Розмір відео: 1280 X 720853 X 480640 X 360
Показувати елементи керування програвачем
Автоматичне відтворення
Автоповтор
上集: ua-cam.com/video/vb9w2769UhA/v-deo.html應該是翻譯怪怪的地方 要是找到了 各位請對這個留言回复校正【注意!含有影片內容】3:51 只有這個地獄就不是地獄 只有這個地獄就是天國13:56 佩克拉一切都失去了 :佩克拉我失去了一切
3:51 只要有這個
13:24 非常「寬」才對
之後幸運兔子腳發動全找回來了!然後跟Moona聯動又全沒了 徹底沒了
还有野兔们的守护
5:02 光是打個招呼,就讓我今天的壞心情煙消雲散了owo(pako miko貼貼真的香
過了四個月但我還是要吐槽 pako
PM貼貼
我好像有看到"此處應該有本",應該是在兔子說曾經被豬哥布林揍得落花流水那......,越來越台味了哈哈哈
近戰豬布林很兇猛的豬布林蠻兵更誇張……
此處應有本
卡
求番號
克巴現在還會做下回預告,太神了
感受到克巴桑的中文在持續的進步(⁎⁍̴̛ᴗ⁍̴̛⁎)
0:08 這速度 這詞 讓我以為要開始六兆年了,但是並沒有
我也是
上次是洋葱这次来兔子XD
1.16.2有一個超強的複製bug,只要把想要複製的東西先丟給小豬布林,然後丟給他金條,接著一定要一刀斃命他,就能拿到另一個想要的東西(裝界伏盒也行)。如果他們用的是1.16.2建議可以複製龍蛋,因為龍蛋一個伺服器指會出現一顆龍蛋,後面再叫出來的就沒有了
稍微整理得翻錯的地方 可以的話看一下吧ちょっとだけ翻訳ミスを整理した 良ければ見てください0:26 それは見てからの楽しみ > 那個就讓我們拭目以待 見れば分かる楽しくなる > 一看就懂變得開心0:40 446在資源世界[在]分發耐火藥水[的] ([ ]の部分は必要ないです) 0:57 ただでもらえるものは全てもらう それが兎田建築 是免費佩克拉建設就要一切都拿到[了] > 只要是免費的 佩克拉建設就要全部拿走 (通順化) ([ ]の部分は必要ないです)1:31 想常識 > 請思考一下常識 (精準化)1:40 是請隨意所以我要一切都拿到了 > 既然是隨意那我就要全部拿走了 ([一切]不太適合用在這裡)1:45 謝謝這樣 > 謝謝這些 (因為他後面加了こういう)2:14 他の人はどう思てんの 你怎樣想別人的事啊 > 那別人怎麼辦啊 (口語化)2:18 [算了吧 你們這樣說所以就是我不需要 要只剩一個了] > まぁいいか あんた達がそう言うなら ペコラは必要ないってことね 一個だけ残された (???) 那我知道了 那我就讓一些 你們既然這樣講的話 我就讓...留個一瓶吧 >じゃ分かったよ ペコラも譲る あんた達がそんなさ言うなら 譲りを…一個だけ残すわ3:24 [全然]不會痛!>[完全]不會痛! (經典錯誤) 你後面有全然都是錯這個3:46 こんなさ あったら もう地獄じゃない天国じゃん 只有這個地獄就不是地獄 > 只"要"有這個地獄就不是地獄了 是天國阿 (只要有...就 > これだけあれば) (只有 > これだけある)4:00 ちょっと上見るか 上看看吧>稍微上去看看吧 (精準化)4:22 どこまで生成されてるんだ? 我要到哪裡去? > (那個地方)是生成在哪裡?5:18 変わらず飛んで見るか 跟常常一樣 飛看看 > 跟平常一樣 飛看看吧 (常常=よく○○をする) (平常=変わらず)5:35 ここは行ってないじゃないの誰も 大家都不來過不是嗎?>大家不是都沒來過嗎?6:52 ここじゃない所はいいな 我想去別的地方 > 我想去別的地方 (翻得不錯) でも遠いんだよな 出来れば 但應該是好遠... > 但是好遠啊 可以的話... (完全不對)7:13 青い森>藍色森林 緑の森>綠色森林 (不過這是青綠色就是了)7:48 等一下 我想去好款的森林 (如果你是要打[好寬的]的話建議改成[寬敞的]或[寬闊的])8:00 其實已經被[形成]了嗎? (形成也可以 但是生成會比較好)8:20 生き辛いな ここ 這裡感覺活著不到 > 這裡感覺很難生存8:55 找到了沒看過的[建造物]了 (建造物也可以 但是建議可以翻成 [建築物])11:08 把這裡當住處吧 (直接翻據點就行了)11:32 真的可以偷盜嗎?(建議翻成 [真的假的?]就好了)12:32 簡單到這裡來的道路沒有嗎? > 沒有簡單到這裡來的道路嗎? (通順化)13:22 非常討厭阿 總之這裡非常[款] (寬) 但是建議翻成 [總之這裡非常大]
全LOST已經是大家玩MC的日常了
446:
下集預告製作水準也太棒了吧XD
克巴的中文一直在往奇怪的方向發展w
※最後有找回來、但是又在noona終界之旅中噴掉一部份
被怪物灌爆...這標題取的真好呢XDMiko聽到Pekora死掉的時候還很高興~期待著Pekora也能全Lost~-失足偶像Pekora被黑衣人包圍,慘遭凌辱!?-
0:56 客家peko
資本主義下的瘋狂peko
果然就是要聽兔子的悲鳴才舒服
好猛巴克的翻譯現在幾乎沒有錯了
3:05 OMG
對了 發現YT上有人冒充克巴桑,盜用各家烤肉man的影片上傳,有看到就順手檢舉一下ㄅ
不愧是克巴
哈哈財產沒了
佩可拉失去了一切 觀眾們證實了這消息
11:24 12:44 錢錢錢錢13:46 然後她就……
很會玩梗哦 郭富城失去了一切
12:00-12:10炎上巫女刚好退出游戏 是巧合吗?我觉得不是
這標題XDDDD 笑了好久 不錯捏
都快分不清族長在喊巴嗄巴嗄巴嗄,還是PekoPekoPeko.....
3:48那邊的那句是不是[有這個的話就不是地獄了,是天國吧]這樣?
凋零本來就蠻危險了,還敢亂逛啊 。
你居然會用灌爆這種詞w 也太厲害
克巴桑的標題越來越厲害了
期待下集
此處應有本,草www
虐兔一時爽,全裝火葬場
屑兔唱 ashita ga arusa 我好了
0:40 兔子是怎麼唸耐火藥水的啊,聽起來怎麼不太像「耐火ポーション」
13:24找到错字了是非常宽,不是非常款也可以用非常大来形容
~o~
Peko不是打過凋零怪嗎?怎麼連地獄要塞都不知道啊?
12:01可惡!為了虐兔我都來到這裡了,居然沒成功
封面真惡趣味
給JVM太少RAM了吧
有 3080 喔 🥲
@@hktgw120 所以呢?
@@user-gt5hg9mg7t VRAM 足夠的話,RAM 少一點也沒關係
@@hktgw120 default 2gb 你顯卡再強都沒用java gpu 優化差 吃cpu
@@user-gt5hg9mg7t 但她現在 2GB 也沒什麼問題吧 😅
本來伺服器是什麼版本?@@
1.15
我很好奇如果全地獄都探索過了那更新不就沒意義了?
全地獄探索完本身就不可能吧,x跟z軸又沒上下限
怎會有人覺得更新沒意義...
他們有定期會刷新的資源圖
6:34為什麼要在後面加一個💗😂
意味不明呢!
上集: ua-cam.com/video/vb9w2769UhA/v-deo.html
應該是翻譯怪怪的地方 要是找到了 各位請對這個留言回复
校正【注意!含有影片內容】
3:51 只有這個地獄就不是地獄 只有這個地獄就是天國
13:56 佩克拉一切都失去了 :佩克拉我失去了一切
3:51 只要有這個
13:24 非常「寬」才對
之後幸運兔子腳發動全找回來了!
然後
跟Moona聯動又全沒了 徹底沒了
还有野兔们的守护
5:02 光是打個招呼,就讓我今天的壞心情煙消雲散了owo
(pako miko貼貼真的香
過了四個月但我還是要吐槽 pako
PM貼貼
我好像有看到"此處應該有本",應該是在兔子說曾經被豬哥布林揍得落花流水那......,越來越台味了哈哈哈
近戰豬布林很兇猛的
豬布林蠻兵更誇張……
此處應有本
卡
求番號
克巴現在還會做下回預告,太神了
感受到克巴桑的中文在持續的進步(⁎⁍̴̛ᴗ⁍̴̛⁎)
0:08 這速度 這詞 讓我以為要開始六兆年了,但是並沒有
我也是
上次是洋葱这次来兔子XD
1.16.2有一個超強的複製bug,只要把想要複製的東西先丟給小豬布林,然後丟給他金條,接著一定要一刀斃命他,就能拿到另一個想要的東西(裝界伏盒也行)。
如果他們用的是1.16.2建議可以複製龍蛋,因為龍蛋一個伺服器指會出現一顆龍蛋,後面再叫出來的就沒有了
稍微整理得翻錯的地方 可以的話看一下吧
ちょっとだけ翻訳ミスを整理した 良ければ見てください
0:26 それは見てからの楽しみ > 那個就讓我們拭目以待
見れば分かる楽しくなる > 一看就懂變得開心
0:40 446在資源世界[在]分發耐火藥水[的] ([ ]の部分は必要ないです)
0:57 ただでもらえるものは全てもらう それが兎田建築
是免費佩克拉建設就要一切都拿到[了] > 只要是免費的 佩克拉建設就要全部拿走
(通順化)
([ ]の部分は必要ないです)
1:31 想常識 > 請思考一下常識 (精準化)
1:40 是請隨意所以我要一切都拿到了 > 既然是隨意那我就要全部拿走了 ([一切]不太適合用在這裡)
1:45 謝謝這樣 > 謝謝這些 (因為他後面加了こういう)
2:14 他の人はどう思てんの 你怎樣想別人的事啊 > 那別人怎麼辦啊 (口語化)
2:18 [算了吧 你們這樣說所以就是我不需要 要只剩一個了]
> まぁいいか あんた達がそう言うなら ペコラは必要ないってことね 一個だけ残された
(???)
那我知道了 那我就讓一些 你們既然這樣講的話 我就讓...留個一瓶吧
>じゃ分かったよ ペコラも譲る あんた達がそんなさ言うなら 譲りを…一個だけ残すわ
3:24 [全然]不會痛!>[完全]不會痛! (經典錯誤) 你後面有全然都是錯這個
3:46 こんなさ あったら もう地獄じゃない天国じゃん
只有這個地獄就不是地獄 > 只"要"有這個地獄就不是地獄了 是天國阿
(只要有...就 > これだけあれば) (只有 > これだけある)
4:00 ちょっと上見るか 上看看吧>稍微上去看看吧 (精準化)
4:22 どこまで生成されてるんだ? 我要到哪裡去? > (那個地方)是生成在哪裡?
5:18 変わらず飛んで見るか 跟常常一樣 飛看看 > 跟平常一樣 飛看看吧
(常常=よく○○をする) (平常=変わらず)
5:35 ここは行ってないじゃないの誰も 大家都不來過不是嗎?>大家不是都沒來過嗎?
6:52 ここじゃない所はいいな 我想去別的地方 > 我想去別的地方 (翻得不錯)
でも遠いんだよな 出来れば 但應該是好遠... > 但是好遠啊 可以的話... (完全不對)
7:13 青い森>藍色森林 緑の森>綠色森林 (不過這是青綠色就是了)
7:48 等一下 我想去好款的森林 (如果你是要打[好寬的]的話建議改成[寬敞的]或[寬闊的])
8:00 其實已經被[形成]了嗎? (形成也可以 但是生成會比較好)
8:20 生き辛いな ここ 這裡感覺活著不到 > 這裡感覺很難生存
8:55 找到了沒看過的[建造物]了 (建造物也可以 但是建議可以翻成 [建築物])
11:08 把這裡當住處吧 (直接翻據點就行了)
11:32 真的可以偷盜嗎?(建議翻成 [真的假的?]就好了)
12:32 簡單到這裡來的道路沒有嗎? > 沒有簡單到這裡來的道路嗎? (通順化)
13:22 非常討厭阿 總之這裡非常[款] (寬) 但是建議翻成 [總之這裡非常大]
全LOST已經是大家玩MC的日常了
446:
下集預告製作水準也太棒了吧XD
克巴的中文一直在往奇怪的方向發展w
※最後有找回來、但是又在noona終界之旅中噴掉一部份
被怪物灌爆...這標題取的真好呢XD
Miko聽到Pekora死掉的時候還很高興~
期待著Pekora也能全Lost~
-失足偶像Pekora被黑衣人包圍,慘遭凌辱!?-
0:56 客家peko
資本主義下的瘋狂peko
果然就是要聽兔子的悲鳴才舒服
好猛
巴克的翻譯現在幾乎沒有錯了
3:05 OMG
對了 發現YT上有人冒充克巴桑,盜用各家烤肉man的影片上傳,有看到就順手檢舉一下ㄅ
不愧是克巴
哈哈財產沒了
佩可拉失去了一切 觀眾們證實了這消息
11:24 12:44 錢錢錢錢
13:46 然後她就……
很會玩梗哦 郭富城失去了一切
12:00-12:10
炎上巫女刚好退出游戏 是巧合吗?我觉得不是
這標題XDDDD 笑了好久 不錯捏
都快分不清族長在喊巴嗄巴嗄巴嗄,還是PekoPekoPeko.....
3:48那邊的那句是不是[有這個的話就不是地獄了,是天國吧]這樣?
凋零本來就蠻危險了,還敢亂逛啊 。
你居然會用灌爆這種詞w 也太厲害
克巴桑的標題越來越厲害了
期待下集
此處應有本,草www
虐兔一時爽,全裝火葬場
屑兔唱 ashita ga arusa 我好了
0:40 兔子是怎麼唸耐火藥水的啊,聽起來怎麼不太像「耐火ポーション」
13:24找到错字了
是非常宽,不是非常款
也可以用非常大来形容
~o~
Peko不是打過凋零怪嗎?
怎麼連地獄要塞都不知道啊?
12:01可惡!為了虐兔我都來到這裡了,居然沒成功
封面真惡趣味
給JVM太少RAM了吧
有 3080 喔 🥲
@@hktgw120 所以呢?
@@user-gt5hg9mg7t VRAM 足夠的話,RAM 少一點也沒關係
@@hktgw120 default 2gb 你顯卡再強都沒用java gpu 優化差 吃cpu
@@user-gt5hg9mg7t 但她現在 2GB 也沒什麼問題吧 😅
本來伺服器是什麼版本?@@
1.15
我很好奇如果全地獄都探索過了那更新不就沒意義了?
全地獄探索完本身就不可能吧,x跟z軸又沒上下限
怎會有人覺得更新沒意義...
他們有定期會刷新的資源圖
6:34為什麼要在後面加一個💗😂
意味不明呢!