原文朗読『源氏物語』「桐壺」

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 29 сер 2024

КОМЕНТАРІ • 34

  • @yurikat1931
    @yurikat1931 Рік тому +9

    美しい朗読!こんな難しい文章を噛まずに読めるなんて‥尊敬します!

  • @user-lj8yb1pc5l
    @user-lj8yb1pc5l 3 дні тому

    原文嬉しい!原文でこそ微妙なニュアンスが心に伝わってくる。しかも朗読が素晴らしい✨
    ぜひ54帖よろしくお願いします🙇

    • @seichan_bungaku
      @seichan_bungaku  2 дні тому

      ありがとうございます。
      原文専門チャンネルを作り、そちらで源氏物語を最後まで続ける予定にしています。
      よろしかったら、ご覧下さいませ。
      ua-cam.com/play/PL18-movnPC5R0IdVJcK1-cC1rgzi9U_6e.html&si=hk4lM9pB4C69pkOH

  • @kohmekonisch7265
    @kohmekonisch7265 2 роки тому +6

    シャボンさま、原文朗読のご労苦に深い感謝と敬意を御捧げ申し上げます。技術的な卓越は言うに及ばず、いにしえの雅やかを漂わすことのできるお心ばえ、敬服のほかはありません。欧州田舎のキツネさんと一緒に拍手喝采。どうぞご健勝にて。コニシ

    • @seichan_bungaku
      @seichan_bungaku  2 роки тому +1

      お褒めいただき、ありがとうございます😊
      いずれは54帖すべて読みたいと思っていますので、気長におつきあいくださいませ。

  • @mymahalia
    @mymahalia 2 роки тому +5

    サムネイルと各ページから窺えるような重厚な印象、日本語の格調高い美しさを何となく感じる。与謝野晶子訳で54帖夢浮橋までともかくも全部読んだ、一冊100円でブックオフから買った谷崎訳は手もつけていない。UA-cam(シャボン 朗読横丁)のお陰で身近になってきた、上品で軽やかな谷崎訳で愉しみつくし、SNSで調べながら原文朗読に親しめないかな、いま進行中の「奥の細道」のように。

  • @user-fk7ob7nw6w
    @user-fk7ob7nw6w 2 роки тому +4

    原文読むは難しければ一生に
    一度はこの朗読聞かれよ❢
    原文で読むのと違う趣がある🤔
    訳本はそれぞれに難あれど
    今泉忠義訳良し🎭

  • @soso-ky1cm
    @soso-ky1cm 2 роки тому +6

    原文テキストがあるのがいいですね。じっくり聴かせていただきます。ありがとうございます。

    • @seichan_bungaku
      @seichan_bungaku  2 роки тому +1

      お役に立てて良かったです☺️

    • @soso-ky1cm
      @soso-ky1cm 2 роки тому +1

      読むことも聴くことも現代の生活の中にはないことなので、新鮮な体験です。

    • @soso-ky1cm
      @soso-ky1cm 2 роки тому +1

      現代語訳がさらに二つもあるのでますます楽しみです。じっくり時間をかけて聴かせていただきたいと思います。

  • @user-bj2cr5st9e
    @user-bj2cr5st9e 3 місяці тому +2

    自分用に失礼します
    37:04
    38:32

  • @tyotyokonn
    @tyotyokonn Місяць тому +1

    36:58

  • @user-jr5ft1sd1v
    @user-jr5ft1sd1v Рік тому +3

    原文で聴けるなんて、嬉しいです!
    幻迄お願いしたいです🙇

    • @seichan_bungaku
      @seichan_bungaku  Рік тому +2

      長い道のりですが、いつの日か…と思っています。
      原文朗読だけに絞ったチャンネルを開設しましたので、続きはそちらに移そうかとも考え中です。
      youtube.com/@seichan_koten
      まだ動画数は少ないですがこれから少しずつ増やしていくつもりです。今は『竹取物語』と『枕草子』を公開しています。

  • @kohmekonisch7265
    @kohmekonisch7265 2 роки тому +2

    追伸 若い頃に愛読した堀辰雄の風立ちぬ、シャボン様にいつか読んでいただけたらと念願している、オタク生活者です。

    • @seichan_bungaku
      @seichan_bungaku  2 роки тому +3

      『風立ちぬ』でしたら、すでに読んでおります。
      当チャンネルの再生リスト「堀辰雄」で、探していただけたら…。
      ほかにもリクエストありましたら、どうぞおっしゃってくださいませ😊

  • @erinachanxr
    @erinachanxr 3 місяці тому

    通勤中に聴かせてもらっています( ´ ▽ ` )ノ
    ありがとうございます!!!

  • @user-nw3uf3ch1i
    @user-nw3uf3ch1i 2 роки тому

    自分用 
    0:04

  • @caho5789
    @caho5789 Рік тому

    34:45

  • @user-vm8kd1zp4y
    @user-vm8kd1zp4y 11 місяців тому

    22:14-
    22:55-

  • @user-dq8ut6hb1l
    @user-dq8ut6hb1l Рік тому

    1:23

  • @user-mp9mm9ue8q
    @user-mp9mm9ue8q 2 роки тому

    最後の巻、「夢の浮橋」はありますか。

    • @seichan_bungaku
      @seichan_bungaku  2 роки тому +2

      原文朗読は『夕顔』までです。今後に続く予定ですが、いつになるか、、、。

  • @user-mp9mm9ue8q
    @user-mp9mm9ue8q 2 роки тому

    誰の訳ですか。

    • @seichan_bungaku
      @seichan_bungaku  2 роки тому

      これは訳ではなくて、紫式部の原文です。

    • @seichan_bungaku
      @seichan_bungaku  2 роки тому

      @@user-mp9mm9ue8q さま
      これはたまたま使用したテキストですので、紫式部本人の書いたものとは言えないかもしれませんね。

    • @immersion6105
      @immersion6105 Рік тому +1

      @@user-mp9mm9ue8q 源氏物語はカナ文学とは言っても、カナだけで書かれたわけではありません。当然、紫式部自身の書いたものは残っていないのですが、漢字仮名交じり文だったと思われています。

    • @user-mp9mm9ue8q
      @user-mp9mm9ue8q Рік тому

      @@immersion6105 そうか、仮名文学といっても、真名も使っていたんですね。ありがとうございます。

  • @srv7464
    @srv7464 Рік тому

    素晴らしいです//チャンネル登録いたしましたあ〜💖