VOLNIJ DON - Oy, Moroz Moroz (official video)
Вставка
- Опубліковано 27 січ 2017
- Oy, Moroz Moroz - Old Russian song,
performed by VOLNIJ DON of Rostov-on-Don. volnijdon
Grigoriy Polovinka - russian bayan accordion, vocal
Alexander Dzhalashov - vocal, balalayka, percussion
Polina Dolgopyatova - vocal
Alena Nikulicheva - vocal
idea, filming, cut- Peter Drmlik
produced by IMW project - www.imw.sk
2017, Slovakia, Levice
Greetings from Poland🇵🇱
Bravissimi. Adoro le canzoni e le danze tradizionali della Russia. Siamo da secoli legati da vincoli diplomatici, culturali,artistici, commerciali. Viva Russia ed Italia ( nonostante la cattiveria di questi ultimi tempi , dovuti a scelte sbagliate politiche del mio Governo. ❤da Napoli, Italia
Tempo duro e meschino. La Russia è stata condannata e deve resistere all'unione dei sodomiti, che la odiano
Perfect winter song, beautiful costumes and setting,thank you. Perfect ,poetic lyrics, bielogrivaya, na zakarie dnya, zhdiot mienya, great.
Ребята мне очень нравится. Отлично! Очень красивые женщины тоже!
Canto energico, lindos paisajes...
Лучшее и исполнение из 30 просмотренных вариантов! Молодцы!
Uh kakva pesma
gotta love a guy in uniform, especially one who can play pretty dang well
I know right? I'm still loving the boots
It’s the best ! ❤
Красота....
may we have a part of heaven just like this 😭
Beautiful performance! Thank you! ♥ 👍
giọng hát của mấy bạn thật hay và nó truyền cảm cho tôi được nhiều cảm hứng và đồng thời trang phục của mọi người thật đẹp và cả nhạc cụ của mọi người cũng vậy mong người ra thêm nhiều video nữa. gửi lời chào trân trọng từ VIỆT NAM
Я француз a живу в Канаде. Хочу говорить по-русски (только учусь уже год, извините за ошибки). Превосходная интерпретация. Казацкий народ великолепен. большое спасибо.
Нет казацкого народа,есть род казацкий.
Хочешь говорить по русски,переезжай в Россию!!!Будешь и петь и говорить...
Русский язык необычайно богат. Он расширяет сознание.
Very nice! Thanks.
Well done! My favourite Russian song :-)
Каждое застолье с семьей поем❤
Хорошо спели! Лучшая версия!
It's a beautiful song.
You will want to listen again and again.
cudne :)
Отличное исполнение! Молодцы!
Türkçe anlamını öğrendikten sonra. Müziğin ruhunu anlayabiliyorum. Harika.
Мне очень понравилось какие вы классные очень хорошо исполнили!!!
Magical
это так красиво, что не могу описать словами. Русская культура прекрасна. Хотел бы я там жить.
Это украинская песня 1900 г.
@@user-gp9c4rgf0Украина принадлежит России со времен Екатерины. Мечтайте дальше! 🤣 🇷🇺
Черт побери, вы круты!
Chwała braciom rosyjski: Słowianie razem.
tak
Privet iz Turtsii❤
Skvela hudba, bol som na nich a boli uzasni :-)
prikrasnaja pesnja , super spjeli
bravo
Zdravím Vás priatelia, videla som Vaše predstavenie v Batizovciach pri Poprade. Zdielam Váš koncert v Poprade a v Levoči. Spievate piesne z filmu Tichý don z roku 2015? Kozácke piesne sú prekrásne. Veľa šťastia.
Oy maroz, maroz'
Ne maroz menya
Ne maroz menya
Mayego kanya
[bis]
Mayego kanya
Belagrivaga
[bis]
Ou menya gena
okh revnivaya
[bis]
O menya gena
okh Krasavitsa
Jdiot menya damoy
Jdiot pechalitsa
[bis]
Ya vernus damoy
Na' Zakate denya
Obnimu jenu
Napayu kanya
Oy maroz, maroz'
Ne maroz menya
Ne maroz menya
Mayego kanya
[bis]
Super
Полина Павловна ! Вы ваще блеск
ваще красавцы !!!!
Ой, мороз, мороз,
Не морозь меня,
Не морозь меня, моего коня.
Не морозь меня, моего коня,
Моего коня белогривого.
Моего коня белогривого,
У меня жена, ох, ревнивая.
У меня жена, ох, красавица,
Ждет меня домой, ждет печалится.
Я вернусь домой на закате дня.
Обниму жену, напою коня.
Ой, мороз, мороз,
Не морозь меня,
Не морозь меня, моего коня.
👍👏
ваще суперский супер!!!!
Len tak ďalej super.
👏👏👏👏👏👏👏👍👍👍👍❤🙏
napaka,to ni ruska pesem,preverite
Это украинская песня, записана в 1900 в Винницкой обл на украинском языке, а в россии она появилась в 1954.
Подписываюсь
Oj maroz maroz ty nie mnie zminea
Это Россия ! Русская культура ! Это моя Родина ...!
Это украинская песня, записана в 1900 в Винницкой обл. В России она появилась в 1954.
Нверное мы все русские
krasavita scuze
Is this tatar or cossack folk song
Автор песни Мария Уварова (г.Воронеж)
Эта украинская песня, записана в 1900 в Винницкой обл. А в РФ она появилась на русском в 1954.
Хорошее исполнение, не то, что три басса.
So tchetchenia
все хорошо, только почему у казака с балалайкой шариатская борода? казаки такую не носили.
Лучшее исполнение Валерием Золотухиным, точка.
Глаз радуется на женщин в ЖЕНСКОЙ одежде, а не в гребаных портках и строительных ботинках....
Это украинская песня, записана в 1900 году в Винницкой обл. В россии на русском языке она появилась в 1954.
Ой, мороз-мороз, не морозь меня,
Не морозь меня, моего коня.
Не морозь меня, моего коня.
Моего коня, белогривого,
У меня жена, ох, ревнивая.
У меня жена, ох, ревнивая.
У меня жена раскрасавица,
А приду домой, всё ругается.
А приду домой, всё ругается.
Я приду домой на закате дня,
Обниму жену, напою коня.
Обниму жену, напою коня.
Ой, мороз-мороз, не морозь меня,
Не морозь меня, моего коня.
Не морозь меня, моего коня.