kaguya dub moments that send me

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 22 січ 2025

КОМЕНТАРІ • 3,3 тис.

  • @emvp7432
    @emvp7432  3 роки тому +1920

    Part 3 out now!!!! - ua-cam.com/video/4WV01ROCcuQ/v-deo.html

  • @rulofrancis9405
    @rulofrancis9405 3 роки тому +9656

    Japanese narrator: Raymond Holt
    English narrator: Deadpool

    • @Dtoszi
      @Dtoszi 3 роки тому +395

      Now we just need the Deadpool manga to get an anime

    • @sonomni
      @sonomni 3 роки тому +134

      Now I'm just imagining Ryan Reynolds or Nolan North being the Narrator of this RomCom Anime

    • @semskguy
      @semskguy 3 роки тому +21

      Except if Deadpool was 100% less funny and 50% more awkward

    • @semskguy
      @semskguy 3 роки тому +10

      @TheBoltMaster the rest of who? Plenty of people agree with me. Because you said it yourself, it's subjective. There is no "rest of us." Plenty of people find it funny and plenty find it cringe, me included

    • @CasshernSinz1613
      @CasshernSinz1613 3 роки тому +7

      I understand this reference and I LOVE it

  • @archeus.
    @archeus. 3 роки тому +11143

    Japanese narrator: Smooth and sexy voice
    English narrator: On *cRAcK*

    • @adrielcruz2736
      @adrielcruz2736 3 роки тому +525

      English narrator is what I like to call, the character with only the no impulse control part of ADHD

    • @archeus.
      @archeus. 3 роки тому +52

      @@adrielcruz2736 that is a very good descripion ngl

    • @adrielcruz2736
      @adrielcruz2736 3 роки тому +77

      @@archeus. ty ty, other examples are Tendou from Haiykuu and Koro-Sensei from Assassination classroom. A lot of those characters have a certain “Crackhead” energy to them or their just absolutely insane

    • @archeus.
      @archeus. 3 роки тому +22

      @@adrielcruz2736 im sorry but you just had to remind me of koro sensei didnt you 😔😔

    • @adrielcruz2736
      @adrielcruz2736 3 роки тому +12

      @@archeus. sorry, I miss him too 😞

  • @gabrielgranell9015
    @gabrielgranell9015 2 роки тому +3889

    The sub narrator - an actual narrator
    The dub narrator - JUST KISS ALREADY 😂

    • @Kwatcher100
      @Kwatcher100 2 роки тому +179

      I think you mean, “Just f*#% already!”

    • @Emiya491
      @Emiya491 2 роки тому +128

      @@Kwatcher100 The Manga: wish granted

    • @LasherTimora
      @LasherTimora 2 роки тому +18

      MY MAN

    • @jiwanlal7149
      @jiwanlal7149 Рік тому +11

      @Mika he says truth

    • @spillersoda
      @spillersoda Рік тому +8

      Ian Sinclair = Best narrator

  • @J.Blazer
    @J.Blazer 3 роки тому +26517

    This narrator deserves several awards and all of the cocaine

    • @62swordsmen
      @62swordsmen 3 роки тому +1148

      I don't even think there is enough cocaine left in the world, after however many he snorted to record his lines 😂

    • @C0astDelta
      @C0astDelta 3 роки тому +417

      no cap i'm simping for this guys voice.

    • @sirus-508
      @sirus-508 3 роки тому +309

      you say that like he doesn't already have all of the cocaine. How do you think he did all of those voices

    • @skaldro
      @skaldro 3 роки тому +26

      *Crack Cocaine*

    • @ryloken6790
      @ryloken6790 3 роки тому +122

      @@C0astDelta I think the narrator is the same guy who does Whis from DBS

  • @Hi-Im-Gib
    @Hi-Im-Gib 3 роки тому +9251

    Lvl 1 Narrator: Tries to replicate the original
    lvl 1000 Narrator: Snorts coke before recording so that the dub will be unique, and have a seperate charm from the original.

    • @BlueBlazeKing
      @BlueBlazeKing 3 роки тому +187

      No this is your classic hood crack

    • @flamingwheel9926
      @flamingwheel9926 3 роки тому +112

      So... All of Portuguese Brasil Dubs? I swear the pearls of our translations are enough to make any other dub jealous, and then there's this, on the same level as our dubs

    • @Hi-Im-Gib
      @Hi-Im-Gib 3 роки тому +26

      @@flamingwheel9926 tell me more

    • @flamingwheel9926
      @flamingwheel9926 3 роки тому +59

      @@Hi-Im-Gib bro, the amount of funny shit many of the Voice Actors add to the dub is somewhat incredible, like characters using slangs, or following the translation to a T and instead of the translation sounding wacky, they make the wacky sound funny, just like how in Love is War the narrator is somewhat serious and in the dub it's incredibly funny

    • @edgard.afromexican6972
      @edgard.afromexican6972 3 роки тому +11

      Old latino Spanish dub

  • @linoowaww
    @linoowaww 2 роки тому +3567

    4:13 "Tell sugar daddy whats wrong." "Please don't call yourself that..ever again." Miyuki spoke for all of us at that point of time.

    • @valianthorizon6890
      @valianthorizon6890 2 роки тому +137

      You rigged that timestamp so it starts at "tsundere" didn't you?

    • @rajsinghania1090
      @rajsinghania1090 2 роки тому +61

      @@valianthorizon6890 either that or destiny did

    • @andymcclurg9916
      @andymcclurg9916 2 роки тому +17

      I don't know if I prefer that or daddy Dio/Takehito

    • @scarlightemperor3410
      @scarlightemperor3410 2 роки тому +16

      Let DIO be the sugar daddy.

    • @deadpan904
      @deadpan904 Рік тому +4

      @@andymcclurg9916"DAD?!" "Daddy knew. Daddy knew all along" from one if the manga chapters is probably one of his best moments, minus the fortune telling

  • @vincentmarcellino7183
    @vincentmarcellino7183 3 роки тому +4907

    It's like the narrator missed his chance to dub Ghost Stories so he's making up for it here

    • @shresthamisra9810
      @shresthamisra9810 3 роки тому +305

      RIGHT THIS WHOLE THING HAS GHOST STORIES ENERGY

    • @tellyalston6577
      @tellyalston6577 3 роки тому +180

      I think his voice actor played the cat in the ghost stories dub

    • @alieosharp3083
      @alieosharp3083 3 роки тому +106

      @@tellyalston6577 Wait wait WAIT WAIT I THINK YOU'RE RIGHT!!!

    • @z55177
      @z55177 3 роки тому +43

      @@tellyalston6577 he diiiid

    • @GAMBANJUJJJ
      @GAMBANJUJJJ 3 роки тому +30

      no he did not. the cat voice actor did not voice the narrator.

  • @ILikeBleachItsTrue
    @ILikeBleachItsTrue 3 роки тому +14211

    Japanese Narrator: *accentuates the drama / madness*
    English Narrator: "I'm the main character now and you can't stop me!"

    • @michaelthexm048
      @michaelthexm048 3 роки тому +140

      Hahahahah!!!!

    • @CCRhorst
      @CCRhorst 3 роки тому +363

      That's perfect for the English narrator since he's the dub voice of Bokuto! "NO ONE CAN STOP ME!!!!! HEY HEY HOI!!!!!!!!"

    • @braydenprocter4728
      @braydenprocter4728 3 роки тому +88

      @@CCRhorst also sugimoto from golden kamuy, “JUST TRY TO KILL ME, IM THE IMMORTAL SUGIMOTO”

    • @padriazozzriaorizifian8672
      @padriazozzriaorizifian8672 3 роки тому +62

      He was always the main character tho whaddya mean

    • @althelor
      @althelor 3 роки тому +47

      "Look at me! I'm the main character now."

  • @HarrisBoe
    @HarrisBoe 2 роки тому +2815

    4:27 the “INSTAGRAAAAAAM!” Followed immediately by “YAAAAAAAASS~” was an amazing one-two punch of clips

    • @Cooldude-ko7ps
      @Cooldude-ko7ps 2 роки тому +67

      When do each of those clips happen?

    • @samkornrumph8545
      @samkornrumph8545 Рік тому +18

      Also the “Bingo, cupcake.” right before was hilarious.

    • @Lukas-d7m
      @Lukas-d7m 9 місяців тому +4

      @@Cooldude-ko7ps Season 2, Episode 11 I believe. Coincidentally, the best episode in the series.

  • @kittlegame5550
    @kittlegame5550 4 роки тому +5133

    “hooray i did the thing”

    • @zairaner1489
      @zairaner1489 4 роки тому +215

      That gets funnier the more often I rewatch it.

    • @yoda2824
      @yoda2824 3 роки тому +64

      @@zairaner1489 Especially if it's out of context

    • @stephenpickett2890
      @stephenpickett2890 3 роки тому +101

      0:41

    • @moviehermit5631
      @moviehermit5631 3 роки тому +66

      They're really nailing the lines with the facial expressions

    • @iamthinking2252_
      @iamthinking2252_ 3 роки тому +21

      Zhu li do the thing

  • @waterunderthebridge7950
    @waterunderthebridge7950 3 роки тому +14390

    Japanese dub: Suave gentleman smoother than the student council’s love records
    English dub: That one friend that will most definitely lead you to an early grave

    • @apossiblyhereticalalphaleg3595
      @apossiblyhereticalalphaleg3595 3 роки тому +773

      And by god do I love that friend

    • @benjaminklaassen4722
      @benjaminklaassen4722 3 роки тому +452

      @@apossiblyhereticalalphaleg3595 We all do, even though we know they're going to be the death of us.

    • @metroplexprime9901
      @metroplexprime9901 3 роки тому +277

      And by god that will be the funnest fucking grave we will go to. RIDE DOWN TO HELL BABY WOOOOO

    • @benjaminklaassen4722
      @benjaminklaassen4722 3 роки тому +86

      @@metroplexprime9901 Way down to Hades' town, baby!

    • @johans3164
      @johans3164 3 роки тому +75

      I mean we are all going to die anyway. At least with that friend, our death wont be a boring one lol

  • @DarkWingZeroTwo
    @DarkWingZeroTwo Рік тому +611

    2:15
    The “find out on the next Dragon Ball Z” joke is extra funny when you remember that the narrator, Ian Sinclair, also voices Whis.

    • @readyjoe6427
      @readyjoe6427 Рік тому +9

      Was that actually in the episode ain’t no way bruh 😂?!?

    • @DarkWingZeroTwo
      @DarkWingZeroTwo Рік тому +15

      @@readyjoe6427 I’m afraid not. It was edited in

    • @applepie1272
      @applepie1272 5 місяців тому +1

      Now I can't unhear dat shit

  • @silentwindbell
    @silentwindbell 3 роки тому +5066

    i just love how this dub is so brutally stupid, it has a charm to it

    • @joeyyhi
      @joeyyhi 3 роки тому +40

      It reminds me of how haikyuu is lmao

    • @hokachi6401
      @hokachi6401 3 роки тому +2

      @@joeyyhi same lol

    • @Artliker1234
      @Artliker1234 3 роки тому +2

      @@joeyyhi haikyuu has a dub?

    • @joeyyhi
      @joeyyhi 3 роки тому +24

      @@Artliker1234 the 4th season doesn't have one but 1-3 are and it's hilarious since they were able to play around because some things don't translate over well. I know there's people who have posted the "best parts" if you don't wanna watch the whole thing

    • @mmmtastyalidzie2435
      @mmmtastyalidzie2435 3 роки тому +8

      @@joeyyhi the haikyuu dub is okay but completely different to the vibes from the sub. love is war dub takes the cake because the same general pitches/tone of voice carry over and theyre both equally as chaotic and 17-year-old-ish as each other

  • @maxcy2890
    @maxcy2890 3 роки тому +2120

    This is just an offical abridgment of the show

  • @coolguy-rx6qy
    @coolguy-rx6qy 2 роки тому +1423

    6:39 - 6:47 anyone shitting on the en narrator's comedic timing is just a dub hater mad the personality changed, the way he immediately cuts to "--yeah" obliterated me. he gave up the power of subtlety but the use of comedic timing is still golden

    • @salvadortoscano2534
      @salvadortoscano2534 2 роки тому +29

      I usually watch the first few minutes of the first episode of a new series to see whether I should watch in sub or dub. For good shows, I have to watch the entire first episode. After that I stick with my choice for all that series' following seasons.
      Since I'm a binger, waiting for the anime to be fully out isn't a problem for me :P

    • @PineappleBaconPizza
      @PineappleBaconPizza 2 роки тому +59

      I haven't seen anyone really shit on him..all of the comments I've read on this video are saying he did incredible. He's hilarious and i'd say I like his style more than the Japanese narrator. Both are good tho

    • @crazy338866
      @crazy338866 2 роки тому +15

      @@PineappleBaconPizza Back when season 1 came out I saw a lot of discussion about the narration being worse just because it was a different personality than the sub.

    • @Washingtub-senpai
      @Washingtub-senpai 2 роки тому +12

      Oh man, that part where he said that was golden 🤣🤣🤣

    • @ultimatedesbear4271
      @ultimatedesbear4271 2 роки тому +6

      Did you hear his tiny laugh tho

  • @symphonysoup
    @symphonysoup 4 роки тому +3045

    bro the narrator is COMPLETELY different.... i dont know if i absolutely hate this or love it..

    • @demeowhiya
      @demeowhiya 4 роки тому +31

      SAME.

    • @Lorelei_Queen_of_the_Night
      @Lorelei_Queen_of_the_Night 3 роки тому +73

      He sounds familiar for some reason

    • @alexsaldana8263
      @alexsaldana8263 3 роки тому +47

      @@Lorelei_Queen_of_the_Night he reminds me of a voice actor for a disney movie or show

    • @theaterthug16
      @theaterthug16 3 роки тому +90

      @@Lorelei_Queen_of_the_Night if you watch dragon ball super, the narrator is whis

    • @dohickey7184
      @dohickey7184 3 роки тому +62

      @@Lorelei_Queen_of_the_Night It's Ian Sinclair. He voices Tsukasa from Dr. STONE and Mezo Shoji from MHA
      Oh and Victor Licht from Fire Force

  • @celestialcinderella
    @celestialcinderella 4 роки тому +9139

    THE NARRATOR DID THE SPONGEBOB VOICE THING

    • @tatarsauce6314
      @tatarsauce6314 3 роки тому +569

      Spongebob narrator: Would you please stop imitating me it is getting *very* annoying

    • @runningwithscissors7780
      @runningwithscissors7780 3 роки тому +162

      @@tatarsauce6314 LIW narrator: *make me*

    • @brandonchacon7745
      @brandonchacon7745 3 роки тому +292

      Wait that's in the Dub?? I thought that was an edit lmaoo that's perfect

    • @david_ga8490
      @david_ga8490 3 роки тому +16

      Minute stamp?

    • @rikolycopene704
      @rikolycopene704 3 роки тому +171

      @@david_ga8490 2:57

  • @Gael_Ultima
    @Gael_Ultima 2 роки тому +1553

    There are 2 kinds of dubs that I like:
    The ones that are as accurate to the source as possible.
    And the ones where everyone does as much drugs as possible and borderline makes an official branded abridged series! ala Ghost Stories and Konosuba

    • @mr.umbreon3173
      @mr.umbreon3173 2 роки тому +17

      And this

    • @KloVerdant
      @KloVerdant 2 роки тому +34

      I’d also put Sk8 en dub in the latter category too haha

    • @DaCrazyHand
      @DaCrazyHand 2 роки тому +39

      Easily the best dubbing ever comes from the guy who covered Aqua's lines with Courage the Cowardly Dog.

    • @salvadortoscano2534
      @salvadortoscano2534 2 роки тому +10

      The VA's of the latter are *cultured* xD

    • @darthdead97
      @darthdead97 2 роки тому +9

      Yeah thats the reason why the bud spencer and terence hill movies are so big in germany

  • @MrZozohal
    @MrZozohal 4 роки тому +1576

    It was the ‘A mother flippin tsundere’ for me

  • @bababooey9314
    @bababooey9314 3 роки тому +1659

    this sounds like something gigguk would make lmao

  • @michaelfrank1048
    @michaelfrank1048 2 роки тому +946

    The “YAaAaAaAaAssss” at 4:29 kills me every time. God bless Ian Sinclair

    • @ATM-du2gx
      @ATM-du2gx 2 роки тому +19

      He also voices Magna in Black Clover, love the guy; he’s hilarious

    • @oogabooga9293
      @oogabooga9293 Рік тому +14

      @@ATM-du2gxHe voices Whis from DBS too and honestly narration isn’t from off from him lol

  • @kamronspencer4910
    @kamronspencer4910 3 роки тому +4528

    I actually like the decision they made for the dub narrator. They knew they’d never be able to match or surpass the comedic effect of an adult Japanese man narrating nonsense in an enthusiastic but serious voice with a western actor. So instead of trying to they try to make the narrator as funny as possible in their own distinct way to try to match the comedy levels even if the style is different.

    • @hankthebird
      @hankthebird 3 роки тому +212

      There is not one instance where I ever enjoyed an English dub VA, but I'm considering rewatching this entire show dubbed just to hear the narrator. I love him

    • @chickenmadness1732
      @chickenmadness1732 3 роки тому +63

      It would be fine with a British voice actor. I American voices rarely match Japanese anime characters imo. UK actually has a similar culture and sense of humour to Japan. We have tv shows with very similar serious/sarcastic narators and comedy. One example of this is 'little britain'.
      The over the top American accents/voices in dubs just make me cringe. Americans just can't do the type of comedy that and UK and Japan do. The American remake of in-betweeners is a good example.

    • @ienjoy8130
      @ienjoy8130 3 роки тому +106

      Imagine having morgan freemam narrate the dub lmao

    • @SoulWingz
      @SoulWingz 3 роки тому +112

      @@hankthebird
      The fact that you said you've never enjoyed a single English dub VA shows that you haven't tried watching a dub in 10+ years

    • @hankthebird
      @hankthebird 3 роки тому +7

      @@SoulWingz Sure I have. Some of my friends only watch dubs so if I ever watch with them I have to watch them. Unless you count Pokémon which I enjoy purely out of nostalgia, I've never once heard a dub that I enjoy.

  • @hunibear2193
    @hunibear2193 3 роки тому +6790

    I like the two narrators equally for different reasons.
    Sub - the narrator sounds very serious all the time, which only makes the ridiculous situations even more ridiculous and funny
    Dub - the narrator has a lot of personality to him and seems more like a charismatic commentator at a sports game, which is hilarious when he puts in references.
    They’re kind of like Aizawa and Present Mic in MHA. Both great in their own respective ways

    • @kyellebantog7720
      @kyellebantog7720 3 роки тому +76

      Switch Dub and Sub, you messed the two

    • @hunibear2193
      @hunibear2193 3 роки тому +137

      @@kyellebantog7720 I can’t believe I messed that up rip-
      But thanks for the correction!

    • @kyellebantog7720
      @kyellebantog7720 3 роки тому +18

      @@hunibear2193 You're welcome!

    • @timothymclean
      @timothymclean 3 роки тому +185

      I now want to see Sub Narrator and Dub Narrator co-narrate an episode, getting into petty squabbles whenever there's a lull in the comedy.

    • @masonso8586
      @masonso8586 3 роки тому +76

      The MHA analogy is so good here LMAO i mean aizawa has his monotone voice paired woth lerfect comedic timing while Mic is energetic and emotional, both funny in their own ways

  • @darthmarr4155
    @darthmarr4155 3 роки тому +810

    "In that moment they knew Fujiwara was scum"
    "Yeah their scum too"
    "The son recalled his father's touching words... and completely ignored them"
    The Narrator never fails to be my favorite character in the show

  • @ttaintedsorrow
    @ttaintedsorrow 3 роки тому +1604

    the sarcasm in the narrators voice is sending me to outer space

    • @livingDeth08
      @livingDeth08 3 роки тому +29

      How Dandy of you.

    • @yeetdosis39
      @yeetdosis39 3 роки тому +8

      evemtually, youll stop thinking

    • @candy3y3d74
      @candy3y3d74 3 роки тому +15

      OMG that's why I loved him straight away, ITS DANDY. Ian Sinclair you glorious bastard.

    • @Zak-tk8wv
      @Zak-tk8wv 2 роки тому +3

      lol

    • @Washingtub-senpai
      @Washingtub-senpai 2 роки тому +3

      Hey, don't leave, Ellon Musk

  • @cass6082
    @cass6082 3 роки тому +4635

    With the Japanese narrator it feels like you’re watching an intense chess match or a history documentary about some great War strategy...but it’s just some awkward teens overthinking
    With the English narrator it feels like you’re watching Takeshi’s Castle or some insane life-or-death sports match...but it’s just some awkward teens overthinking
    And I honestly can’t tell which one fits better because they both feel so different and so damn funny

    • @Lemuel928
      @Lemuel928 3 роки тому +127

      Tie actually.

    • @kmmediafactory
      @kmmediafactory 3 роки тому +248

      @@Lemuel928 Results of today's match: Tie

    • @TheGyldenaut
      @TheGyldenaut 3 роки тому +66

      @@kmmediafactory Result of today’s match: Tie *but in english dub*

    • @ericloken7445
      @ericloken7445 3 роки тому +23

      Hm. A good point. I had originally thought that the English narrator should have tried to do it in the same style as the Japanese narrator, but you raise a good point here.
      I shall have to give this more consideration.

    • @violet_52450
      @violet_52450 3 роки тому +2

      Underrated!!👍

  • @kingdedede4916
    @kingdedede4916 3 роки тому +540

    “Because Kei Shirogane is a mother, flipping, tsundere!”
    *Best line in the show*

  • @Darkclowd
    @Darkclowd 4 роки тому +5115

    Sounds like an abridged series lol.

    • @dino__guy
      @dino__guy 3 роки тому +75

      Ikr

    • @GGA_42
      @GGA_42 3 роки тому +383

      That's the best part

    • @Chonkoyoinky
      @Chonkoyoinky 3 роки тому +72

      Most dubs nowdays do

    • @macroy5149
      @macroy5149 3 роки тому +15

      Here I was hoping no one said it yet

    • @popair3453
      @popair3453 3 роки тому +59

      Well it’s a comedy anime

  • @sohamkhedkar2998
    @sohamkhedkar2998 3 роки тому +3154

    2:31 "They're both pretending they're in _serious_ _trouble_ , but they are actually in *serious* *trouble*

    • @theprox4753
      @theprox4753 3 роки тому +122

      Every 60 second in Africa 1 minute passes

    • @theprox4753
      @theprox4753 3 роки тому +2

      @John Gona 😂

    • @vladimanisor1562
      @vladimanisor1562 3 роки тому +15

      Mmmm yes, the floor here is made of floor!

    • @tzuwee-d6244
      @tzuwee-d6244 3 роки тому +16

      People die if they're killed

    • @InternetAddict069
      @InternetAddict069 3 роки тому +9

      Why do u make it sound like he said something as stupid as "people die when they are killed"

  • @panpan1287
    @panpan1287 Рік тому +113

    4:42 for some reason this is the most realistic interaction between two teenagers I've ever seen in anime

    • @BHox01
      @BHox01 7 місяців тому +9

      Saxton's delivery just completely sells the whole interaction, it's perfect

  • @timothymclean
    @timothymclean 3 роки тому +2997

    4:10: I can't believe this is the actual dub.

  • @racecarthedestroyer7192
    @racecarthedestroyer7192 3 роки тому +1913

    2:56 the dude even did an impression of the spongebob narrator, this is now my favorite dub

    • @nuttyboy915
      @nuttyboy915 3 роки тому +28

      No fucking way🤣

    • @SuuneSan
      @SuuneSan 3 роки тому +17

      It was also so fucking perfect. I’m rewatching this in dub

    • @robertotorressanchez3081
      @robertotorressanchez3081 7 місяців тому +1

      SpongeBob narrator: “Would you please stop imitating me it’s starting to get very annoying.”

  • @DeltaSaber
    @DeltaSaber Рік тому +189

    4:42 Chika's response is funny for no reason

    • @NerfTheLamp9
      @NerfTheLamp9 8 місяців тому +11

      It literally sounds like something you would hear from an abridged series lol

  • @kkitsunekami651
    @kkitsunekami651 4 роки тому +12516

    japanese dub narrator: very funny, comedic timing is on point, entertaining af
    english dub narrator: off the rails, probably snorted something before stepping into the recording booth

    • @IceCoolingK
      @IceCoolingK 3 роки тому +861

      Dub haters can really go too far.
      One of the reasons they bias Japanese is because its Japanese
      You CANNOT compare Asian voices with non-Asian voices

    • @MDNphil
      @MDNphil 3 роки тому +775

      But that's what makes it sooooo good! I sounds like he's having fun with it too

    • @hdhlhg
      @hdhlhg 3 роки тому +234

      I like both tbh

    • @TheHellBoy05
      @TheHellBoy05 3 роки тому +118

      That's what you think. As someone who watched the dub before sub, I liked Ian Sinclair more

    • @IceCoolingK
      @IceCoolingK 3 роки тому +193

      @@TheHellBoy05 Dub haters probably need to watch dub first and get used to it. And then sub if they want to. Maybe that way, they will like English like we do

  • @Espinglip
    @Espinglip 3 роки тому +3069

    I heard people weren't liking the dub narrator and got curious. The descision of the dub makes the dub and the sub narrator completely different characters who are funny for completely different reasons. The japanese stoic narration underlines the ridiculousness of the show and the dub plays into it.

    • @jacobfaircloth7328
      @jacobfaircloth7328 3 роки тому +307

      So, it mostly depends on your sense of humor.

    • @DeJo_puffer
      @DeJo_puffer 3 роки тому +157

      @@jacobfaircloth7328 this guy gets it

    • @jaidenbaxter1871
      @jaidenbaxter1871 3 роки тому +79

      "If you can't top the original don't try" - me

    • @derrickcrowe3888
      @derrickcrowe3888 3 роки тому +44

      To each their own, but one thing that the seriousness of the Japanese narrator brings is a reminder that, from the outside, this is all obviously ridiculous. But as naive high school students who have secret crushes, it can seem like the most serious thing in the world. The narrator is a third party, but he still channels the intensity that the characters see their own world with.

    • @nmotschidontwannagivemyrea8932
      @nmotschidontwannagivemyrea8932 3 роки тому +12

      Playing into it makes it less funny, though. Dubs should try to stay faithful to how it originally was, making the original more accessible to those who dislike or can't easily follow subtitles, instead of changing it or making it their own thing.
      Besides, the tone used by the original JP narrator is closer to the tone I feel the manga tries to go for.

  • @prastistransformers89
    @prastistransformers89 2 роки тому +189

    2:24 this always gets me:
    "The accidental lockup hookup~"

  • @justaname1345
    @justaname1345 3 роки тому +6120

    WTF the Ghost Stories dub has finally found a spiritual successor...

  • @tsuyuasui5657
    @tsuyuasui5657 3 роки тому +4089

    2:54 the narrator is the best he did a FRIKING SPONGEBOB REFERENCE

    • @kittylitty01
      @kittylitty01 3 роки тому +145

      Beautiful

    • @dj-yf9jg
      @dj-yf9jg 3 роки тому +39

      OMG!!! 🤣

    • @TehLucario
      @TehLucario 3 роки тому +195

      Time passage in a French accent will never not be funny

    • @hopelessamaturerougeofhope4399
      @hopelessamaturerougeofhope4399 3 роки тому +138

      *So later that the old narrator got tired of waiting and they had to hire a new one*

    • @TehLucario
      @TehLucario 3 роки тому +34

      @@hopelessamaturerougeofhope4399 oh just imagine If another va came in for a line

  • @class.roaster
    @class.roaster 2 роки тому +187

    5:23 is hilarious to me. I don't know how much intensity they put into that line in the Japanese sub, but the fact that you have the most unimpressed-sounding voice behind the most mortified face is chef's kiss.

  • @chelz7373
    @chelz7373 3 роки тому +5755

    Ian Sinclair bodied the role of the narrator, but can we appreciate Aaron Dismuke as Shirogane? some of the lines he delivered had me crying with laughter

    • @God_3712
      @God_3712 3 роки тому +125

      same love the guy's voice

    • @althelor
      @althelor 3 роки тому +263

      His delivery is smoother than a penguin's flipper.

    • @chuuyaism1653
      @chuuyaism1653 3 роки тому +93

      YUS tbh the entire dub cast is just-superior-

    • @asu-ha
      @asu-ha 3 роки тому +55

      I love aaron he's one of if not my favorite english va's and makes every dubbed anime better I fell in love with his voice when I first heard him in sankarea as chihiro and his raspy adorable voice just stuck with me

    • @brayden1129
      @brayden1129 2 роки тому +28

      the whole dub cast is honestly really good

  • @lordrork5884
    @lordrork5884 3 роки тому +3326

    "Kei Shirogane is a mutha-flippin' tsundere"
    and
    "Yeah, they're all scum"
    are two of the best lines in this dub, I reckon. Ian Sinclair manages to send the tone of the narrator's response off in a weird and very funny direction so damn well.

    • @samuelrodriguez6684
      @samuelrodriguez6684 2 роки тому +28

      also "BOOHYA"

    • @Corredor1230
      @Corredor1230 2 роки тому +34

      I really like Ian Sinclair here because usually dubs don't offer anything new and so they're not particularly interesting for people who already watched subbed. This guy though has a completely different and super fun take on his role. I might just watch the dub for him.

    • @olandir
      @olandir 2 роки тому +19

      And "She's right you know...and that's why she's best girl" (referring to Hayasaka)

    • @shreyashshreyash6277
      @shreyashshreyash6277 2 роки тому +2

      Also that DAMN!! rejected..

    • @trollpatrol1177
      @trollpatrol1177 2 роки тому +1

      Love is war is Ian Sinclair's best performance.

  • @snowfire676
    @snowfire676 3 роки тому +381

    4:28 made me love the voice actor instantly

  • @jaycobchar8881
    @jaycobchar8881 4 роки тому +7688

    Okay I like the sub better BUTTT THE DUB NARRATOR THO

    • @lxtzone5217
      @lxtzone5217 4 роки тому +343

      I prefer the dub AND THE NARRATOR THO

    • @mikansan8216
      @mikansan8216 4 роки тому +455

      He's amazing lmao best part of the dub by far. I prefer the sub overall, and suggest watching the sub first, but OH MY GOD THE ENG NARRATOR

    • @menatonamekaze584
      @menatonamekaze584 3 роки тому +25

      @@lxtzone5217 what do you mean it sucks because it sounds like whis from DBS every time and it creeps me out

    • @lxtzone5217
      @lxtzone5217 3 роки тому +146

      @@menatonamekaze584 do you not understand the meaning of an opinion

    • @nori8867
      @nori8867 3 роки тому +16

      I need to watch the dub for the narrator XD

  • @randevsthirdeye
    @randevsthirdeye 3 роки тому +1091

    6:46 the “-Yeah.” LMFAO

    • @yaboybomber6773
      @yaboybomber6773 3 роки тому +69

      Eeyeahha

    • @stalebread9825
      @stalebread9825 3 роки тому +103

      The “fuck it” yeah

    • @paste319
      @paste319 3 роки тому +15

      I can't put my finger where I have heard it like this for the first time. I think i was in the emperor's new groove or however it was called.

    • @marcthomas5949
      @marcthomas5949 3 роки тому +6

      @@paste319 he Sounds like whis sometimes from dbs and other times like that one character in the devil is a part timer

    • @thelordoffoo6117
      @thelordoffoo6117 3 роки тому +4

      @@marcthomas5949 cause his VA is whis xD

  • @Ibrahim208
    @Ibrahim208 2 роки тому +746

    2:31 always makes me laugh

    • @ratwithashotgun
      @ratwithashotgun 2 роки тому +53

      *Ahh yes the floor here is made out of floor*

  • @loganlaking3241
    @loganlaking3241 3 роки тому +4644

    4:07 “but she can’t be obvious about it because kei shirogane is a MOTHER FLIPPING TSUNDERE”🤣

    • @redfifa8624
      @redfifa8624 2 роки тому +241

      That made me want to watch the dub

    • @notadrawer7261
      @notadrawer7261 2 роки тому +370

      "Tell your sugar daddy what's wrong" killed me

    • @robbsparks9792
      @robbsparks9792 2 роки тому +33

      This had me on the floor rolling 🤣

    • @Jackie_Tikki_Tavi
      @Jackie_Tikki_Tavi 2 роки тому +18

      I need it as an alert

    • @pepethefrog6809
      @pepethefrog6809 2 роки тому

      I think they shoulda went with MOTHERFUCKIN' but bleeped it like they did with Chika's in the Japanese Dub. LOL

  • @PJtalks9
    @PJtalks9 3 роки тому +2998

    4:46 "heh? that a darwin quote?"
    IM DEAD-

    • @cjmendeeeezy9541
      @cjmendeeeezy9541 3 роки тому +271

      Chika dub kills me

    • @astrossarave
      @astrossarave 3 роки тому +15

      Lol

    • @tamaraduque6629
      @tamaraduque6629 3 роки тому +35

      And so is darwin

    • @90maducc
      @90maducc 3 роки тому +13

      Is that a muhfukin Gumball reference?

    • @flame1220
      @flame1220 3 роки тому +64

      @@cjmendeeeezy9541 she’s the same Eng VA that said the lines “BIG BROTHER I WANT YOU TO GIVE ME YOUR *********” which just makes it funnier

  • @hajobo2003
    @hajobo2003 Рік тому +111

    2:09 makes me weep with laughter, the delivery is Oscar-Worthy

  • @konstantinkostov3357
    @konstantinkostov3357 3 роки тому +821

    It's so cool that they've added a different spin to the narrator and the overall show, whilst keeping the same energy the original had. Very few dubs manage to pull this off.

    • @hamiamsandwitch6571
      @hamiamsandwitch6571 3 роки тому +26

      To be fair not many have tried

    • @unstableturtleduck
      @unstableturtleduck 3 роки тому +7

      I feel like this has VERY different energy

    • @EvilMagnitude
      @EvilMagnitude 3 роки тому +18

      @@unstableturtleduck it does haha but it was a good call imo, the original style of hyper-serious narrator is absolutely
      hysterical in the sub but might not have worked very well in the context of English

    • @aria5614
      @aria5614 3 роки тому

      It ads rewatchability to the show at least.

  • @KirbyJason210
    @KirbyJason210 3 роки тому +4027

    2:57 Okay, this has to be one of my favorite dub moments. They literally made a SpongeBob reference which is hilarious.

    • @dj-yf9jg
      @dj-yf9jg 3 роки тому +75

      Same 😂

    • @santiagoruiz1790
      @santiagoruiz1790 2 роки тому +135

      Wait a sec! Did that really happened? I thought it was an edit

    • @mookiestewart3776
      @mookiestewart3776 2 роки тому +227

      @@santiagoruiz1790 no I think the narrator actually does that in the English version 🤣🤣

    • @santiagoruiz1790
      @santiagoruiz1790 2 роки тому +28

      @@mookiestewart3776 so cool, and I thought the Spanish dub was good

    • @kingtallzilla6919
      @kingtallzilla6919 2 роки тому +18

      @@santiagoruiz1790 No. It's not, and believe me it surprised me too, but if you think that's a reference that you don't see every day in anime, you should have seen Miko's private conversation with Kobachi when Miko ponders on quitting the council, and for those who have read comic strips, or seen holiday specials, they should know what I'm talking about.

  • @clouddweller
    @clouddweller Рік тому +99

    0:59 “Augh! I need a lady friend!”
    I feel ya, Ishigami. I feel ya.

    • @wildannandawicaksana5004
      @wildannandawicaksana5004 Рік тому +2

      Me too bro 😢

    • @UZL_777
      @UZL_777 11 місяців тому

      Who needs lady friends when you have sisters?🙂

    • @OmeletteOwl
      @OmeletteOwl 10 місяців тому

      @@UZL_777 sweet home Alabama

    • @UZL_777
      @UZL_777 10 місяців тому

      @@OmeletteOwl jokes on you, I live in Texas.😁

  • @rainybee903
    @rainybee903 3 роки тому +534

    1:43 “SHE TURNED ME DOWN?!THAT WAS SMOOTHER THAN A PENGUIN’S FLIPPER!” omfg 💀

  • @huntergibbs7797
    @huntergibbs7797 3 роки тому +680

    4:28 "Yeeeeaaaasssssss" cracks me up

  • @General_C
    @General_C 3 роки тому +54

    2:31
    They're both pretending they're in serious trouble.
    *But they actually are in serious trouble.*

  • @captainbirch2.079
    @captainbirch2.079 4 роки тому +681

    Dang the narrator is mostly hilarious but 1:58 teared me up a little

    • @sayudhdas3557
      @sayudhdas3557 3 роки тому +126

      idk why, but that reminds me of deadpool being sarcastically soft lmao

    • @kaguya6482
      @kaguya6482 3 роки тому +8

    • @Whatareevenbirds
      @Whatareevenbirds 3 роки тому +52

      "the student- eHMN- the"

  • @rees2017
    @rees2017 3 роки тому +534

    5:13
    they never had to add the noise
    *YET THEY DID ANYWAY*

  • @nezuko-chaaaan8623
    @nezuko-chaaaan8623 2 роки тому +105

    5:05 the longest sentence 🤣

  • @TheFallenGamers
    @TheFallenGamers 3 роки тому +799

    2:10 there is LITERALLY NO WAY THEY LEFT THAT IN THERE ON PURPOSE

  • @darkrising8280
    @darkrising8280 3 роки тому +1401

    The character VA did a goodjob✅
    It's funny ✅
    The narrator is on crack ✅✅✅
    Chika noises❎
    Ill rewatch this in dub before season 3

    • @Layra151301
      @Layra151301 3 роки тому +8

      There are chika noises just didn't show it in this clip

    • @dorkpool768
      @dorkpool768 3 роки тому +9

      5:21 can count as a chika sound

    • @kycool8684
      @kycool8684 3 роки тому +2

      @Jess Hearts probably 2022 I hear. No official release date though. The OVA comes out sometime next month I think though.

    • @bulletcat575
      @bulletcat575 3 роки тому

      @TheBoltMaster hmm. Yes.

  • @ky8413
    @ky8413 2 роки тому +262

    2:19 was bloody hilarious

  • @ianr.navahuber2195
    @ianr.navahuber2195 3 роки тому +343

    2:09 for some reason i liked the narrator needing to correct the voice
    6:09 did iino's voice cracked THAT badly in the dub? that is so hilarious
    6:24 i love the narrator snarking at them

    • @Analog-1313
      @Analog-1313 3 роки тому +2

      It was a great scene lol

  • @sacevo
    @sacevo 3 роки тому +377

    "𝑡ℎ𝑒 𝑠𝑡𝑢𝑑𝑒𝑛𝑡 𝑐𝑜𝑢𝑛𝑐- *CLEARS THROAT* the student council is in charge of inspecting equipment for the sports festival." my favorite dub moment

  • @albersonic11
    @albersonic11 3 роки тому +127

    4:27
    For some reason Ishigod yelling "Instagram" is fu**ing hilarious to me

  • @thebasementweeb4909
    @thebasementweeb4909 3 роки тому +597

    Can we just appreciate Ian Sinclair as the narrator? He's so freaking funny!!!! The lack of lip flaps to match gave the director and Ian a lot of freedom, and they just went with it and I'm so glad they did.

    • @chuuya940
      @chuuya940 3 роки тому +6

      Shirayuki!!! How is Zen?

    • @justajobro1266
      @justajobro1266 3 роки тому

      He is whis

    • @GamerFromJump
      @GamerFromJump 3 роки тому +2

      If they ever do another anime with Deadpool in it, there’s no better choice to voice him. And since Deadpool always wears a mask, Ian Sinclair has license to go bonkers again.

  • @checocartoons342
    @checocartoons342 3 роки тому +289

    6:05: “Okay!”
    *Intense Zoom in*
    “OKAY!!!”

  • @milkncoffee04
    @milkncoffee04 3 роки тому +136

    1:25 i choked on a lemon seed laughing at this

  • @alphamav3rickgaming
    @alphamav3rickgaming 3 роки тому +708

    4:10 I thought I was composed until this. Now I’m rolling on the floor and my stomach hurts this is golden

    • @j.a2596
      @j.a2596 3 роки тому +21

      This was the best part lol

    • @bill-cipher000
      @bill-cipher000 2 роки тому +6

      MUTHERFLIPPIN TSUNDEREE

    • @payton9665
      @payton9665 2 роки тому

      It's comedy gold!

  • @marcelocapeljunior3579
    @marcelocapeljunior3579 3 роки тому +562

    I don't know what they are feeding the Dub Narrator but I'm sure it goes against the Geneva Conventions.

    • @canaricassius8323
      @canaricassius8323 3 роки тому +18

      Ian Sinclair is amazing, check out Space Dandy and just how crazy he can get XD

    • @Jacob52606
      @Jacob52606 3 роки тому +12

      @@canaricassius8323 Holy shit that’s Ian Sinclair?? I knew he sounded familiar, I love him

    • @canaricassius8323
      @canaricassius8323 3 роки тому +9

      @@Jacob52606 Yup, he always brings so much energy into a character XD

  • @mrgar4446
    @mrgar4446 2 роки тому +205

    Fujiwara's "Is that a Darwin quote?" got me way too good. It just came out so naturally that it felt like real dialogue.

  • @JustMartha07
    @JustMartha07 3 роки тому +1533

    2:57 after this I'm sure eng dub is pure gold!

  • @shelbyg.8867
    @shelbyg.8867 3 роки тому +460

    For anyone wondering, the dub narrator is Ian Sinclair, and yes, many of his other roles are as insane or funny as this (or they're a complete 180).

    • @timfortune9
      @timfortune9 3 роки тому +38

      He is Dandy, but he is also Tsukasa.
      Then he splits the difference and is Brook.

    • @kingdomcome3914
      @kingdomcome3914 3 роки тому +25

      @@timfortune9 Combined with Whis' trolling power.

    • @TheAwesome45
      @TheAwesome45 3 роки тому +12

      @@timfortune9
      Also Whis. Which he predictably kills.

    • @crazydude09ful
      @crazydude09ful 3 роки тому +19

      It’s hard to believe this is the same guy who voices Berkut in Shadows of Valentia.

    • @idontknowyet2875
      @idontknowyet2875 3 роки тому +12

      @@crazydude09ful 6:59 nah, seems pretty believable

  • @TrivatorGaming
    @TrivatorGaming 3 роки тому +212

    Kauya: gets a hilarious dub
    Ghost Stories: not bad kid

  • @MegaTimmytommy
    @MegaTimmytommy 3 роки тому +1179

    0:41 killed me. I am deceased.

    • @Analog-1313
      @Analog-1313 3 роки тому +29

      Then she calls herself a pervert XD

    • @DReivenn55
      @DReivenn55 3 роки тому +41

      Me every time I finish a job. "Hooray I did the thing"

    • @TehLucario
      @TehLucario 3 роки тому +6

      HOORAY I DID THE THING!

    • @BananaChicken21
      @BananaChicken21 3 роки тому +1

      That's forum weapon material right there

    • @artemisfowl1862
      @artemisfowl1862 3 роки тому +3

      Kinda sounds like Gawr Gura

  • @devanshj7169
    @devanshj7169 3 роки тому +1040

    4:11 lmao WTF; this is like the perfect example of how the kaguya-sama dub changes the actual japanese subtitles into something totally outlandish yet manages to make it friggin hilarious

  • @rpm_brandon9165
    @rpm_brandon9165 3 роки тому +101

    "The greater the fear, the more valuable your courage"
    -Yu Ishigami

  • @jorgearce6045
    @jorgearce6045 4 роки тому +479

    Man I honestly love the english Kaguya voice lol!

    • @truelionofhylia8152
      @truelionofhylia8152 4 роки тому +23

      Alexis even nailed the act with the tsundere. Skyward Sword Zelda was a sassy tsundere who called Link a sleepyhead, so she could be a good choice ta be her voice in Skyward Sword.

    • @IceCoolingK
      @IceCoolingK 4 роки тому +6

      She voiced a really well known waifu, Kurumi Tokisaki. Back when Love is War was only season 1, I imagined if it got dubbed, Kaguya would be voiced by Kurumi's voice actress. And it came true😂😂😅✌️😅

    • @truelionofhylia8152
      @truelionofhylia8152 4 роки тому +6

      @@IceCoolingK They got the rights to the Season 2, so the Season 1 wasn't dubbed yet. So maybe the cast could do Season 1 next.

    • @IceCoolingK
      @IceCoolingK 4 роки тому

      @@truelionofhylia8152 Kinda curious about the official english Chika dance

    • @silis_pap8473
      @silis_pap8473 3 роки тому

      Alexis Tipton is a treasure.

  • @lucas_h
    @lucas_h 3 роки тому +352

    Holy fuck this is hilarious, might be worth rewatching in dub just so I can hear the narrator.

    • @Rekter
      @Rekter 3 роки тому +3

      I need to do the same as well. The guy deserves an award.

  • @kobold_sushi_executive_chef
    @kobold_sushi_executive_chef 2 роки тому +101

    The defensive delivery of "It's normal, comparatively average and wholesome!" feels like one of the most universally resonant lines in the show

  • @stomyn
    @stomyn 3 роки тому +491

    The narrator's va is clearly having the time of his life in this role and dammit I can appreciate that

    • @YaBoiDoi
      @YaBoiDoi 3 роки тому +1

      For real though.

  • @emcolville1375
    @emcolville1375 4 роки тому +279

    in both the sub and dub when miyuki's dad refers to himself as a sugar daddy- PFFFFFT THAT HAD ME SCREAMINGGGGGGG

  • @mrtrumpeter7113
    @mrtrumpeter7113 Рік тому +59

    Everyone's talking about how Ian sounds like he's on all the drugs, but no one's talking about how well he nails the emotional moments too. He does so goddamn good with the emotional bits

    • @Brasswatchman
      @Brasswatchman Рік тому +7

      Like at 1:57. He just sounds so genuinely sincere.

    • @MegaKnight2012
      @MegaKnight2012 Рік тому +5

      He's too composed to be on drugs. That energy and weirdnes just being a theater person

  • @SaberT6969
    @SaberT6969 3 роки тому +463

    2:58 oh my god give this legend a fucking oscar!

    • @RoseCadenza
      @RoseCadenza 2 роки тому +20

      I wanna know why he hasn't yet honestly. He's one of my favorite anime english dub VAs ever.

  • @cheeriosaregood920
    @cheeriosaregood920 3 роки тому +232

    The narrator's having too much fun lmao I love it

  • @wyattmcgahey3035
    @wyattmcgahey3035 6 місяців тому +16

    0:11 OH YOU'RE ONE TO TALK GIVEN A CERTAIN SKELETON YOU ALSO VOICE MR. IAN SINCLAIR.

  • @vaimittl1640
    @vaimittl1640 3 роки тому +252

    The fact they changed a lot of the script from the sub is the dumest thing ever. And I fucking love it

  • @jakep1126
    @jakep1126 3 роки тому +300

    In Love is War, it is widely known that the narrator is his own character one with a smooth, silky voice that can perfectly describe and enlighten the viewer without taking away from the main characters but still retains his own power. Knowing this the dub animator continued to snort all the crack and became the main character

  • @rahulveyccal890
    @rahulveyccal890 2 роки тому +34

    2:29
    The Accidental
    Lock Up Hook up🤣🤣
    This guy is a genius

  • @mjesticfalco
    @mjesticfalco 3 роки тому +945

    Despite just binge watching the entire anime in Japanese over the past two days, this video has convinced me to do it all again in English.

    • @kycool8684
      @kycool8684 3 роки тому +28

      I just finished the dub in two days, should I check out the sub? I am mostly a dub guy because I am new to anime, but I heard that the sub narrator takes it way more seriously.

    • @mjesticfalco
      @mjesticfalco 3 роки тому +35

      @@kycool8684 I personally prefer subs because dubs tend to modify the original writing a little bit. The sub does take it a lot more seriously though, and I personally think some of the Japanese VA's, such as Kaguya's, are better than their English counterparts.

    • @Mojave_Ranger_NCR
      @Mojave_Ranger_NCR 2 роки тому +2

      @@kycool8684 Most animes are much better in sub. The voices match the writing and emotion much better, unfortunately English just tends to sound off because it’s such a different language.

    • @kycool8684
      @kycool8684 2 роки тому +8

      @@Mojave_Ranger_NCR hey man you can watch subs all you want. I prefer dubs, I would rather focus on the animation over reading the words as I have a hard time focusing on both. I also don’t need the subs to line up exactly with the emotions as I have Autism and hearing emotion from English is hard enough haha.
      Thanks for the tip though!

    • @Zak-tk8wv
      @Zak-tk8wv 2 роки тому +9

      @@kycool8684 Modern anime dubs are great but watch the sub if you like.

  • @Whatareevenbirds
    @Whatareevenbirds 3 роки тому +178

    "theyre pretending to be in trouble when they are actually in trouble" WHY IS THAT SO FUNNY

  • @asefbodlox1859
    @asefbodlox1859 Рік тому +38

    5:50 He actually sound worried for Kaguya there 😂

  • @lunatism9714
    @lunatism9714 3 роки тому +604

    will I rewatch the whole anime again just to hear the dub
    Yes No

  • @AumaanXaryne
    @AumaanXaryne 3 роки тому +276

    I swear the English dub narrator fell right out of the dubbed Ghost Stories riff and couldn't be bothered to find a way back, and now he's terrorizing this anime to kill time. It's honestly amazing and I want more of it.

  • @burpaleese
    @burpaleese 2 роки тому +44

    “Because Ken Shirogane is a muthaflippin tsundere” I’m crying 😂😭

  • @iamtree96
    @iamtree96 3 роки тому +182

    While I tend to like subs more I feel like this dub has something new, as in they realized they couldn’t replicate the Japanese version, so they went for a different sort of tone with the show and honestly I really like it

  • @ohno.6516
    @ohno.6516 3 роки тому +181

    4:13 that voice, that face, those words... it's like uf 3 things that are polar opposite combine into death

    • @comfyspellbook794
      @comfyspellbook794 2 роки тому +2

      Bruh I’m just spam clicking the 4:13 and just hearing the most beautiful word known to man

  • @defaultdance4727
    @defaultdance4727 3 роки тому +33

    the way he said 'tsundere' is beautiful

  • @sandrahwu
    @sandrahwu 4 роки тому +166

    0:41-0:44
    Zhu Li: Could this woman be one of my people?

    • @meenakshikumar5054
      @meenakshikumar5054 3 роки тому +9

      ZHU LI DO THE THING

    • @CeaselessMatt
      @CeaselessMatt 3 роки тому +4

      SHE DID THE THING

    • @yazzy92
      @yazzy92 3 роки тому

      I JUST IMAGINED ZHU LI SAYING THAT 😭

    • @noelaguirrechavez4462
      @noelaguirrechavez4462 3 роки тому +1

      zhu li must've said that the first time varrick asked to do the thing and got it right

  • @th3_fp3e
    @th3_fp3e 3 роки тому +2673

    "She's a bit of a firecracker, am I right?
    "Children call that "tsundere", sir"
    "Oh, Kaguya! You big tsundere, you!"
    "Because Kei Shirogane is a MOTHER-FLIPPING TSUNDERE!"

  • @GeorgeCowsert
    @GeorgeCowsert 2 роки тому +27

    Now THESE are creative liberties that you have to respect.
    It perfectly preserves the core idea behind the show whilst making sure that if they can't perfectly replicate a joke, they can alter it into a way that'll still land.