裏路地の真ん中で 뒷골목 한가운데에 慣れない景色と好かない匂いに 익숙하지 않은 경치와 취향이 아닌 냄새에 私は覆(おお)われて 나는 뒤덮여서 染まっていくんでしょ 물들어가는 거겠지 私は怖がりで 나는 겁쟁이라서 知らないことには手を付けず 모르는 것에는 손을 대지 않고 誰かがやって来て 누군가가 와서 毒味をするまで待っていた 독이 들었는지 확인할 때까지 기다렸어 することは単純で 하는 일은 단순하고 マニュアル通りな生活を 매뉴얼대로 움직이는 생활을 来る日も淡々と過ごしていた 내일도 담담히 살아가고 있었어 そういやさ そういやさ 그러고보니까 그러고보니까 昨日の私もこうだった 어제의 나도 이랬어 そういやさ そういやさ 그러고보니까 그러고보니까 弱い音を吐いてる 약한 소리를 내뱉고 있는 薄っぺらい人間です 얄팍한 인간입니다 一歩前に出るのはやめときます 한 발짝 더 나가는 건 관둘게요 絡まれたくないはないからさ 얽히고 싶지 않아서요 描いた理想像に現実味がないから 그렸던 이상향에 현실감이 없으니 近づけないよう生きときます 가까이 가지 않도록 하며 살아보겠습니다 明日も同じよう過ごしときます 내일도 똑같이 지낼게요 路地裏の真ん中で 뒷골목 한 가운데에서 いつもの夕日を薄目で眺めて 늘 보던 석양을 가늘게 뜬 눈으로 바라보며 胸の内で呟いた 가슴 속으로 중얼거렸어 「いつまで続くだろう」 "언제까지 계속될까" そういやさ そういやさ 그러고보니까 그러고보니까 昨日も夕飯これだった 어제도 저녁으로 이걸 먹었어 そういやさ そういやさ 그러고보니까 그러고보니까 臆病で切りが悪い 겁이 많고 끝맺음이 시원찮은 意気地(いくち)無し人間です 무기력한 인간입니다 一歩後ろに下がって逃げときます 일단 한 발짝 물러서서 도망칠게요 目立ちたくなんかないからさ 눈에 띄고 싶지 않으니까 描いた理想像に現実味がないから 그렸던 이상향에 현실감이 없으니 近づけないよう生きときます 가까이 가지 않도록 하며 살아보겠습니다 明日も同じよう過ごしときます 내일도 똑같이 살아볼게요 弱い音を吐いてる 약한 소리를 내뱉고 있는 薄っぺらい人間です 얄팍한 인간입니다 一歩前に出るのはやめときます 한 발 앞으로 나서는 건 관둘게요 絡まれたくないはないからさ 얽히고 싶지 않으니까 ため息ばっかでさ 한숨만 쉬어대서 吸う息足りないの 들이마실 공기가 부족해 きっとそう上手くはいかないけどさ 분명 그렇게 잘 되지는 않겠지만 試しにちゃんと生きてみよう 시험삼아 제대로 살아보겠습니다
몇달전까지 조회수 10만도 안된 곡이라 저만 아는 마이너곡인가 생각했는데 어느새 300만이 넘었더라구요..ㅋㅋ 엄청 좋았던 노래인데 인기 많아져서 기분이 좋네용 한편으론 저만 간직하고 싶었던 노래ㅋㅋ
헐 저도...
거 같이좀 나눕시다
지금은 700넘음 ㄷ ㄷ
개조음
지금 1300만
가사가 처음엔 도전하고 다가가는걸 무서워하고 뭔가 도전하지 않은채 똑같은 일상만을 살고 방황 하지만 나중에는 잘 되지만은 않겠지만 시험 삼아 한 번 열심히 살아보자고 다짐을 하는게 너무 좋다
방황하는 사람들이 들으면 공감과 동시에 마지막엔 의지도 주는듯ㅠㅠ
낮게 들리는 와누카 목소리 개좋다 진짜 ,,, 하ㅠㅠㅠ너무 좋아
근데 너무 낮아서 안들림
아예 안 들리는데. 아스미가 짱
@@꿀잼모아-kkuljem이어폰 헤드셋 끼고 들어라 좆된다
@@꿀잼모아-kkuljem잘 들으면 비교적 크게 부르는 걸 알 수 있는데 화음이 진짜 너무너무 완벽하고 목소리가 너무 잘 맞아서 안들리는 것처럼 느껴짐ㅋㅋㅋㅋ
이거 진짜 리듬 디게 좋다ㅠㅜㅜ "내일도 똑같이 살아가겠습니다" .. 너무 좋고 가사 너무 제 취향
부르신분 목소리 넘 상큼발랄해서 좋아했는데ㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠ번역감사합니다..
뭐랄까.. 상상하고 행복해했던 날들이 사실 진짜가 아니었고 이루어질 수 없다는 걸 깨달아 이제는 그런 허상을 버리겠다고 다짐하는.. 그런 느낌으로 다가온 것 같아요..
새로운 일에 도전하지 않고 다가가는 게 무서운 거 딱 저라서 공감 너무 가요
가사 너무 궁금한 노래였는데 감사해요ㅠㅠ!!
부르시는 분이랑 리듬이 ㅈㄴ 찰떡이다..
0:48 여기에 빠져버림
0:36 여기너무좋다ㅠㅠ
와 편집 너무 깔끔해요ㅠㅠㅠㅠㅠㅠ 이 노래도 역시 너무 좋은데요
0:36
소이야사 소이야사
키노오노 와타시모 코오닷타
소이야사 소이야사
요와이네오 하이테루
우슷페라이 닌겐데스
잇후마에니 데루노와 야메토키마스
카라마에타쿠와 나이카라사
에가이타 리소오조오니 겐지츠미가 나이 카라
치카즈케 나이요오 이키토키마스
아시타모 오나지요오 스고시토키마스
너무 감사해요ㅠㅜ 이거 노래 너무너무 좋고 가사 몰랐는데 알려주셔서 너무 감사해요!!즐겨듣는 노래😊
0:41 부터 개좋
밑에 깔린 와누카 목소리 진짜 극락임... 와누카목소리 찾으려고 맨날 들음ㅜㅜ
가사가 너무 좋다 ㅠㅠ
쿠우쿠우에서 들었던 노래인데 이 노래제목 몰라서 그냥 "소이아사 소이아사 노래" 라고 검색하니까 나왔네여ㅋㅎㅋㅎ
이 노래가 왜 이제서야 내 앞에 나타났을까!
노래 대박!!
이걸 자막영상 올려줄 사람이 있을까 했는데 역시..사랑해여
00:35부터 내가 좋아하는 느낌
ㄹㅇ MAISONdes 노래 나온거 전부좋음 👍
아 이거 찾으려고..소야사 소야사 검색해서 들어온 저..
노래 너무 좋네요ㅠㅠㅠㅠ영상감사합니다ㅠㅡ
1년전인가... 노래 좋다고 몇번이고 들었는데 오랜만에 들으니까 또 좋네요
요즘 일본인들은 이런 성격 같은 사람들이 많아서 이 노래 가사를 공감할 사람들이 많은데 한국인들은 어떤지 궁금하다...
@@avon672 ?
@@avon672 나대네
@@avon672 지랄하지마세요
극공감..
@@avon672 지랄시나이데
노래도 너무 좋코 가사도 너무 취저임.. 나만 아는 곡이었으면 좋겠는데 갑자기 유명해져서 조콤 속상한..
헉ㅠㅠㅠ 진짜 오랜만이네요!! 좋은 영상 감사합니당
드디어 이 노래 제목 찾았다 썸넬보고 들어왔는데 이 노래일 줄이야 님 진짜 사랑해요 일주일동안 찾아다녔어요 진짜 행복하다
그 쾌락 ㅈㄴ 좋은데 부럽습니다
정말 감사하고 초면이지만 사랑합니다..🤍
진짜 나만 알고 싶었는데 너무 유명해져서 속상
와 영상 기다렸느넫ㅠㅠㅠ 감사합니다
명곡이네요.
사랑 이별도 중요하지만 이런 철학적인 가사는 확실히 일본이 많네요
MAISONdes 다른 노래들도 진짜 좋아요!!
다들어봤는데 다 별로. 이것만 개좋음
@@꿀잼모아-kkuljem ㅂㅅ
@@꿀잼모아-kkuljemasmi라는사람이 만든걸로람
안녕하세용. 10月無口な君を忘れる 이거 요새 일본에서 엄청 유행이에요!
괜찮다면 번역해보세요!일본사람이지만 자주보고있어여❤️
이 노래 존나 구림. 듣지 마셈. 아 개속았네 ㅡㅡ
헉 노래 넘 좋아요!!! 올려주셔서 감사해요 (*’∀’人)♥
노래너무 좋아요(〃'▽'〃)
이럴수가... 이노래가 이리도 유명한 노래였다니.. 나만 아는 노래고 정말좋아서 좋았는데... 하지만 내가 좋아하는 노래가 유명해 지니 기쁘다~~ㅎㅎ
수정) 이노래 원동영상은 곧 1000만 조회수네요~?;;
2024년 8월 29일에도 듣는 중~
일본을 못 가서
JPOP이라도 많이 들으며 위안 삼는 중 ㅠ
쏘야싸~ 쏘야싸~
오랜만에 영상 올리시네요 ㅠㅠㅠ 무슨일 있나 걱정했어요 ㅠㅠ
일본인 언니 추천으로 들으러 왔는데 노래 너무 좋다ㅠㅠ
완전 좋아요♡
소이얏사 소이얏사도쳐보고 한소절도 검색해봤는데 겨우 찾았다ㅠㅠㅠ
ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
와!샍즈 노래 좋다
혹시 곡 신청이 가능하다면
雨穴 - internet writing man랑
雨穴 - Dance space 가능할까요? 노래는 너무 좋은데 한국어 가사가 궁금하기도 하고ㅠㅜ 부탁드립니다🙏🙏
裏路地の真ん中で
(우라로지노 만나카데)
뒷골목 한가운데서
慣れない景色と好かない匂いに
(나레나이 케시키토 스카나이 니오이니)
익숙하지 않은 경치와 좋아하지 않는 냄새에
私は覆われて
(와타시와 오오와레테)
나는 덮여져서
染まっていくんでしょ
(소맛테이쿤데쇼)
물들어 가지 거지?
私は怖がりで
(와타시와 코와가리데)
나는 겁쟁이라서
知らないことには手を付けず
(시라나이 코토니와 테오 츠케즈)
모르는 일에는 손을 대지 않고
誰かがやって来て
(다레카가 얏테키테)
누군가가 찾아와서
毒味をするまで待っていた
(도쿠미오 스루마데 맛테이타)
해독을 할 때까지 기다렸다
することは単純で
(스루 코토와 탄쥰데)
하는 일은 단순하고
マニュアル通りな生活を
(마뉴아루도오리나 세에카츠오)
매뉴얼대로의 생활을
来る日も淡々と過ごしていた
(쿠루 히모 탄탄토 스고시테이타)
살아오는 날도 담담하게 보냈다
そういやさ そういやさ
(소오 이야사 소오 이야사)
그러고 보니 그러고 보니
昨日の私もこうだった
(키노오노 와타시모 코오닷타)
어제의 나도 이랬다
そういやさ そういやさ
(소오 이야사 소오 이야사)
그러고 보니 그러고 보니
弱い音を吐いてる
(요와이 오토오 하이테루)
약한 소리를 하고 있는
薄っぺらい人間です
(우슷페라이 닌겐데스)
얄팍한 인간입니다
一歩前に出るのはやめときます
(잇포마에니 데루노와 야메토키마스)
한 걸음 앞으로 나서는 것은 그만두겠습니다
絡まれたくないはないからさ
(카라마레타쿠 나이와 나이카라사)
얽히고 싶지 않으니까
描いた理想像に現実味がないから
(에가이타 리소오조오니 겐지츠미가 나이카라)
그린 이상상이 현실성이 없으니까
近づけないよう生きときます
(치카즈케나이요오 이키토키마스)
가까이 하지 않도록 살아가겠습니다
明日も同じよう過ごしときます
(아스모 오나지요오 스고시토키마스)
내일도 똑같이 지내겠습니다
路地裏の真ん中で
(로지우라노 만나카데)
골목길 한가운데서
いつもの夕日を薄目で眺めて
(이츠모노 유우히오 우스메데 나가메테)
늘 보는 석양을 실눈으로 바라보고
胸の内で呟いた
(무네노 우치데 츠부야이타)
가슴속에서 아찔했다
「いつまで続くだろう」
(이츠마데 츠즈쿠다로오)
언제까지 계속될까
そういやさ そういやさ
(소오 이야사 소오 이야사)
그러고 보니 그러고 보니
昨日も夕飯これだった
(키노오모 유우한 코레닷타)
어제도 저녁밥 이거였어
そういやさ そういやさ
(소오이야사 소오이야사)
그러고 보니 그러고 보니
臆病で切りが悪い
(오쿠뵤오데 키리가 와루이)
겁이 많아서 끝이 나빠
意気地無し人間です
(이쿠시 나시 닌겐데스)
패기가 없는 인간입니다
一歩後ろに下がって逃げときます
(잇포우시로니 사갓테 니게토키마스)
한 발짝 뒤로 물러서서 도망치겠습니다
目立ちたくなんかないからさ
(메다치타쿠 나카 나이카라사)
눈에 띄고 싶지 않으니까
描いた理想像に現実味がないから
(에가이타 리소오조오니 겐지츠미가 나이카라)
그린 이상상이 현실성이 없으니까
近づけないよう生きときます
(치카즈케나이요오 이키토키마스)
가까이 하지 않도록 살아가겠습니다
明日も同じよう過ごしときます
(아스모 오나지요오 스고시토키마스)
내일도 똑같이 지내겠습니다
弱い音を吐いてる
(요와이 네오 하이테루)
약한 소리를 하고 있어
薄っぺらい人間です
(우슷페라이 닌겐데스)
얄팍한 인간입니다
一歩前に出るのはやめときます
(잇포마에니 데루노와 야메토키마스)
한 걸음 앞으로 나서는 것은 그만두겠습니다
絡まれたくないはないからさ
(카라마레타쿠 나이와 나이카라사)
얽히고 싶지는 않으니까
ため息ばっかでさ
(타메이키 밧카데사)
한숨만으로는 말이야
吸う息足りないの
(스우 이키 타리나이노)
들이마실 숨이 부족한걸
きっとそう上手くはいかないけどさ
(킷토 소오 우마쿠와 이카나이케도사)
꼭 그렇게 잘되지는 않겠지만
試しにちゃんと生きてみよう
(타메시니 챤토 이키테미요오)
시험삼아 제대로 살아가보자
ㅇㅁㅇ
裏路地の真ん中で
뒷골목 한가운데에
慣れない景色と好かない匂いに
익숙하지 않은 경치와 취향이 아닌 냄새에
私は覆(おお)われて
나는 뒤덮여서
染まっていくんでしょ
물들어가는 거겠지
私は怖がりで
나는 겁쟁이라서
知らないことには手を付けず
모르는 것에는 손을 대지 않고
誰かがやって来て
누군가가 와서
毒味をするまで待っていた
독이 들었는지 확인할 때까지 기다렸어
することは単純で
하는 일은 단순하고
マニュアル通りな生活を
매뉴얼대로 움직이는 생활을
来る日も淡々と過ごしていた
내일도 담담히 살아가고 있었어
そういやさ そういやさ
그러고보니까 그러고보니까
昨日の私もこうだった
어제의 나도 이랬어
そういやさ そういやさ
그러고보니까 그러고보니까
弱い音を吐いてる
약한 소리를 내뱉고 있는
薄っぺらい人間です
얄팍한 인간입니다
一歩前に出るのはやめときます
한 발짝 더 나가는 건 관둘게요
絡まれたくないはないからさ
얽히고 싶지 않아서요
描いた理想像に現実味がないから
그렸던 이상향에 현실감이 없으니
近づけないよう生きときます
가까이 가지 않도록 하며 살아보겠습니다
明日も同じよう過ごしときます
내일도 똑같이 지낼게요
路地裏の真ん中で
뒷골목 한 가운데에서
いつもの夕日を薄目で眺めて
늘 보던 석양을 가늘게 뜬 눈으로 바라보며
胸の内で呟いた
가슴 속으로 중얼거렸어
「いつまで続くだろう」
"언제까지 계속될까"
そういやさ そういやさ
그러고보니까 그러고보니까
昨日も夕飯これだった
어제도 저녁으로 이걸 먹었어
そういやさ そういやさ
그러고보니까 그러고보니까
臆病で切りが悪い
겁이 많고 끝맺음이 시원찮은
意気地(いくち)無し人間です
무기력한 인간입니다
一歩後ろに下がって逃げときます
일단 한 발짝 물러서서 도망칠게요
目立ちたくなんかないからさ
눈에 띄고 싶지 않으니까
描いた理想像に現実味がないから
그렸던 이상향에 현실감이 없으니
近づけないよう生きときます
가까이 가지 않도록 하며 살아보겠습니다
明日も同じよう過ごしときます
내일도 똑같이 살아볼게요
弱い音を吐いてる
약한 소리를 내뱉고 있는
薄っぺらい人間です
얄팍한 인간입니다
一歩前に出るのはやめときます
한 발 앞으로 나서는 건 관둘게요
絡まれたくないはないからさ
얽히고 싶지 않으니까
ため息ばっかでさ
한숨만 쉬어대서
吸う息足りないの
들이마실 공기가 부족해
きっとそう上手くはいかないけどさ
분명 그렇게 잘 되지는 않겠지만
試しにちゃんと生きてみよう
시험삼아 제대로 살아보겠습니다
🙇
0:40
이 노래 살면서 도전의 용기가 없어지는 때가 올때마다 들을거라고 백번 천번 다짐하는중
제목 기억 안나서 소야사소야사 치니까 바로 나오네요
rhythmic toy world 僕の声 이 노래도 가능할까요?ㅠㅠ
1 ❤️ ベトナム🇻🇳から。
1:37 메다치타쿠난카
언제오실건가요ㅠㅠ
ミライチズ 이 노래로도 해주세요!
당신이 한국분인지는 모르겠지만, ミライチズ를 아시나요!?😳
@@M73.07 네
소야사~ 소야사~ 소야사~ 소야사~
소이얏사 소이얏사 듣고 무슨 일본 축제 노래인줄알았어요 ㅋㅋ
요거 노래방에 있나요?ㅠㅠ
日本語1コメ!
헐 이언니 목소리 너무 좋다
하이테이루인데 하이테루로 적혀 있네용 ㅠㅠ 일본어 글자와 발음 모두요
하이테루 맞아요!
@@바나나는얼려먹자 본 뮤비에 그렇게 적혀 있어용
@@바나나는얼려먹자 있다라고 할 때에는 いる。 이루가 맞습니당
하이테루도 맞는데 ㅋㅋㅋ
@@박최김-n7e 그것도 말이 안되는 문장은 아니에요 근데 원래 이 노래에선 하이테 이루가 맞는 거라구요
🕺🕺🕺
이거 제목 몰라서 쏘야싸 치니깐 바로 나오네 ㅋㅋㅋㅋ
이거 몇분의몇박 이나요? ㅠㅠ
좋아하는 틱톡커?? 가해서 찾았는뎅
혹시 실례가 안된다면 1시간 부탁드릴수 있을까요??ㅠㅠ 1시간짜리가 찾아봐도 없더라고요ㅠㅠ
컴이면 우클릭하고 연속재생 클릭하시면 똑같은 노래 연속으로 재생됩니다 폰은 꾹누르면 나와용
@@민호-i1l 헉! 감사합니다ㅠㅠ 근데 제가 아이패드로 이용해서ㅠ
@@김보영-t6x3r 아하... 아이패드 제가 안써서 도움이 어렵네용...
아니면 오른쪽 위에있는 점 3개누르면 연속재생이 나오는데 한번 해보실래요?
@@민호-i1l 헐헐 어머어머 어머 이거 감사해요!!!
ㅠㅜㅜㅠㅠ
이 노래 멜론에 있나요??
있어용ㅇ 방금까지 듣고있었음
@@tolv_x19 뭐라고 검색해야 나오나요??
@@tmddus yowanehaki
요즘은 영상 안 올리시나요😢?
Maisondes가 제목 인가요
소오이야사 소오이야사 부분 저만 좋나요ㅠㅠ 맨날 같은부분만 듣는데
일본어발음 한국어로적은게 틀린게 너무많은거같아요….
😇😇😇
기억 안나서 소얏사 소얏사 쳣는데
나옴
제목 기억 안나서 소이야사 소이야사 치니까 나옴
이거 본가주소 적어주세요
0:41 틱톡...
쏘야싸 슴니-즌
0:36
소이야사 소이야사
키노오노 와타시모 코오닷타
소이야사 소이야사
요와이네오 하이테루
우슷페라이 닌겐데스
잇후마에니 데루노와 야메토키마스
카라마레 타쿠와 나이카라사
에가이타 리소오조오니 겐지츠미가
나이 카라
치카즈케 나이요오 이키토키마스
아시타모 오나지요 스고시토키마스
0:28
0:36
0:41
2:46
0:37
1:21
0:19
0:23
0:37
1:13
0:36
1:12