Translator reply: 個人を代表するだけ:もし「英語を喋らない!」という部分が君にこのような疑惑を持たせたら、それはただの冗談だと思います。しかし、このような冗談こそ、多くの人は失敗を恐れて喋るの諦める。だからこのような冗談を言われた後、azaはlistenerに自分や他人をからかったり、けなしたりするのではなく、自信を出して試してみることをお勧めします。 And I'm not the one who made this subtitle so I'll answer in English, forgive me about it. The translator and I thought a lot because of your comment. I've come to the conclusion that because we're used to putting collective honor over personal honor, when speaking a foreign language, we would feel ashamed for everyone if we don't speak well. I've never thought about these things before, so thank you, your comment really bringing me a new point!
こういう傾向、多かれ少なかれ日本にもあるよね。ここ最近、にじ系列の交流が活発になってきて、まじで言語なんて伝わればいいんだ!って気持ちにさせてくれることが多くてありがたいと思ってる。
Azaは日本語も英語も上手だと思うな
もちろん社交辞令なんかじゃなく、本心からそう思う
ナイス切り抜き&翻訳
翻訳ほんっとに助かります
通じりゃいいんだ通じりゃ!!フィーリング!!
咋咋真的给很多人开口说外语的勇气,他本人的口语也进步飞快
こういうの、欧米ではあんまり見ないけど日本人は多いよなーって思ってたんだけど、中国でも同じなんですね。アジア特有なのかな
请问咋子哥有油管吗?
他本人没有官方油管账号,不过组号有:ua-cam.com/channels/UVdlxiBWOUwPTLcEFcy24g.htmlfeatured
お国柄なんかな……🤔
china
Translator reply: 個人を代表するだけ:もし「英語を喋らない!」という部分が君にこのような疑惑を持たせたら、それはただの冗談だと思います。しかし、このような冗談こそ、多くの人は失敗を恐れて喋るの諦める。だからこのような冗談を言われた後、azaはlistenerに自分や他人をからかったり、けなしたりするのではなく、自信を出して試してみることをお勧めします。
And I'm not the one who made this subtitle so I'll answer in English, forgive me about it. The translator and I thought a lot because of your comment. I've come to the conclusion that because we're used to putting collective honor over personal honor, when speaking a foreign language, we would feel ashamed for everyone if we don't speak well. I've never thought about these things before, so thank you, your comment really bringing me a new point!