbreakerbenjamintyz4267
    @soulbreakerbenjamintyz4267 3 роки тому +3

    Winnie the Pooh

  • @Iamroyl283
    @Iamroyl283 3 роки тому +1

    Freedom of Tibet

  • @marcustoh
    @marcustoh 3 роки тому +1

    The link to the English version is in the description. Just FYI.

  • @EnricoChi
    @EnricoChi 2 роки тому

    subtitle plesssssseeeeeaaaa

  • @lclim6920
    @lclim6920 3 роки тому +1

    Good

  • @天殊弟弟
    @天殊弟弟 3 роки тому +4

    支持习主席

  • @陈陳-t5c
    @陈陳-t5c 3 роки тому +3

    Mr.president:
       2021 is an extremely special year for the Chinese people. This year marks the 100th anniversary of the founding of the Communist Party of China. This year is also the 50th anniversary of the restoration of the People’s Republic of China’s legitimate seat in the United Nations. China will solemnly commemorate this historic event. We will continue to actively push China's cooperation with the United Nations to a new level and continue to make new and greater contributions to the noble cause of the United Nations.
    Mr.president!
       A year ago, leaders of various countries attended the UN 75th Anniversary Summit and issued a political declaration, promising to cooperate in the fight against the epidemic, work together to meet challenges, uphold multilateralism, strengthen the role of the United Nations, and build a common future for present and future generations.
       In the past year, the world has undergone major changes unseen in a century and the global pandemic of the new crown pneumonia epidemic has been intertwined. People of all countries have more ardent expectations for peaceful development, a stronger call for fairness and justice, and a firmer pursuit of win-win cooperation.
       At present, the epidemic is still raging around the world, and human society has been profoundly changed. The world has entered a new period of turbulent change. Every responsible politician must answer questions of the times and make historical choices with confidence, courage, and responsibility.
      First, we must defeat the epidemic and win this major battle concerning the future and destiny of mankind. A history of world civilization is also a history of fighting the plague. Mankind has always achieved greater development and progress while constantly overcoming challenges. Although the epidemic is fierce, we will eventually overcome it.
       We must uphold the people's supremacy and life supremacy, and take care of everyone's life, value, and dignity. It is necessary to promote the spirit of science, uphold a scientific attitude, follow scientific laws, coordinate normalized precision prevention and control and emergency response, and coordinate epidemic prevention and control and economic and social development. It is necessary to strengthen international joint prevention and control to minimize the risk of cross-border spread of the epidemic.
       Vaccine is a weapon to defeat the epidemic. I have repeatedly emphasized that to treat vaccines as a global public product to ensure accessibility and affordability in developing countries, it is imperative that vaccines be distributed fairly and reasonably on a global scale. China will endeavor to provide 2 billion doses of vaccine throughout the year. On the basis of donating 100 million US dollars to the "New Crown Vaccine Implementation Plan", another 100 million doses of vaccine will be donated to developing countries within the year. China will continue to support and participate in global scientific tracing, and resolutely oppose any form of political manipulation.
      Second, we must revive the economy and promote a stronger, greener, and healthy global development. Development is the key to achieving people's happiness. Faced with the severe impact of the epidemic, we must jointly promote global development to a new stage of balance, coordination and inclusiveness. Here, I would like to propose a global development initiative:
      --Adhere to the priority of development. Put development in a prominent position in the global macro policy framework, strengthen policy coordination among major economies, maintain continuity, stability, and sustainability, build a more equal and balanced global development partnership, promote synergy in multilateral development cooperation, and accelerate Implement the United Nations 2030 Agenda for Sustainable Development.
      --Insist on putting people as the center. Ensure and improve people's livelihood, protect and promote human rights in development, so that development is for the people, development depends on the people, and the fruits of development are shared by the people, and continuously enhance the people's sense of happiness, sense of gain, and security, and realize the all-round development of people.
      --Insist on inclusiveness and inclusiveness. Pay attention to the special needs of developing countries, support developing countries, especially fragile countries with great difficulties, through debt relief and development assistance, and strive to solve the problems of uneven and insufficient development among and within countries.
      --Insist on innovation-driven. Seize the historic opportunity of a new round of scientific and technological revolution and industrial transformation, accelerate the transformation of scientific and technological achievements into actual productivity, create an open, fair, just, and non-discriminatory scientific and technological development environment, tap new drivers of economic growth after the epidemic, and work together to achieve leapfrog development.
      --Insist on harmonious coexistence between man and nature. Improve global environmental governance, actively respond to climate change, and build a community of human and natural life. Accelerate the green and low-carbon transition to achieve green recovery and development. China will strive to achieve carbon peaks by 2030 and carbon neutrality by 2060. This requires hard work, but we will do our best. China will vigorously support the development of green and low-carbon energy in developing countries and will no longer build new overseas coal power projects.
      --Insist on action-oriented. Increase investment in development resources, focus on promoting cooperation in areas such as poverty reduction, food security, anti-epidemic and vaccines, development financing, climate change and green development, industrialization, digital economy, and interconnection, and accelerate the implementation of the United Nations 2030 Agenda for Sustainable Development. A community with a shared future for global development. China has announced that it will provide another US$3 billion in international aid in the next three years to support developing countries’ fight against the epidemic and restore economic and social development.
       Third, we must strengthen unity and practice the concept of international relations of mutual respect and win-win cooperation. A peacefully developing world should carry different forms of civilization and must be compatible with diverse paths to modernization. Democracy is not the patent of any country, but the right of the people of all countries. The recent developments in the international situation have once again proved that external military intervention and so-called democratic transformation are infinitely harmful. We must vigorously promote the common values ​​of peace, development, fairness, justice, democracy, and freedom for all mankind, and abandon small circles and zero-sum games.
       It is inevitable that there will be differences and contradictions between countries, but it is necessary to carry out dialogue and cooperation on the basis of equality and mutual respect. The success of one country does not necessarily mean that another country will fail. This world is fully tolerant of the common growth and progress of all countries. We must persist in dialogue without confrontation, tolerance without exclusiveness, build a new type of international relations featuring mutual respect, fairness, justice, and win-win cooperation, expand the convergence of interests, and draw the largest concentric circles.
       What the Chinese nation inherits and pursues is the concept of peace, harmony and harmony. We did not in the past, and we will not invade or bully others in the future, and will not be kings and hegemons. China has always been a builder of world peace, a contributor to global development, a defender of international order, and a provider of public goods. China will continue to provide new opportunities for the world with China's new development.
      Fourth, we must improve global governance and practice true multilateralism. There is only one system in the world, and that is the international system with the United Nations at its core. There is only one order, that is, an international order based on international law. There is only one set of rules, which are the basic norms of international relations based on the purposes and principles of the UN Charter.
       The United Nations should hold high the banner of true multilateralism and become the core platform for all countries to jointly safeguard universal security, share the fruits of development, and master the destiny of the world. We must be committed to stabilizing the international order, enhancing the representation and voice of the vast number of developing countries in international affairs, and leading the way in promoting the democratization and rule of law in international relations. It is necessary to advance work in the three major areas of security, development, and human rights in a balanced manner, formulate a common agenda, focus on outstanding issues, and focus on taking actions to implement all parties’ commitments to multilateralism.
    Mr.president!
      The world is at the crossroads of history again. I firmly believe that the trend of peaceful development and progress of mankind is unstoppable. Let us strengthen our confidence, work together to deal with global threats and challenges, promote the building of a community with a shared future for mankind, and jointly build a better world!
    ↑↑↑
    ↑↑↑

  • @sunilnayak3115
    @sunilnayak3115 3 роки тому +1

    Free Taiwan, Tibet and Hong Kong

  • @icefiringlung6186
    @icefiringlung6186 3 роки тому +3

    Put subtitle, let all the world to listen to the truth.

  • @amit_2928
    @amit_2928 3 роки тому +2

    इन्को उनके country ke कोई सून नही रहे

  • @shazadsheikhgaming420
    @shazadsheikhgaming420 3 роки тому +1

    Choin poin khoin I feel he said only 1 word all time 😂😂

  • @zhibing005li6
    @zhibing005li6 3 роки тому +1

    共产主义就是共体主义,你放过他,他不放过你。Communism is to let you be in the same body with him, you let him go, and he won't let you go.

  • @اکرام-غ2ذ
    @اکرام-غ2ذ 3 роки тому +1

    Mostly Dislikes from India 😂

  • @OfficialRICKastleyOS
    @OfficialRICKastleyOS 3 роки тому +4

    習近平小熊維尼

    • @shinchin384
      @shinchin384 3 роки тому +2

      少在那里秀你那渊博的卡通知识了 去上个学 不然你妈咪会失望的

    • @OfficialRICKastleyOS
      @OfficialRICKastleyOS 3 роки тому +3

      @@shinchin384 你也不要翻牆出來黨會對你失望的

    • @shinchin384
      @shinchin384 3 роки тому +1

      @@OfficialRICKastleyOS 共产党对不对我失望都不关我什么事 你居然还那么关心真谢谢你了啊

    • @SUS-ky7fo
      @SUS-ky7fo 3 роки тому +2

      @@shinchin384 到时被关在秦城监狱别怪我们哟~

    • @shinchin384
      @shinchin384 3 роки тому

      @@SUS-ky7fo 哎呦 好懂的样子 还秦城监狱 赶紧去举报我呀 求求你了 我想去~

  • @MKDS_bakerskate
    @MKDS_bakerskate 3 роки тому +3

    Him is evil

  • @dannahawkins6097
    @dannahawkins6097 Рік тому

    Must have had same teacher

  • @maggiezhu2087
    @maggiezhu2087 3 роки тому +3

    敬佩习大大!但讲得的实在太慢了!

    • @todd4764
      @todd4764 3 роки тому +1

      要等同声传译

    • @maggiezhu2087
      @maggiezhu2087 3 роки тому +1

      @@todd4764 专业人士呀!👍

  • @mohd.bid3n639
    @mohd.bid3n639 3 роки тому +8

    Ch in ese virus XI

  • @bikramhonhaga3328
    @bikramhonhaga3328 3 роки тому +1

    Tiwan is a great country

  • @shaozhihao
    @shaozhihao 3 роки тому +2

    公平的说,老习有世界级领袖范。
    当然这跟国力也有关系。
    前两届的话,一位受时代限制只能有中国领袖范。

  • @pussypuffs
    @pussypuffs 3 роки тому +1

    xi is the one named winnie poo

  • @bikramhonhaga3328
    @bikramhonhaga3328 3 роки тому +2

    Free Tibet

    • @Bobby-li4ni
      @Bobby-li4ni 3 роки тому +2

      Come and visit Tibet ,ask from local people then .otherwise just fxxx ofx

  • @diannerose8030
    @diannerose8030 3 роки тому +1

    What good is this to non mandarin speakers??

    • @someguyontheinternet7
      @someguyontheinternet7 3 роки тому

      There is an English - dubbed version of his speech that was also uploaded to this channel

  • @messoussiahmed9910
    @messoussiahmed9910 3 роки тому

    shame on you to not putting a subtittle everything it's political don't stay in 1947

  • @zhibing005li6
    @zhibing005li6 3 роки тому

    ในปีพ.ศ. 2493 จีนสนับสนุนการรุกรานเกาหลีใต้ของเกาหลีเหนือ ในปี พ.ศ. 2498 จีนสนับสนุนการรุกรานเวียดนามใต้ของเวียดนามเหนือ โดยจีนมีใบหน้าที่จะบอกว่าจะไม่รุกรานประเทศอื่น ความล้มเหลวของจีนในการจัดหาเคสดั้งเดิมของไวรัส COVID-19 ในหวู่ฮั่นนั้นเป็นการต่อต้านมนุษย์ โลกไม่สามารถทนต่ออาชญากร

    • @yin_xing
      @yin_xing 3 роки тому

      You're right!

    • @田柾国喜欢金泰亨和我
      @田柾国喜欢金泰亨和我 3 роки тому

      我感觉你不是很了解我们中国,你可以了解了解我们中国人的历史

    • @zhibing005li6
      @zhibing005li6 3 роки тому

      ความเข้าใจในตนเอง ความฉลาดในตนเอง ความเข้าใจในบุคคลอื่น

  • @Dangermonkey1000
    @Dangermonkey1000 3 роки тому +2

    he want a hot bat soup

  • @doctorsdiary8741
    @doctorsdiary8741 3 роки тому

    How will understand bro

  • @cbc4724
    @cbc4724 3 роки тому +1

    Ppc jokes

  • @JIANGTG
    @JIANGTG 3 роки тому +2

    成立迄今七十六年 ,
    听联合国 “ 苦口 ” 连连 ,
    世界局势依然凶险 ,
    重视和平坚定信念 ,
    善心大爱努力实践 ,
    中国声音扣人心弦 ,
    高谈阔论几国避免 ?

  • @diannerose8030
    @diannerose8030 3 роки тому +2

    Needs subtitles

  • @santabhotka3097
    @santabhotka3097 3 роки тому

    Subtitles?

    • @someguyontheinternet7
      @someguyontheinternet7 3 роки тому +1

      There is an English - dubbed version of his speech that was also uploaded to this channel

    • @shehbazsingh4346
      @shehbazsingh4346 3 роки тому

      @@someguyontheinternet7 can you give a link of that video?

  • @ddhhhd3347
    @ddhhhd3347 3 роки тому

    somebody should put a translation here

  • @yin_xing
    @yin_xing 3 роки тому +1

    He practically said he won't invade other countries, to spread the technology and that China was the strangest country to fight against the covid-19 due to the Union of the people. And lastly that China "we" must show the example to the world about peace, relation between nations and to protect the world bringing security feelings and developing the economy.
    To believe in his lies is up to you.

    • @annoyedaussie3942
      @annoyedaussie3942 3 роки тому

      Thanks for your quick summary, sounds consistent with something he might say.

  • @Leezeo
    @Leezeo 3 роки тому

    Love it

  • @satyarai3039
    @satyarai3039 3 роки тому

    Wow thank you can't believe that ☺️ great going

    • @satyarai3039
      @satyarai3039 3 роки тому

      @Anonymous strange behavior great going dream on baby.

  • @rinomalmen3274
    @rinomalmen3274 3 роки тому

    😂

  • @موسيقىالعلم
    @موسيقىالعلم 3 роки тому

    بُطء خُطى أقدام ؟
    حُضن أدفـى سلام ؟
    دواء شفـى أسقام ؟
    التضامن أوعـى انضمام ؟
    تَـمْر حلَّـى فِهام ؟
    الـحَرف أذكـى مِقدام ؟
    الـحريق لَظَـى الأنسام ؟
    التخطيط أمْلـى أحلام ؟
    علـى الـمعلم أدلـى اتِّـهام ؟
    التعليم أَوْلـى الاهتمام ؟
    الـتحريف لَوَى كلام ؟
    الـجهل أوهـى الوئام ؟
    الـجهل أطغـى ظُلاَّم ؟
    الغيم سقـى إطعام ؟
    الاخضرار أنْقـى الطعام ؟
    النجم أعلـى أعلام ؟
    الشهيد بَنَـى مَقام ؟
    الترقيم سهَّـى أقلام ؟
    التطور شهَّـى أعلام ؟
    الشامل زكّـى الإِلـمام ؟
    الإحصاء أحصى أقوام ؟
    العلم لا قُربـى أزلام ؟
    الـمنهاج أفضـى أقسام ؟
    العدل قضَـى انتقام ؟
    الـحراك أثرى أنغام ؟
    الناشط رمـى الزّمام ؟
    السجن شذا القيام ؟
    الظلم جنـى الـحرام ؟
    الـهمس سلّـى ابتسام ؟
    التبغ أبدى اضرام ؟
    النبض قوّى الصّمام ؟
    العدل سوّى بالأحكام ؟
    نوفمبر ادّعـى صومام ؟
    النادر أغلـى أسوام ؟
    الوفير أدنـى النظام ؟
    الرثّ رثَـى الـهِندام ؟
    الوطن أزهـى الأيام ؟
    الضّحـى أضحـى النّيام ؟
    التعاون ضَنَـى الأيتام ؟
    الاحياء مَـحَـى الإعدام ؟
    البيع أربَـى التّمام ؟
    الصدق أسـمَى الايـهام ؟
    القُطب أشْقَـى بالسُّخام ؟
    اللعب ألْـهى الغُلام ؟
    الظلم أذَى اجرام ؟
    الاحسان ألقـى الكرام ؟
    الفُلكُ طفَـى الـحطام ؟
    الاتقان حوَى الأعوام ؟
    العزم أهدى العزّام ؟
    الكذب أتقَـى الأوهام ؟
    النهب أرقَـى الـمَهام ؟
    الزرع أغـنـى أثلام ؟
    العلف شرى أغنام ؟
    التصفيق أصفـى الـختام ؟
    الـمسجد حَـمَى الإسلام ؟
    البخل أعْمَـى الإنعام ؟
    الوباء بَرى الزكام ؟
    الـميدان سعـى الـحمام ؟
    الفقر أدمى الـخيام ؟
    الغدر شوى الأنعام ؟
    الاتـحاد سَـمَا الاتّسام ؟
    الاتـحاد هَدى اللِّئام ؟
    الانـجاز طَوى الأكمام ؟
    العهد أوْفَـى العام ؟
    ( خُطى أقدام 2021 )
    وعليكم السلام
    23 / 09 / 2021

  • @suhanjayalian5044
    @suhanjayalian5044 3 роки тому

    Kenapa banyak yang dislike YAh ada yang tau 🤣🤣

  • @ilustrados9884
    @ilustrados9884 3 роки тому

    Heil !!! United nations of reptiles

  • @kanyikegodfrey7278
    @kanyikegodfrey7278 3 роки тому

    China is a great country in terms of development

  • @댕댕껄룩-멍멍아야옹
    @댕댕껄룩-멍멍아야옹 3 роки тому

    Taiwan No.1

  • @rajnikantmishra1625
    @rajnikantmishra1625 3 роки тому

    Cruel Dictator

  • @SUS-ky7fo
    @SUS-ky7fo 3 роки тому +3

    溯(suò)源

  • @santuindiantraveller5624
    @santuindiantraveller5624 3 роки тому +4

    corona President....

    • @chaicowu9639
      @chaicowu9639 3 роки тому

      corona india...

    • @santuindiantraveller5624
      @santuindiantraveller5624 3 роки тому +1

      @@chaicowu9639 thats why corona spread all over the world from wuhan china.....

    • @taushetyoi9888
      @taushetyoi9888 3 роки тому

      Ni yuan de bu neng na!

    • @youaresabi5578
      @youaresabi5578 3 роки тому

      @@santuindiantraveller5624 That's why the corona virus always mutation in india

    • @santuindiantraveller5624
      @santuindiantraveller5624 3 роки тому +1

      @@youaresabi5578 your reply define that u are childish knowledge.....be educated.....india is world highest vaccine produce country....china destroy whole world and india cure and beat chinese virus

  • @hdjjddjbcbx2842
    @hdjjddjbcbx2842 3 роки тому

    Sos中国出现集体神经网络!现在无人管理,政府没有发觉,现在的状况是耳边经常出现声音,感官不正常,群众无法分辨自我!

  • @ricoparadiso
    @ricoparadiso 3 роки тому +1

    ✝️ *LORD JESUS DIED & ROSE AGAIN TO PAY THE DEBT OF UR SIN!*
    ✅By Faith in the sacrifice God has made are we saved from the penalty of sin!
    🔵Turn from your sin that leads to death & accept His Gift that leads to eternal Life!
    💜We are all sinners that need God. No one can say they are perfect to be able to pay their debt of sin. This is why only God could pay the penalty for us, that is merciful Love!

  • @ศรราอีนคํา
    @ศรราอีนคํา 3 роки тому

    ทุกวันมาถึงปัจจุบันทุกท่านคงทราบแล้วว่าเรานี้เจ้าแผนการมากด้วยสติปัญญาความสามารถอันไหนก็ตามจะไม่ได้ง่ายอย่างที่คิดเอาไว้เราจะปั่นหัวทุกท่านเรื่องจะแจ้งทุกท่านก็ได้ตามระยะเวลาที่เราได้ลำบาก

  • @physicsedupoint5497
    @physicsedupoint5497 3 роки тому +1

    Free tibet

  • @zhenyumeng7196
    @zhenyumeng7196 3 роки тому +4

    说的一点没毛病啊!

  • @davidtu3276
    @davidtu3276 3 роки тому +2

    我爱习近平

    • @yin_xing
      @yin_xing 3 роки тому

      You're not chinese

    • @davidtu3276
      @davidtu3276 3 роки тому

      @@yin_xing how are you so certain im not chinese? Im from Malaysia btw

    • @yin_xing
      @yin_xing 3 роки тому +1

      @@davidtu3276 ah, yes, we taiwanese, chinese and Singaporean know when someone wants to "be chinese". Never mind. But you should never say you "love" a politician. You don't know him this deep to say you love him. Also, if you really say you love him, it's because you don't know a thing about him.

    • @user-fn7pz7ju7y
      @user-fn7pz7ju7y 3 роки тому

      这种症状持续多久了

    • @davidtu3276
      @davidtu3276 3 роки тому

      @@yin_xing For your information, 21% of Malaysians are chinese.

  • @princestevenii.772
    @princestevenii.772 3 роки тому +1

    You should make a rule: Speeches need to be in English. It'll make everything simpler for everybody.

    • @zakkattack1374
      @zakkattack1374 3 роки тому +2

      United state, UK, Australia Canada does not and will not represent “everybody”

    • @princestevenii.772
      @princestevenii.772 3 роки тому

      @@zakkattack1374 What does representation have to do with what I said?

    • @박준형-l3r7u
      @박준형-l3r7u 3 роки тому

      You know almost every nation not speaking English made their speeches by their own language. If you wanna see a English version of this speech then there is a link to that video. What is wrong with Chinese speaking Chinese?

    • @princestevenii.772
      @princestevenii.772 3 роки тому

      @@박준형-l3r7u if this was a meeting of the Chinese government it would be okay, but it is an international meeting. Translated versions can have a loss in meaning.

    • @박준형-l3r7u
      @박준형-l3r7u 3 роки тому

      @@princestevenii.772 International meetings should use official UN International languages which include Chinese. UN official documents and even its UA-cam channel uses Chinese as their one of official languages. This video is also uploaded by using Chinese. If you think international meeting using international language matters then ask Un to make only English as their official language

  • @pt3162
    @pt3162 3 роки тому

    Keep telling lies and making hollow promises

  • @screenapple1660
    @screenapple1660 3 роки тому

    job professional without translator?!?!