【使ったら恥ずかしい】間違いやすい車用語5選!意味を間違えて覚えている言葉を紹介します。

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 4 жов 2024
  • 当たり前のように使っているその言葉、本当に正しいですか?日本語には何故か間違った意味で広まってしまっている言葉が多数あります。
    車業界の用語にもそんな言葉がたくさんあったので紹介致します。
    出演:杏仁さん、ラバー博士
    カメラ:ジョージ
    企画・編集:ラバー博士
    アカデミックな放課後【おじさんの自由時間】
    ➡️  / @houkago_freedom
    AMC Racing【レース活動チャンネル】
    ➡  / amcracing
    あかでみっくな伝言板【公式ライン】ここだけの限定情報を配信します
    ➡ lin.ee/zHVn1ZP
    あかでみっく雑学ブログ
    ➡a-m-college.com/​
    あかでみっくモーターカレッジtwitter
    / academic_motor
    【杏仁さん】
    UA-cam:杏仁世界チャンネル 
    ➡️ bit.ly/3cg9eVA
    インスタグラム
    ➡️  / annin.33
    twitter
    ➡️  / annin333333
    【ラバー博士】
    インスタグラム
    ➡️  / doctorrubber_amc
    twitter
    ➡️  / doctorrubberamc
    【ジョージ】
    インスタグラム
    ➡️  / george_amc_mi
    twitter
    ➡️  / george_amc
    BGM : MusMus、OtoLogic
    Music provided by spoti.fi/NCS
    #あかでみっく
    #用語
    #車業界

КОМЕНТАРІ • 1 тис.

  • @MidnightDelay
    @MidnightDelay Рік тому +9

    ハッカーって言葉がややこしいから、悪いハッカーを意味する「クラッカー」って言葉が何十年も前からあるんですけど
    なかなか浸透しないし、使っても誰にも通じないんですよねー

  • @黒田幸宏-s3r
    @黒田幸宏-s3r Рік тому +1

    シュミレーションです😊

  • @TAKAAKIRA00
    @TAKAAKIRA00 Рік тому +57

    AMGを「アーマーゲー」と呼ぶ人たちはBMWを「べんべ」と呼ぶ世代(私含む)。

    • @ken-bk8vm
      @ken-bk8vm Рік тому +10

      自分の所では、ベームベーって言ってましたよw

    • @rikkunpon
      @rikkunpon Рік тому +5

      多分ソレって「こち亀」で洗脳されてきた
      証かもッ⁉️
      《フュラーリ テスタオッサンドナイシテマンネン》とかサ😉

    • @ボスマロ-r9v
      @ボスマロ-r9v Рік тому +2

      楽器吹きの場合、音はドイツ語の発音で言うのが普通です。だから、アーマーゲーもべンべーも、個人的にはしっくり来ますね(笑)

    • @serakusuki
      @serakusuki Рік тому

      言い初めはカーグラの編集者だという説もありますよね(^_^;)

    • @ssssssss5h1r0rum1
      @ssssssss5h1r0rum1 Рік тому +1

      @@rikkunpon ポルシュとかもありましたね〜

  • @おじじたぬき
    @おじじたぬき 25 днів тому

    杏仁さんと同じくファミ通時代を過ごし『シュミレーション』でした…シミュレーションが正しいと言われると切ないような、悲しいような…そんな気持ちになりますね

  • @MB-lt4pp
    @MB-lt4pp Рік тому +5

    還暦を過ぎて結構たちますが、最初の3つの言葉は全て正しい方で浸かってます。
    丁字路を"ていじろ"と読むので思い出したのですが、十字路も"じっじろ"が正し
    いのですよね。十を"じゅう"と発音するのは慣例的に認められたものでですね。

    • @maebashi2075
      @maebashi2075 8 місяців тому +1

      「じっじろ」とは初耳です。言葉に深く精通されている方のコメントだとしたら私の恥晒しですが、十分や十個を「じっぷん」「じっこ」と読むのが正式であるという話と混同されているのではないでしょうか。
      ネットで調べても「じっじろ」という読み方は見当たりませんし、広辞苑にも「じっじろ」は載っていません。代わりに、「十字(じゅうじ)」の項目があり、十字街、十字軍、十字架などの単語が記載されています。

    • @MB-lt4pp
      @MB-lt4pp 8 місяців тому +2

      確かにネット上や、IME (google日本語変換)でも変換されないので、当方の過誤
      と判りました。ご指摘ありがとうございます。改めて勉強になりました。

  • @whitepee-tm3zh
    @whitepee-tm3zh 5 місяців тому

    ヤフオクで普通にスタッドレスとラジアルってカテゴリーに分かれてるのでほんとみんな間違って認識してる感じですね。

  • @黒崎一護-r6y
    @黒崎一護-r6y Рік тому +11

    雪国の民は夏タイヤ、冬タイヤって読んでたよ😁

  • @無双王子
    @無双王子 Рік тому +1

    幼い頃、BMWはベンベでした😂

  • @purazikan
    @purazikan Рік тому +73

    最近はこのチャンネルの影響でMT=「モザイク大変」という認識になりつつある今日このごろ…

    • @airjmax785
      @airjmax785 Рік тому +7

      同意!😀

    • @とむねこ-x7d
      @とむねこ-x7d Рік тому +7

      カレッジでの杏仁さんはパーカーフード、キャップグラサンマスクを崩さないので放課後の影響ですね。
      放課後の影響と言えば、RG=老眼もw

  • @nekotan-kh8kd6qk7s
    @nekotan-kh8kd6qk7s Рік тому

    フレンチキス=ディープキスだとは驚きです‼️

  • @晩年のCR-Z
    @晩年のCR-Z Рік тому +3

    「とんでもございません」という日本語はありません。「とんでもないことでこざいます」と言いなさいと国語の先生が言ってたの思い出しました。
    通じればええやんと30年以上思い続けてます。

  • @考記野々崎
    @考記野々崎 Рік тому

    ベンツのアーマーゲー(AMG)はマンガで覚えました。

  • @nifhfd
    @nifhfd Рік тому +3

    「一個づつ」か「一個ずつ」かで爺さんとオッサンの境界
    11:17「知識を”はべらかす”」?「知識を”ひけらかす”」??

  • @金沢靖
    @金沢靖 Рік тому

    同年代として、シュミレーションという言葉で習ってました。インターネットが、あったら訂正できたのかと、シミュという言葉が、日本語になかったので、趣味という言葉が、馴染みがあるため、シュミレーションという言葉で浸透してました。1995年以降は、インターネットの普及により英語に発音に近いシミュが、ただしいと、ただされ、間違った発音として、現在に至るみたいです。杏仁さんの、スーファミ通信に、書いてあったのは、記憶として、ありますしね。いまさらそんなことで、たたかれても、

  • @andmore1300
    @andmore1300 Рік тому +46

    皆さんが思ってるハッカーは
    クラッカーという用語が当てはまるかと思います笑

    • @hidenobuwatanabe7051
      @hidenobuwatanabe7051 Рік тому +2

      あとはクラッキングやね

    • @ponkichi396
      @ponkichi396 Рік тому +6

      ハッカーが悪いイメージついてしまったがためにポジティブな方がホワイトハッカーって名前もついたよね

    • @Kkb56TB
      @Kkb56TB Рік тому +2

      @@ponkichi396
      それはなんか「他人事」みたいですね。
      元々は「人事(ひとごと)」でしたが、「人事(じんじ)」という言葉が出来てから区別出来なくなって、「ひとごと」の方を「他人事(ひとごと)」にしたようです。
      ただ、それをきっかけに「たにんごと」と誤読する人が大量続出してますね。

    • @ねこまくら-g1k
      @ねこまくら-g1k Рік тому +1

      現在だと「ライフハックのハック」とか、手間を省く気の利いた便利な賢いことをできる人って文脈で説明できるかも

  • @宮本一正-h4d
    @宮本一正-h4d Рік тому

    15:53BMWをべんべと読む感覚なんでしょうね

  • @0ri3
    @0ri3 Рік тому +28

    車に疎い自分でもこのチャンネルを見続けたおかげでラジアルとミッションはわかりました!

  • @サマンサコールマン

    店員と定員
    ベッドとベット
    この2個は定番ですね

  • @jason645
    @jason645 Рік тому +6

    以前から疑問なのが、スタッドレス 夏タイヤもスタッド無いから、雪氷上走行可能車輪って書いたら絶対滑るタイヤと思われるのかな。ホイールもバイアスだと縦横比率書かないインチ表記で、ラジアルだとミリと縦横比率表記になっているのに、ホイールはインチ表記のまま。確かにややこしいですね。

  • @4976-ygmsgnm-T-GXR
    @4976-ygmsgnm-T-GXR 29 днів тому +1

    最近までアーマーゲーで突き通してましたw

  • @babyblue2619
    @babyblue2619 Рік тому +25

    バイク用は今でもバイアスタイヤがけっこうありますけどね。しかし、杏仁さんほとんど引っかかって面白いな。

    • @tama-102
      @tama-102 Рік тому +1

      そうそう、若かりし頃、バイク用のラジアルタイヤ(石橋さんちのバトラックス)が市販された時にスゲーってなりました。

  • @くろべぇ-l4l
    @くろべぇ-l4l Рік тому

    グランツーリスモをやりながらみました。😂

  • @k_Suzuki
    @k_Suzuki Рік тому +85

    ファミ通読んでたっていう杏仁さんに親近感が湧きました(笑)

    • @ky3953
      @ky3953 Рік тому +8

      桜玉吉さんの【しあわせのかたち】っていう漫画が好きでした。

    • @kaz-maple
      @kaz-maple Рік тому +4

      ファミ通懐かしいですね。
      しあわせのかたちも好きだったし、鈴木みその漫画も好きだったなぁ。

    • @mecislovasgedvilas8090
      @mecislovasgedvilas8090 Рік тому +4

      まだ読んでる…

    • @97うお
      @97うお Рік тому

      そういや動画的に言えば
      たまに近親感というひともいるな

  • @Nako-73
    @Nako-73 Рік тому +1

    杏仁さんより年上ですがフレンチキス知ってました😍照

  • @ねむるん-u6d
    @ねむるん-u6d Рік тому +1

    マニュアル🖐

  • @くーちゃんねる-f4l
    @くーちゃんねる-f4l Рік тому +8

    先頭シュミレーションRPGで育ったからシミュレーションよりはシュミレーションってなっちゃうから杏仁さんの分かる

    • @97うお
      @97うお Рік тому

      最後尾ギムレーションとかありそう!

  • @takotako7207
    @takotako7207 Рік тому

    昭和のオジサン(ギリギリ後半)でござる。小生も「シュミレーション」はやっていた「丁字路」は知らんかった。昔は「バイアス」「ラジアル」って言っていたけど今は「夏タイヤ」です。あと「スタッドレス」を「スタットレス」、「ベッド」を「ベット」という人もいますな。マニュアルを小生の上の世代の人は「棒っこチェンジ」、オートマチックを「トルコン(トルクコンバーター)」「ノークラ(ノークラッチ)」いってました

  • @gareidragon
    @gareidragon Рік тому +24

    ハッカーが一般的な(コンピュータ関連)の方じゃなくて鉄筋締め付ける方を思いついて一瞬理解が追いつかなかったwww

    • @tac_kane
      @tac_kane Рік тому +1

      Jのカタチしたクルクルーってやるやつ!

    • @rikkunpon
      @rikkunpon Рік тому

      もう、職種がバレるやん💙💚💛😘

    • @97うお
      @97うお Рік тому

      いつも残される飴かと…

  • @harutori1
    @harutori1 Рік тому

    和製英語は当時の日本人の楽しみでもありましたね。
    日本人が英語を話せないのは、日本人(場合によってアジア人)がつくった教科書で日本人がカタカナで変換して教えているから。海外ではありえない。
    どこか違和感のある日本語を話す中国人といったところか。

  • @trickstermentan8439
    @trickstermentan8439 Рік тому +3

    スリックとかSタイヤにはバイアスもあった気がする。

  • @秀治田中-p2i
    @秀治田中-p2i Рік тому

    オフロードタイヤでは、まだまだバイアスタイヤありますよ

  • @-rkaneyan8215
    @-rkaneyan8215 Рік тому +5

    丁字路はテレビのバラエティー番組でちゃかす様に字幕入れて、大問題になった事がありますが……

    • @user-GFd34TvaF
      @user-GFd34TvaF Рік тому

      親切なおじいさんが道案内で「丁字路」って説明したところを、タレント全員が笑ってたんだよね、収録のはずなのに誰も訂正しないでそのまま流してたというね。あれは見てて許せなかった。バイキングめっ!

  • @間立文彦
    @間立文彦 Рік тому

    バイクはラジアル、バイアスありますね

  • @aogami2
    @aogami2 Рік тому +7

    フェアレディZの事を、F1レーサー中嶋悟さんの母上はフェアレディ乙(おつ)と言ってた、、、ての思い出しましたw

  • @user-fuma1520
    @user-fuma1520 Рік тому

    私はフィリピンに住んでいますが
    マニアルが通常使われています

  • @u4ss785
    @u4ss785 Рік тому +3

    リサ・ステッグマイヤーさんがよく「スティッグマイヤー」と呼ばれると愚痴ってました。

  • @米田稔-b7c
    @米田稔-b7c 4 місяці тому

    今から五十年前の話しですが、アメリカから友人が訪ねて来たつれが、つれのマニュアル車を見てキックシフトと言っていた事を思い出しました。

  • @西田久志
    @西田久志 Рік тому +5

    杏仁さんのシュミレーションって言ってしまう事わかりますよ本当に~☺️

  • @SabcanLOVE
    @SabcanLOVE Рік тому

    「女王」を勘違いして変換に苦労した時がありました。
    「敷居が高い」は知っていましたが…
    ・爆笑
    ・ダントツ
    ・元旦
    の使い方が間違っていて会話が噛み合わない事があります。
    また、
    ・「親が亡くなる」という言葉を兄が使っていて喧嘩になった
    ・ガイダンスで「♯を押してください」と言うので「そんなボタンは無い」と言ってクレーマー扱いされる
    ・電話で「もしもし(そもそも電話で使うこと自体も失礼)」とだけ言うので黙っていたら電話を切られる
    などもありました。
    「水を得た魚」を、「みずをえたさかな」と言う人がいて指摘しても分かってもらえません。
    ちなみに、自分も「#(井桁)」は知っていましたが「T字路」って言ってましたw

  • @user-xz5ct8lm6x
    @user-xz5ct8lm6x Рік тому +3

    横文字の誤認識は、ホワイトシャツが聴き取れずにYシャツとして広まってしまった日本人だから仕方ない。

  • @Hiro-jh2ht
    @Hiro-jh2ht 10 місяців тому

    杏仁さんに一票

  • @風助-y4n
    @風助-y4n Рік тому +15

    昔のゲームの影響でシュミレーションで覚えてました(笑)
    あと、少し違うかもですが、昔BMWの事を「ベンベー」って言ってたような。

  • @石井利岳
    @石井利岳 Рік тому

    全て手を上げました😭

  • @ちょはち
    @ちょはち Рік тому +5

    AMGのことを先輩がアマジと言っていた17の夏
    あとシャシーのことはガチで今でもシャーシと言ってしまう
    シャシーはゴロが悪い

  • @kuroenaga
    @kuroenaga Місяць тому

    ファイアーエムブレムの初代CMは手強いシュミレーションって言ってるはず!!

  • @djs4563
    @djs4563 Рік тому +3

    シュミレーションに一票です🙌

  • @hideru12
    @hideru12 Рік тому

    シュミレーションと覚えました

  • @つよぽん-n1u
    @つよぽん-n1u Рік тому +4

    RG=老眼 が流行るかと思ったけど。。自分は流行らせようと思っていました。

  • @本田らぁ
    @本田らぁ Рік тому

    杏仁さんが正しい!!!
    それで普通に会話は通じるじゃん!
    ディスりたいの?マウント取りたいの?
    オレの原チャリはバイアスタイヤだー。絶滅危惧種みたいに言わんといてー!

  • @サバ三本
    @サバ三本 Рік тому +5

    信長の野望、三國志をシュミレーションゲームと読んでいた世代です✋
    攻略本、ファミ通、ファミマガに書かれていた文字を思い出したら確かに
    シミュレーション
    て書かれています🤣

  • @うな丼大好き
    @うな丼大好き Рік тому

    シュミレーションはシュミレーションやぁ~‼️

  • @鈴木昭二-v4h
    @鈴木昭二-v4h Рік тому +3

    遥か昔はムスタングと呼んでたけど、その後マスタングになったと言うのもありますね。

  • @rindonlife
    @rindonlife Рік тому +5

    タイヤ業でしたがJの意味を知りませんでした。マジ勉強になりました!

    • @みけたま-s4i
      @みけたま-s4i Рік тому +2

      わざわざJとしている以上はJではないホイールも存在するのかなと思った
      存在しないのならいっそそんな表記は抹消しちゃった方がすっきりする

    • @門脇史員
      @門脇史員 Рік тому

      ​@@みけたま-s4i
      乗用車用として流通しているものでは、リム径13インチ以下にB、14インチ以上にJJといった形状が有ります。
      詳しい寸法は17:09を一時停止してみてください。

  • @康-m4t
    @康-m4t Рік тому

    セーターとオーバーオール
    アルバイトとパートタイマーは同じだと同じデスね。英語とフランス語やドイツ語なんですね。

  • @nokioji
    @nokioji Рік тому +4

    アンケートで「T」か「丁」どっち使うのかやればいいのにw

  • @5人の父
    @5人の父 Рік тому

    アーマーゲーも言うし、ホイールのJ数いくつ?って良く使ってた❗
    直径はインチで聞くけど幅はインチってわかっていてもJで聞いてた。
    ふいんきと、ふんいきも良く間違われてますね!

  • @たまそら-s3z
    @たまそら-s3z Рік тому +7

    世間で「確信犯」と呼ばれる人は、正しくは「故意犯」と呼ぶべき

    • @tac_kane
      @tac_kane Рік тому

      故意の他に"確定的故意"や"未必の故意"、"認識ある過失"、などがありますね!要は「(結果が)わかっててやってるだろ!」っていう

  • @忍千薔薇緋
    @忍千薔薇緋 3 місяці тому

    杏仁さんの少し下の世代だからか…ほぼ同じで覚えてる

  • @五十嵐まさとも
    @五十嵐まさとも Рік тому +7

    自分は夏タイヤ、冬タイヤで言うてた昭和人間でした😂

  • @noyuzaki6548
    @noyuzaki6548 Рік тому

    アーマーゲーって久々に聞いた‼私より上の世代だから今50代以上の人はそう読んでかも🤣フレンチキスは知ってた!

  • @Proteoglycan_jp
    @Proteoglycan_jp Рік тому +11

    私も昭和の人間です!
    杏仁さんの気持ちがわかりますw

    • @airjmax785
      @airjmax785 Рік тому +4

      ミッション車って言葉、杏仁さんのお父さん世代の人は確実に使ってましたね。今でも自動車用語としては現役でしょ。

  • @一将三井
    @一将三井 Рік тому

    杏仁さんが正しい!
    しゃーし?
    しゃし?
    しゃしー?
    (旧)工業的にはしゃし(長音を減らしてデータ削減、また仏語)
    英語的にはしゃしーまたはしゃしらしい…

  • @とむねこ-x7d
    @とむねこ-x7d Рік тому +11

    お肉焼きに行く前に杏仁さんの極厚タンを堪能した博士w

  • @cacco8088
    @cacco8088 2 місяці тому

    AKBのこと「アーカーベイ」って呼んでる人がいたけど、AMGのアーマーゲーと同じノリだったんだと今わかりました。

  • @Forester_Mk-IV
    @Forester_Mk-IV Рік тому +4

    いっそ丁字路をT(ティー)字路というだけでなく、十字路もX(エックス)字路という風にすれば問題解決

  • @イシだっち
    @イシだっち 10 місяців тому

    ミッション車、バイクのタイプ分けの時に、スクータータイプとミッション車ってあったから、マニュアル車イコールミッション車ってなったのかな。🤔

  • @b4503
    @b4503 Рік тому +5

    ぜひ、「納車」の使い方についてもお願いします。

  • @ことみな-i5q
    @ことみな-i5q 10 місяців тому

    じいちゃんはマニュアル車の事トルコンって言ってたな。

  • @biwa_lake_love
    @biwa_lake_love Рік тому +25

    先日のクルマ用wifi動画で思い出しましたが、テザリングをデザリングって言う人も多いですね。
    7Jと聞いて145ぐらいって出てくる杏仁さんはビード上げ職人すぎてカッコいいですね。

  • @福田陽子-h5f
    @福田陽子-h5f Рік тому

    中古車を買って乗ってますが、平成25年の車のため、ドラレコを買って付けて貰いましたが…信頼できる車屋さんって、探すの難しい…😅

  • @ささくれけんけん
    @ささくれけんけん Рік тому +3

    チュッてするのはバードキスとか言いますよね

  • @一日一生ELインプ
    @一日一生ELインプ Рік тому

    やり取りがおもしろいです。昨今ではウクライナの首都キエフをキーウと呼び始めましたもんね。

  • @大幸真田
    @大幸真田 Рік тому +3

    ファミコン世代は納得のワードですね‼️
    フレンチキス=ディープキスって知ってましたよ✌️

  • @近藤勲-n2n
    @近藤勲-n2n Рік тому

    シュミレーションは、初期のプラモ狂四郎で声高に叫ばれてたからなぁ。途中からシミュレーションに変わっていて、あれ??て思ったのを思い出した。

  • @daimonkeisuke0
    @daimonkeisuke0 Рік тому +3

    今回出てきた用語全部、2ch(当時)でラバー博士のような人が、「あーそれ誤用なwww」って言ってるの見ました。
    それにしても、アーマーゲー懐かしいww懐かしすぎる

    • @ナナパパ-f9c
      @ナナパパ-f9c Рік тому +2

      懐かしいですね
      昔はドイツ語はアーマーゲーと読んでた人がいて
      ドイツAMG本社はエーエムジーと読んでますと雑誌で見ました
      知ったかクルママニアが良く居ました(笑)😂

  • @MitoHanshi
    @MitoHanshi 11 місяців тому

    シュミレーションと似た様なのでディスクトップPCがありますね。
    デスク(卓)トップ(上)PCなので、ディスク〜だと盤上PCになってしまいます。

  • @kaz-maple
    @kaz-maple Рік тому +3

    ラジアルタイヤの件、私は「ノーマルタイヤ」と呼んでますけどそれも間違いなんやろか・・・

  • @MUxu_san
    @MUxu_san Рік тому

    確信犯の本来の使い方って
    そのつもりなくやった相手に対して
    お前それ確信犯やろ   と
    自分に対して使わないから、それが悪いと気づいてないんよね
    だから意味としては合ってるよね

  • @Mir-Unyusuke
    @Mir-Unyusuke Рік тому +78

    皆が「ハッカー」として使っている いわゆる博士が言ったようにシステムに侵入して悪い事をする人は「クラッカー」

    • @HOKAMA.2022
      @HOKAMA.2022 Рік тому +3

      博士訂正動画取り忘れてるね!

    • @tac_kane
      @tac_kane Рік тому +3

      侵入するだけがハッカーですな

    • @LUCIFEL9
      @LUCIFEL9 Рік тому +13

      これ完全に昭和おじさん炙り出しなんですよね。
      まだパソコンがそこまで普及していなかった頃コンピューター系の犯罪をする人のことをマスコミがハッカーって報じていたんですよね。
      それがパソコンの普及によって誤用であるってことになって本来の意味と区別する為にクラッカーって言葉が作られたんですよ。
      ちなみに語源的に言えばライフハックのハックから来てて機転が利いてちょっとした仕事を得意とする人と言う意味なので別にコンピューターに限った話ではなかったんですよね。

    • @Mir-Unyusuke
      @Mir-Unyusuke Рік тому

      @@LUCIFEL9
      そうだったんですねw
      我ながら中途半端な知識を失礼しました!

    • @kanaP1605
      @kanaP1605 Рік тому

      ここのコメ欄勉強になるなぁ

  • @toyon78
    @toyon78 Рік тому +1

    ベーエムベーやからアーエムゲーか。そらそうかー。

  • @肉じゃが-d7r
    @肉じゃが-d7r Рік тому +4

    世代によって言い方違いもありますね
    セルモーターとスターター
    オルタネーターとダイナモ

    • @770yosuke
      @770yosuke Рік тому +1

      オルタネーターとダイナモは確か構造が違うんじゃなかったっけ?

    • @airjmax785
      @airjmax785 Рік тому +2

      オルタネーターとダイナモは直流・交流の違いや諸々あって別のものですよ。セルモーターとスターターも世代でつがうわけじゃない気がするんだけどね……。

    • @770yosuke
      @770yosuke Рік тому +1

      まぁでもオルタのことをダイナモって言うおじさんはまだいるかも。その世代はもうおじいちゃんかな(笑)

    • @airjmax785
      @airjmax785 Рік тому

      @@770yosuke ダイナモ知ってる人はダイナモ=発電機だから確実にそんなおじいさんは存在しますねw

  • @ヨコスカボーイ-h6y
    @ヨコスカボーイ-h6y Рік тому

    バイアスタイヤ懐かしい話ですね 50年前にはチューブタイヤからチューブレスに切り替わってきた頃の話ですね 今じゃ死語です

  • @ushu_muramasa
    @ushu_muramasa Рік тому +8

    お疲れ様です。勘違いされやすいワード、この企画、杏仁さんが若干ディスられるイメージがあるのは私だけかな?カレッジでキスの話題が出るとは思わなかった🤣後は、相変わらずわかりやすいラバーさんの解説、良きです😆

  • @AIORIGHT
    @AIORIGHT Рік тому

    フレンチキスは漫画の『魔法先生ネギま!』で知ったなぁ

  • @シュナ-n2g
    @シュナ-n2g Рік тому +10

    いつも楽しく見ています!杏仁さんの言ってる事が全部共感できて凄く面白いので世代の人間としてまたこうゆうのお願いします(笑)

  • @心理学の心理学
    @心理学の心理学 Рік тому

    カメラのことをキャメラって言う人いるよね。
    エンターテインメントもつい最近までエンターテイメントって書かれてた気がする。
    車では、サイド・ミラーやフェンダー・ミラーもバック・ミラーって一括りにして言う人がたまにいて「どこの話ししとるねん!」ってなる。

  • @hiroshi-desu
    @hiroshi-desu Рік тому +5

    Jについては共感しかない笑

  • @NICKY6HAYDEN9
    @NICKY6HAYDEN9 10 місяців тому

    スタッドレスは用途(⇔サマータイヤ or ノーマルタイヤ)、ラジアルは構造(⇔バイアスタイヤ)の違いだから対になるものではないのでは?
    「ミッション車」に関しても、「トランスミッション」という単語を出したうえで「M(マニュアル)T(トランスミッション)」、「A(オートマチック)T(トランスミッション)」なのでどちらも「ミッション車」ですよ、とでも説明した方が理解する人が多いのでは。
    ちなみにミッション」だけだと「任務や使命」という意味になるようです。トム・クルーズの映画のタイトルですね。

  • @hiratchy_mainchannel
    @hiratchy_mainchannel Рік тому +15

    「ハッカー」については、マスゴミが「クラッカー」と一緒くたにしてるのが原因で「ハッカー=悪者」ってイメージが定着してしまった感が…

  • @やす-e6l
    @やす-e6l Рік тому

    Jの意味、勉強になりました。😷

  • @undouts3636
    @undouts3636 Рік тому +3

    フレンチキスは以前別の車系のチャンネルで解説があり知りました
    あとグランツーリスモでのタイヤの表記も割と最近のだとコンフォート スポーツ スリック ダート スノーに分かれています
    個人的には夏用だってスタッド無いじゃんとは思いますが

    • @augustames6765
      @augustames6765 Рік тому

      テイルズ実況続きみたいです🥲
      youtubeei.com/watch?v=tPaH1U1OziE
      おわん?お皿?を作ってキノコ生えている牛をタップしたら

  • @smb2574
    @smb2574 Рік тому

    中学のときに英語教師がfaxの発音に気をつけろって言ってた。ファックスではなくフェックスだ!とか。禁断の4文字に聞こえるとか。

  • @Porsche.Boxster
    @Porsche.Boxster Рік тому +11

    一般的用語も車用語も後から覚えてすべては知ってましたが、役不足を力不足の意味で使ったり間違えて使っている事も多いですよね
    杏仁さんの言われていたシュミレーションとかラジアルとか、ミッションの誤読は分かりますね~(自分も最初のゲームがP6mk2の信長でしたしシュミ~だと思っていたのですが、パッケージを調べてみたら初代からシミュ~って書かれてましたよ)

  • @cyousuke
    @cyousuke Рік тому

    3:10の字幕とか文字を合わせようって、ほとんどの映画がぜんぶちがってますから

  • @Hikaru-0601
    @Hikaru-0601 Рік тому +3

    バイク乗りならバイアス、ラジアルの違いを知ってる人比較的に多いんじゃないですかね?

  • @babata79283
    @babata79283 Рік тому

    アーマーツェーレーシング

  • @金田さん-n5v
    @金田さん-n5v Рік тому +7

    「アーマーゲー」って、BMWを「ベーエムベー」って呼んでた世代が言い出したんじゃないかって思います

    • @tac_kane
      @tac_kane Рік тому +1

      べんべー、って言ってた人もいましたね。謎です。

    • @みけたま-s4i
      @みけたま-s4i Рік тому +2

      そっちも敢えて言えば「ベーエムヴェー」が正しいんだろうけどまだ近似値レベルだし、そもそもちゃんとMはエムと発音してるのになんでAMGのMはマーになってしまったんだろう?
      どこから出てきたんだマー? ベンベ世代の人教えてください

    • @野林研児
      @野林研児 Рік тому +2

      @@みけたま-s4i 様
      ドイツ語ば全く解りませんし曖昧な自分の記憶によると…
      昭和60年頃は「ベーエムベー」
      平成になった頃は「ベンベ」
      ベーエムヴェーは相手国を尊重しよう、ドイツ語ではこう発音する。という流れで呼ばれ始めたと記憶しています。
      対してベンベの発祥は解りません。
      ただベンベは平成になってからの呼び方で、個人的にはベーエムヴェーが訛ったか短縮されたモノだと思っていました。
      平成一桁後半にはビーエムになったと記憶しています。
      地価の話だと東京都一つで米国一国と等価と言われた頃でBMW318が六本木カローラと呼ばれた頃のお話しですね。
      どちらも使われた期間はホンの数年だったと思います。
      ベーエムヴェーと呼んでいた頃には会社名英訳のCO.,LTD.のドイツ語GMBHもゲーエムベーハー(合ってるかな?)と発音するOLさんもいて混沌とした時代でした(苦笑)

    • @BarRuru
      @BarRuru Рік тому +1

      アーマーゲーは当時流行ってた走り屋の漫画から広まったって説も聞いたことあります

  • @皮籠石至福
    @皮籠石至福 Рік тому

    フレンチキスが車用語なのかとおもいました。ネジとかが「ナメすぎ」たときとかに使うのかと

  • @koujian777
    @koujian777 Рік тому +5

    フレンチ・キス、嫌~!が最高に笑った🤣

  • @sugiyamamasahiko37
    @sugiyamamasahiko37 Рік тому

    日本で初めてカーカスのラジアル化したのは、BSでも、住友でもなく横浜です。