The song name: Touhou Gaimaden This song is a remix of the music (Pandemonic Planet) used in the game Touhou 15: Touhou Kanjuden 〜 Legacy of Lunatic Kingdom, both the music and the game is made by ZUN, the sole member of Team Shanghai Alice. The remix is made by Masaki. This song is also used in a popular game called Groove Coaster. And the girl in the cover is the extra boss of the game, called Hecatia Lapizlazuli.
Pandemonic Planet is the original song that this is based on (from touhou prohect 15), if by translation you meant Romanji name, then it is Touhou Gaimaden. I don't know what the name translates to in english.
これによってグルーヴコースター勢東方好きは殺意がわいた
スペルバブル民も多分わいてる
Still the best song on Groove Coaster. Even with the added baseplate.
懐かしい、グルコス経験者でありながら1回も触ってない(エンジョイ勢)から聴くだけが多かったけど、言い表せない疾走感と上下感凄い
サビの部分が特にかっこいい!
0:43 ここすき
途中のキックがMassiveみたい
死 ん で も 悔 し が れ
No idea what this is or where it's from but this slaps
The song name: Touhou Gaimaden
This song is a remix of the music (Pandemonic Planet) used in the game Touhou 15: Touhou Kanjuden 〜 Legacy of Lunatic Kingdom, both the music and the game is made by ZUN, the sole member of Team Shanghai Alice. The remix is made by Masaki. This song is also used in a popular game called Groove Coaster.
And the girl in the cover is the extra boss of the game, called Hecatia Lapizlazuli.
@@ishikani wow thank you for the info :D
2連2連の部分好き
simpleの時点で殺意ある譜面何だか…(速いのムリ)
songs that hurt your hands
reimu disliked this
What is the translation of this song in english?
pandemonic planet
Pandemonic Planet is the original song that this is based on (from touhou prohect 15), if by translation you meant Romanji name, then it is Touhou Gaimaden. I don't know what the name translates to in english.
I can't find this song anywhere else except here tho.
DarkFroggy658
東方外魔伝
外=outer,different
魔=evil,devil,demon,etc…
伝=diary、biography
うん。曲は好き、譜面は苦手。
すみません。
あそこから出るミルク出そうになりました。
未だにS取れないんだが
ごもっともですね。
みーとぅ
Spam