Розмір відео: 1280 X 720853 X 480640 X 360
Показувати елементи керування програвачем
Автоматичне відтворення
Автоповтор
こう言う動画が1番分かりやすくて実用的かも!!
ありがとうございます😭😭
ゆみかさん、第2弾ありがとうございます!!今回もとってもとっても勉強になりました☺️特にรู้สึกやหรือยังの使い方など、直接的な意味でしか理解できていなかったなと実感できました。実用的な使い方を学べてありがたかったです!!スーパー音読タイムもとても助かります!次回も楽しみにしてます😆💕
ありがとうございます✨☺️
今日もわかりやすい解説ありがとうございます。そのTシャツかわいいですね。
ゆみかさ〜ん!友達とのリアル会話とても参考になって良かったです✨最後の復習も良いですね〜✨早くてまだまだ聞き取れない単語が多いと思いますがリスニングの為にももっとお願いしまーす♪今度は市場でのお買物やリアルな値引き交渉シーンなど見て見たいでーす😃
コメントありがとうございます!参考になります!やってみます☺️☺️
最後のไปกันเถอะのゆみかさんが面白かったです😆
よかったです、、!ありがとうございます🐱🤣
とても分かりやすく😊
ゆみかさんの解説を聞けば、知ってる単語なんですが、前置きもなくタイ語を聴いても、早くて聞き取れません😢聴き取れる様になるといいなぁ~~と、勉強中です📝
自分での音読がすごく効果的ですよ✨一緒に頑張りましょう✨✨
yumikaさん、はじめまして。実用な会話はとても為になります。例えば、屋台やショッピングの会話をアップしてもらうと嬉しいです。とりあえず話す言葉は憶えたけど、返されたらわからない、が多いので。
ゆみかさん、ありがとうございます✨初学者のときにゆみかさんの動画に出会えていたら、どれだけ役に立っていたことか!!タイ語をこれだけ細かく解説してくださるの、本当に役に立ちます^ ^
ゆーいちせんせいいつもありがとうございます😂😂🤍
コメント連投になってしまいすみません💦どうしても気になることがありまして……กินข้าวหรือยังについて、日本の「お疲れ様」と同じくらいのテンションで聞くと仰っていましたが、実際それに対して「もう食べたよ」「まだだよ」などと答えるとその後はどう展開していくのでしょうか…?「ふ〜ん」で終わりなのか、それとも「どこで何食べたの?」と突っ込んで聞かれるのでしょうか??もし気が向いたら教えてくださると嬉しいです☺️
コメントありがとうございます!ふーんとなる時もあるし、何食べたの?となる時もありますね✨その辺り気になりますよね✨今度そんな動画も撮りたいな〜☺️✨✨
@@yumika_bkk 教えてくださりありがとうございます!!色々なパターンがあるんですね😳また一つ勉強になりました🥰次回も楽しみにしています❤️
スーパー音読タイム、すごくおもしろかったですw
Yumika san !! Watashi wa nihon no kata Dewa arimasen kedo, Nihongo sukoshi wakarunode , Yumikasan no video mite Taigo ga Benkyo dekimasu !! Arigato gosaimasu !! Watashi wa nikei burajiru gim desu!! Yoroshiku onegai shimasu!! 🙏
burajiru no hito desuka!!!🇧🇷 arigatou gozaimasu🐶✨
いつもありがとうございます。とってもわかりやすくて、めちゃくちゃ見させて頂いています!もし、できたらカタカナ表記より発音記号表記をして頂けると嬉しいです!
そうですよね☺️どっちの意見の方もいて、、!!!参考にさせていただきます☺️🙇🏻♀️
普段のネイティブの会話ですね。ムチャ、役立ちます。カオ、は、いろんなカオがありますね。
ルースック•ユー•トーキョー•ディズニーランド•マーク•マークでもいいし、語尾がチャンだけでも大丈夫ですよね?たくさんあるから大変(笑)
ไปกันเถอะの場面のゆみかさんが面白かったです💯
これ私独特の癖かもしれないです😂😂気をつけます!おっしゃる通り語尾がチャンだけでも十分です😌
最後にまとめてくれているのも良かったです😊❤️そして覚えよう!という動機も行ってくださっているのでぜひ覚えよう!と思いました。ありがとうございました❣️
てんてんさん、ありがとうございます🥺🤍
最後のフレーズがピカチュウに聞こえた。
ぴっかちゅー🥸
ゆみかさんいつもありがとうございます今まさに、タイで視聴させて頂いています、本当に声調って難しいですね、伝わらんし!今、かなり落ち込んでますが、1か月滞在何でもうひと頑張りしてみます (#^.^#)
รสは第四声ですよ
「ディズニーランドにいるみたい」ならรู้สึกでなくเหมือนを使う方が普通じゃないかなぁ。
たしかに!もっともっと勉強します!ありがとうございます!✨
ทุกวันนี้ยังอยุ่กับแฟนป่าวยูมิกะ
มิมิคุณพูดภาษาไทยและใช้ไวยากรณ์เก่งมากค่ะฉันตกใจและภูมิใจมากที่เจอคนญี่ปุ่นสนใจภาษาไทย!!Ka [ค่ะ] for girlKrab [ครับ] for boy
こう言う動画が1番分かりやすくて実用的かも!!
ありがとうございます😭😭
ゆみかさん、第2弾ありがとうございます!!
今回もとってもとっても勉強になりました☺️
特にรู้สึกやหรือยังの使い方など、直接的な意味でしか理解できていなかったなと実感できました。実用的な使い方を学べてありがたかったです!!
スーパー音読タイムもとても助かります!
次回も楽しみにしてます😆💕
ありがとうございます✨☺️
今日もわかりやすい解説ありがとうございます。そのTシャツかわいいですね。
ゆみかさ〜ん!友達との
リアル会話とても参考に
なって良かったです✨
最後の復習も良いですね〜✨
早くてまだまだ聞き取れない
単語が多いと思いますが
リスニングの為にも
もっとお願いしまーす♪
今度は市場でのお買物や
リアルな値引き交渉シーン
など見て見たいでーす😃
コメントありがとうございます!参考になります!やってみます☺️☺️
最後のไปกันเถอะのゆみかさんが面白かったです😆
よかったです、、!ありがとうございます🐱🤣
とても分かりやすく😊
ゆみかさんの解説を聞けば、
知ってる単語なんですが、
前置きもなくタイ語を聴いても、
早くて聞き取れません😢
聴き取れる様になるといいなぁ~~と、勉強中です📝
自分での音読がすごく効果的ですよ✨一緒に頑張りましょう✨✨
yumikaさん、はじめまして。
実用な会話はとても為になります。例えば、屋台やショッピングの会話をアップしてもらうと嬉しいです。
とりあえず話す言葉は憶えたけど、返されたらわからない、が多いので。
ゆみかさん、ありがとうございます✨初学者のときにゆみかさんの動画に出会えていたら、どれだけ役に立っていたことか!!タイ語をこれだけ細かく解説してくださるの、本当に役に立ちます^ ^
ゆーいちせんせいいつもありがとうございます😂😂🤍
コメント連投になってしまいすみません💦
どうしても気になることがありまして……
กินข้าวหรือยังについて、日本の「お疲れ様」と同じくらいのテンションで聞くと仰っていましたが、実際それに対して「もう食べたよ」「まだだよ」などと答えるとその後はどう展開していくのでしょうか…?
「ふ〜ん」で終わりなのか、それとも「どこで何食べたの?」と突っ込んで聞かれるのでしょうか??
もし気が向いたら教えてくださると嬉しいです☺️
コメントありがとうございます!ふーんとなる時もあるし、何食べたの?となる時もありますね✨
その辺り気になりますよね✨今度そんな動画も撮りたいな〜☺️✨✨
@@yumika_bkk 教えてくださりありがとうございます!!色々なパターンがあるんですね😳
また一つ勉強になりました🥰
次回も楽しみにしています❤️
スーパー音読タイム、すごくおもしろかったですw
Yumika san !! Watashi wa nihon no kata Dewa arimasen kedo, Nihongo sukoshi wakarunode , Yumikasan no video mite Taigo ga Benkyo dekimasu !! Arigato gosaimasu !! Watashi wa nikei burajiru gim desu!! Yoroshiku onegai shimasu!! 🙏
burajiru no hito desuka!!!🇧🇷
arigatou gozaimasu🐶✨
いつもありがとうございます。
とってもわかりやすくて、めちゃくちゃ見させて頂いています!
もし、できたらカタカナ表記より発音記号表記をして頂けると嬉しいです!
そうですよね☺️どっちの意見の方もいて、、!!!
参考にさせていただきます☺️🙇🏻♀️
普段のネイティブの会話ですね。ムチャ、役立ちます。カオ、は、いろんなカオがありますね。
ルースック•ユー•トーキョー•ディズニーランド•マーク•マークでもいいし、語尾がチャンだけでも大丈夫ですよね?
たくさんあるから大変(笑)
ไปกันเถอะ
の場面のゆみかさんが面白かったです💯
これ私独特の癖かもしれないです😂😂気をつけます!おっしゃる通り語尾がチャンだけでも十分です😌
最後にまとめてくれているのも良かったです😊❤️
そして覚えよう!という動機も行ってくださっているのでぜひ覚えよう!と思いました。
ありがとうございました❣️
てんてんさん、ありがとうございます🥺🤍
最後のフレーズがピカチュウに聞こえた。
ぴっかちゅー🥸
ゆみかさんいつもありがとうございます
今まさに、タイで視聴させて頂いています、本当に声調って難しいですね、伝わらんし!
今、かなり落ち込んでますが、1か月滞在何でもうひと頑張りしてみます (#^.^#)
รสは第四声ですよ
「ディズニーランドにいるみたい」ならรู้สึกでなくเหมือนを使う方が普通じゃないかなぁ。
たしかに!もっともっと勉強します!ありがとうございます!✨
ทุกวันนี้ยังอยุ่กับแฟนป่าวยูมิกะ
มิมิคุณพูดภาษาไทยและใช้ไวยากรณ์เก่งมากค่ะฉันตกใจและภูมิใจมากที่เจอคนญี่ปุ่นสนใจภาษาไทย!!
Ka [ค่ะ] for girl
Krab [ครับ] for boy