HAVE vs HAVE GOT | Hogyan és hol használjuk| Angol nyelvtan

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 26 гру 2024

КОМЕНТАРІ • 22

  • @adamzadori7977
    @adamzadori7977 4 роки тому +2

    Imádom ezt a Csajt ❤❤❤ fantasztikusan tanít. Köszi!!!

  • @tiborm5623
    @tiborm5623 4 роки тому +3

    Nekem nagyon hasznos volt, köszönöm szépen 🌹

  • @batabata543
    @batabata543 4 роки тому +1

    Boldog Nőnapot kívánok minden Hölgynek
    Szép napot

  • @adamcolbertmusic
    @adamcolbertmusic 4 роки тому +4

    These two words/phrases have so many meanings depending on context, sometimes meaning the same thing, other times not, yet sometimes meaning the same BUT being grammatically incorrect (although very commonly used).
    Have - possess something
    Have got - possess something (but often has stronger emphasis in excitement or specialness of the object possessed) (Ex. I have got the most wonderful....)
    Got - past tense of getting/acquiring something
    Got - grammatically incorrect (though ubiquitously used) form of present tense have/possess. (Ex. I got it right here)
    Have to - to need to do something
    Have got to - to REALLY need to do something sooner than later, and it may already be overdue

  • @csibeszke80
    @csibeszke80 4 роки тому +1

    Szia Csilla, köszönjük a videót!

  • @evafodor3957
    @evafodor3957 4 роки тому

    Már majdnem írtam, h hiányolom a feliratot, h lássuk is a példamondatokat :), de megvannak. Köszönjük!

  • @Gigi-yu7ep
    @Gigi-yu7ep 11 місяців тому

    Kösziiiiii❤❤❤❤😊

  • @gyenisviktor6895
    @gyenisviktor6895 Рік тому

    Annak idején úgy tanultam a must és a have to között a különbséget, hogy a have to-t akkor használjuk, ha külső kényszer miatt kell csinálni valamit, a must-ot pedig akkor, ha belső kényszer miatt kell végeznünk azt amit végzünk.

    • @csillaschannel
      @csillaschannel  Рік тому +1

      Én is így tanultam gimiben :). A gyakorlatban az a helyzet, hogy nincsen ilyen szigorú elválasztás. Az "I have to go" és "I must go" közt nincs nagy különbség, általánosságban használhatóak egymás alternatívájaként. A fontos inkább az, hogy a must és have to tagadása teljesen eltérő dolgot jelent.

    • @gyenisviktor6895
      @gyenisviktor6895 Рік тому +1

      @@csillaschannel Értem. Az jó, ha a gyakorlatban ezt nem veszik annyira szigorúan, már csak azért is, mert nem feltétlenül mindig annyira egyszerű eldönteni, mi minősül külső vagy belső kényszernek. Főleg, hogy az ember akár integrálhat is magába valami külső elvárást és belsőként élheti meg azt, anélkül hogy felismerné, valójában mások miatt vette azt magára.

  • @istvandanyi7867
    @istvandanyi7867 4 роки тому

    Boldog nőnapot kívánok! 🌹

  • @istvandanyi7867
    @istvandanyi7867 4 роки тому +1

    😊👍

  • @Gigi-yu7ep
    @Gigi-yu7ep 11 місяців тому

    Ahha😊

  • @Gigi-yu7ep
    @Gigi-yu7ep 11 місяців тому

  • @timeaabraham50
    @timeaabraham50 4 роки тому +2

    Ez érdekes videó...nem emlékszem, hogy ezt hogy tanították, de én mindig azt hittem, hogy a have got, az a get múltideje, úgy értem, tudom, hogy erre használják, és magyarra nem igazán lehet lefordítani biztos a különbséget, de a Have you got my e mails? Pl. Nem azt jelenti, hogy megkaptad e az e mailjeimet, I have got your e-mails...I haven’t got any money=nincs pénzem, igen így fordítjuk, de szó szerinti erőszakos fordításban hangozhatna így is: Nem szereztem valamennyi pénzt...lehet hülyeséget mondok, de nekem vhogy így logikusabb....

    • @csillaschannel
      @csillaschannel  4 роки тому +3

      A got tényleg lehet a get 2. és 3. alakja is, de a "have got" így egy igei kifejezés(jelen idejű), ami a birtoklásra használt(első sorban, plusz, amit még a videóban elmondtam). A Have you got my emails? kérdés jelentheti ugyanazt, mint a Have you received my emails? vagyis ahogy írtad, megkaptad az emailemet? Csak ebben az esetben egyszerűen "azonos alakú" a got, mert itt,szintén, a 3. alakja(nem múlt idő, az a Did you get my emails? lenne). A have és a have got is jelen időben van, igei kifejezés. Az I haven't got any money simán: nincs pénzem(jelen), és inkább a britek/írek/ esetleg ausztrálok használják, sem az USA-ban, sem Kanadában nem szokták. Itt I don"t have any money v.I have no money :).

    • @timeaabraham50
      @timeaabraham50 4 роки тому

      I got it🤦🏻‍♀️😜I think I’ve got it.😘😀

  • @rocko44444444
    @rocko44444444 4 роки тому +3

    11:16 : "A have helyett a take-et használják."
    én: "a have helyett a T-ket használják" miféle t-ket?! :DDD