波蘭女孩離開中國來台灣,苦學中文10年,創立中文學校後,她決定來台灣了😍專訪波蘭女孩Basia(勇晴)
Вставка
- Опубліковано 25 лип 2024
- ★Basia(勇晴)的IG:langlang_pl
★加入蜜拉士愷應援團:
/ @meetworldhome
★贊助我們
Paypal➭ paypal.me/meetworldhome
Patreon➭ / milasky
★著作:
《慢聊波蘭:波蘭女孩x台灣男孩蜜拉士愷的實境生活》
➭ www.books.com.tw/products/001...
《波蘭女孩X台灣男孩 甜蜜愛戀全紀錄》
➭ bit.ly/2FEjHsY
《波蘭自助超簡單:波蘭女孩X台灣男孩帶你去旅行(最新版)》
➭ bit.ly/2LyJaIJ
《信不信由你 一週開口說波蘭語》
➭ bit.ly/2SrAdlb
《在家環遊世界!400沙發客住我家》
➭ bit.ly/2MNMCfr
《別笑!用撲克牌學波蘭語:波蘭語旅遊單字.會話卡》
➭ bit.ly/2NsUjfu
★基礎波蘭文線上課程影片,無限次重複觀看
➭ pse.is/JTSVU
★參加我們的波蘭華沙舊城步行導覽
➭ www.surveycake.com/s/0nNP2
★聯絡資訊
FB專頁 ➭ / meetworldhome
IG ➭ / milasky_love
信箱 ➭ meetworldhome@gmail.com
Line@ ➭ 搜尋@awg7074y
蜜拉士愷LBRY頻道➭ odysee.com/@milasky
波蘭旅遊資訊私密社團➭ / 316207632196467
----------------------------------------------------------------------------------
更深的世界體驗★蜜拉士愷
#蜜拉 #波蘭
謝謝你們❤。
謝謝Basia和我們分享喔:)
歡迎來台🎉
🥰歡迎來台灣~~台灣的華語和中國的華語用詞,雖同文同種,但兩國會有差別喔!!
例如,
台灣講"影片",中國講"視頻"
台灣講"安全帽",中國講"頭盔"
台灣講"貓熊",中國講"熊貓"
台灣講"道地",中國講"地道"
😁還有一堆~~~🤭
歡迎Basia來台灣!
在台灣,雖然中文用法和中國有些不同,但你很快就會適應喔!
妳真的很厲害
真的很厲害的女生,中文說得非常好
很期待她來台灣旅遊交流
希望她能有足夠的時間可以逛台灣一圈
那應該會是非常好的體驗
很佩服兩位能說這麼流利的中文! 喜歡中國, 那麼一定更喜愛台灣, 我剛從台灣旅遊2星期回來, 從台北, 台中到高雄, 遇到的台灣人都是熱情, 友好, 自信; 吃到的美食, 不論幾十元或是幾百元, 都回味無窮, 就只是8月的天氣真的太熱, 又不時下大雨, 很多戶外觀光景點未有前往, 你選擇11月到訪, 想必會更合適, 更盡興, 預祝你旅途愉快!
有空歡迎再次光臨……😅😅😅
怎麼都不違和的台灣腔聽起來很舒服。歡迎來台灣。永遠歡迎熱愛台灣友好的朋友。👍😍😍😍😍😍
趕快來台灣 妳的中國口音很快就變台灣溫柔的口音了😂
台灣是個 美麗的寶島 歡迎勇晴🎉
勇晴的中文真的很棒!歡迎勇晴來台灣體驗!
好漂亮的兩位美女,歡迎勇晴來台灣,祝福你平安喜樂,事事順心!~~~
這位波蘭小姐講得沒錯,除了語言外,還需要其他的技能來搭配.... ,這樣才有競爭力。
果然都很喜愛中文,跟蜜拉一樣中文說的很標準耶!
吓,她倆的 腔調很不同呢, 一位講國語,一位說普通話。
蜜拉的台灣腔調比較溫柔❤❤❤
非常棒非常棒,俩位波兰漂亮的女孩说得一口非常流利的中文,太令人感动和羡慕。很喜欢妳们的访谈内容,非常棒。
勇晴是中國北京腔,蜜拉是臺灣台北腔。
勇晴, 勇意思是勇敢, 膽大, 勇往直前, 勇者無懼
晴意思是天晴, 雨止無雲
很有意義的名字呢~
歡迎勇勤小姐來台灣
蜜拉真的是很有內涵unique的歐洲女孩
有這樣長髮飄逸,美麗大方的老師,學生都不會想翹課,我會做在第一排!👏🤗😄
basia的中文真的厉害,能够流利并且逻辑性的表达出心里的想法。basia视频里有一点说的很对,就是台湾受到日本的文化很大,视频结束时两人同时说拜拜,并且都有“拜拜”的动作,basia的动作是举起右手正常的说拜拜,而蜜拉则非常“日式”的双手举起可爱的说拜拜。
Basia妳要來台灣旅遊嗎?台灣的秋天也是很熱的天氣喔!但是別擔心,在台灣有好吃又消暑的刨冰,和妳最愛喝的最正宗的珍珠奶茶,波蘭Basia歡迎妳來到台灣玩
那勇晴妳來台灣對這裡的氣候就要有充分的心裡準備!在台的十月份氣溫還是會高於30°以上的,加上稍顯濕潤的空氣對妳也會是很大的考驗!歡迎來台灣玩!!!
很棒的蜜拉和Basia勇晴,歡迎來到台灣,希望妳會喜愛台灣,加油!
勇勤的中文講的很標準👏還有陰陽頓挫又捲舌,很棒棒喔👍💗❤️
抑揚頓挫
京片子……😅😅
就外國人士來說,勇晴中文的用詞用語真的很厲害
兩個很棒的波蘭女孩!
很厲害的女生
非常歡迎 Basia 來台灣,並有一個開心的旅程.
歡迎來台走走,旅途愉快。
創立中文學校,太強了吧!
最後花絮還滿有意思的 .有一些生活用語和食品及物品,說法上不一樣,但對原本講中文的人都能明白,但對一個後天學中文的人,可能就比較難理解,滿好玩,台灣和中國一般生活用語有那些不同,.網上有特別去整理. 有表可以查的,
歡迎來台灣,這是上天安排的緣分。❤
兩個人都漂亮,中文更漂亮。真難得的會面。
謝謝你的支持肯定喔~
誠摯的歡迎勇晴來台灣
勇勤小姐中文真的很棒
歡迎妳來台灣~!
Basis台灣歡迎妳來,祝福妳!
很勵志,苦學中文10年,還創立中文學校
有實力喔~兩位。😊
放心11月的台灣溫度已經下降了!(但不保證蟑螂……不飛)歡迎,歡迎來台。
希望看到你們在台灣相聚
講話方式跟口音還是很中國
希望來台灣慢慢改變!!
幹嘛要改變?你比較了不起?
你也了不起😁@@changsaintway1
為什麼要改變,因為你嗎?😂
歡迎Basia來台灣,來了就走不了,要有心理準備。
謝謝你們喜歡台灣!!❤❤❤
相信她一定會享受她的台灣行喔~
1:03 沒有~沒有~沒有~
這口語習慣真的太讓人熟悉了....XDDD
中文說的很流利,歡迎來台灣,體驗台灣😊
非常感恩分享
感謝你的肯定和支持喔~
哇~這Basia中文真是了得^ ^ 厲害
Two beautiful ladies speaking in Chinese, this is bravo
耶!今天是11月了,歡迎勇晴這個月來台灣🎉🎉🎉🎉
氣質典雅風格出眾😊
建議到高雄逛博二特區,搭輕軌簡單繞一圈,週末晚上去愛河,也可搭渡船去旗津
期待Basia來台灣
世界不一樣.很好的制作.
秋天來是最明智的❤
知性的兩位美女,
謝謝分享 😃
感謝喬治的支持肯定喔~~
可以來台中春水堂創始店喝珍珠奶茶👍
她一定不會錯過的:)
波蘭在台灣本島地區的地方是一塊合法的領地,購買及原住民部落領袖授與,在北部的山區。
中文是一个工具供你借由它去学其它中国的技能与知识, 以发展你的未来事业。 例如, 你懂中文後, 可以去学台湾的美食制作,珍珠奶茶制作,中医 等等。再回到波兰开业
歡迎到台灣!
Welcome to TW ~
簽到👍
很有趣方言,中國與台灣😊
很棒!有興趣和动力学習中国語言文化一定是有發展的,因为中文会是将來世界的强勢語言
勇晴~台灣天氣更濕熱喔😁
熱帶地區都有蟑螂沒辦法😮💨
是啊!
兩位波蘭美女,說著一口流利中文,我都錯亂了!
歡迎妳。美女❤🎉
一定要去吃鼎泰豐,每個大城市都有。台北宜蘭花蓮台東高雄都可以去玩參加易遊網他們會幫你安排玩的交通及住宿
勇晴這名字取的真好
歡迎美女來台灣旅遊、定居喔!
好漂亮的Basia
歡迎來台灣玩
歡迎來台灣❤ 怕蟑螂🪳 台灣有賣拖鞋😂
來台灣做「環島旅行」
更可以深入認識台灣
台灣餐廳,鼎泰豐一定要去
我去過鹽礦好好玩😂
Live there jn Poland
😍😍😍🤩🤩🥰🥰🥰🥰🥰
台灣🇹🇼夏天很熱🌞蟑螂🪳也很多、怎麼辦?
怕天氣熱~那台灣要12月之後天氣才會比較冷耶,真正冷要等到12月底到1月了。還有台灣都用繁體字喔,而且某些用詞跟中國用詞不太一樣
Basia 的华语很標準,雖然在中国待过,不过没有太多的中国腔,听起来很舒服。❤
什麽是中國腔,上海人根本不會卷舌……
你們所以的中國腔不過是東北或北京腔而己,試試聽廣東人的普通話……
台灣有些地方妳會失望,夏天溫度也非常高(平均都在30度以上),妳討厭的蟑螂也不少(看地方是否乾淨),如果你非常care這樣東西,我建議妳去大陸東北,那邊的溫度及濕度跟波蘭差不多(緯度高),不要為了來台灣而來,期望太高失望就會太高
👍
无论是在上海还是台湾,都没有波兰那样凉爽的夏天,但相信你们这样会说中文的波兰女孩一定会在中国经历美好。
兩位美女台灣歡迎妳,台灣喜歡外國朋友ㄧ起為民主自由,台灣人友善也熱情更愛海外外國朋友歡迎妳來台灣吃美食看台灣的風景文化
🇹🇼🤝🇵🇱
11月冷一點應該小強會少一點~哈哈
哈哈,希望她不要遇到小強~~
烏克蘭,在打仗,台灣全力支持,波蘭烏克蘭,很友好,歡迎來台灣
珍珠奶茶竟然是台灣之光!😂
哈哈…怕蟑螂! 那Basia 要記得隨身拖鞋帶在旁邊啊~ 蟑螂怕拖鞋!
現代年輕人具備雙專長,在就業時拿高薪成功機會大。
Basia, 妳在台灣的計畫的是那些?
波蘭Stan的中文了得,其程度無異於以國語(普通話)為母語的華人,更可能強過多數非以普通話為母語的華人。
有那個語助詞....ㄝ...表示真的會中文了 ... 😆😆
北京腔真的超重,一聽就是在中國學的
她的中國口音雖然沒有那麼重,但還是聽得出來
看得出來 這位小姐是自學式的中文,因為所採用的詞彙過於正式,
太過正式語氣的中文 通常給人距離感...
如果她有機會來台灣旅遊個1個月,相信會逐步修正她說話方式。
純粹是一種感覺,雖然兩位都是漂亮的波蘭人,但蜜拉用字遣詞淺顯易懂 更貼近一般人;勇晴小姐採用的字詞有點難以掌控,大約會是相對更高級的中文.
光這一句“這要看人”就可以知道這中文運用自如 肩比母語者
到台灣小心會胖好幾公斤喔!要自我調整。
Basia 沒有交個台灣男朋友嗎?
台灣的夏天比上海熱吧!受得了嗎?🤭
台灣也有來自日本、荷蘭、西班牙的影響
左邊說中式漢語, 右邊說台式漢語!! 台灣比上海更熱, 我估計她待不久