Sao " i true blue " ở đây lại là tin vào tình yêu vậy ạ. Giải thích ý nghĩa của blue cho mình với hiccc❤
4 місяці тому+7
“I’m true blue” ở đây dùng để miêu tả một người đặt hết toàn bộ sự chân thành vào một mối quan hệ. Nên mình mới dịch là “Em đã đặt hết niềm tin yêu vào anh”, kiểu trao hết sự tin tưởng và yêu thương cho đối phương á
Nhạc tiếng anh hay nghe nhất là nhạc của billie eilish❤
Bài này phiêu quá, cám ơn ad nhiều. Qua bài này mik đã đc bt thêm nghĩa khác của blue. Giai điệu thật ma mị, cuốn quá...
Háy quá, ra là mình hiểu sai ý của bài :3
Bạn dịch hay ghê
i kênh này dịch hay nha, iu
❤❤❤
bạn có thể dịch bài Syrena - Kiki Rockwell hông ạ, mình rất thích nội dung và giai điệu bài hát đó ❤ nếu bạn rãnh có thể nghe xem qua nha, cảm ơn bạn
Đó giờ tôi cứ nghĩ blue chỉ có nghĩa là màu xanh =)
Same nhưg vẫn hay
T.anh nhức đ quá😢
billie eilich
Sao " i true blue " ở đây lại là tin vào tình yêu vậy ạ. Giải thích ý nghĩa của blue cho mình với hiccc❤
“I’m true blue” ở đây dùng để miêu tả một người đặt hết toàn bộ sự chân thành vào một mối quan hệ.
Nên mình mới dịch là “Em đã đặt hết niềm tin yêu vào anh”, kiểu trao hết sự tin tưởng và yêu thương cho đối phương á
Cam sa mi ta 🥰🥰
Dùng true blue bởi vì đó là màu bầu trời, nghĩa bóng tức là một người không bao giờ thay đổi, người trung thành