Genshin "Tricks" I lightly ride the melody of the east wind to fill the mountains and fields The wind and flowers fall, a toast to invite nine days I shot through Changhong Township Yoyo Henggu Mountains and Rivers Blocking Buddha Immortals I draw my sword and order the worlds in the ten directions to perish Slaying the demons casts a thousand faces of thunder We hold the wisdom and hold the mystery Witness Wan Dao's imprisonment of wisdom chains Blowing the horn, breaking the wind wall, fluttering the wings, accompanied by the wolf smoke, also plucking the six strings The four winds circulate and melodiously play the new poem of Hundred Flowers The blue shirt exudes leisurely flying birds and Gao Tian is bright and beautiful Pluck branches to make a crossbow The four winds listen to me The silence is overturned, the breeze is returning home, accompanied by singing, clearing the sea of fog Drink a few cups of warm wine and taste the intoxicating sweetness Whose face is kissed lightly by the wind? Go back to the sea of clouds and see it all over the world Looking back with greenery is still the eyebrows and eyes of the old man who have not changed for thousands of years Lonely clouds cover the sea, Jing Shi and nine pillars support the sky Overlapping mountains suppress evil spirits A covenant of life and death together Sweet-scented osmanthus boiled wine Nantian Fulong shares drunkenness with you Thousands of years old dream waved across the ocean The rhyme dyes the withered willows, the stars and rivers are hard to solve Protecting a corner of the grand event He Rong Xu Fengyan It can be heard that the evil gods are dripping blood in the gorge of no thought Seeing the princes of thousands of armies possessing their bodies, kowtowing their heads and looking up at their beautiful faces Wan Dao Waking of Insects and Che Lei calm down Jin Ge's military uniform stained with blood Ting Ni promises that a dream of the subjects touches the garden full of cherry blossoms Sighing the fierceness of purple electricity Qingfeng went to Thunder Jump to listen to Qing Laiyi's friends hanging around The country, the country, and the country are all in the ten thousand kinds of attachments gathered in one thought Waiting for the dream to be cut off with all one's heart Peek into the truth and touch the taboo boundaries Unparalleled Wisdom Difficult to Change Times reincarnated in high heaven and reborn in this world A touch of green in a dark corner Infinite knowledge still needs the encouragement of stars The grass and trees are in spring, and the sky is full of yellow sand Tens of thousands of mansions sheltered by destiny Wrapped with life thread to protect this world for a hundred years Bury inferiority and cowardice in the supreme majesty of the gods Although the blades of grass are as strong as the giant trees, they are still circling in the wind and rain Although the body is small, it can bear the heavy burden of a thousand catties on its shoulders A vibrant spring is buried beneath the dust and barrenness The breeze is blowing, and the peak of the ten thousand zhang peak It can flow in the world without turning into rocks The Eternal Thunder and Lightning Xu Fanmeng Three Thousand The green grass longs for the long-lost blue sky The gods come here to protect the dust and smoke everywhere Flowers in the mirror, moon in the water, or infinite prosperity View life through the eyes of a traveler When you come back, we will drink together and listen to the spring by:Google😂
巴巴托斯不用幹正事了,這樣的事情多做點😂
《原神 耍把戲》 詞曲
我輕乘東風旋律滿山野
風花落下舉杯邀九天
我槍貫長虹鎮一方坤乾
悠悠恒古山河攔佛仙
我拔劍命十方世界寂滅
斬群妖鑄就雷光千面
我司掌智慧手握奇玄
見證萬道禁錮智慧鎖鍊
吹角破風牆振翼伴狼煙也撥動六弦
四風流轉反覆悠揚奏响百花新的詩篇
青衫散發悠哉飛鳥翱翔配高天明豔
摘枝做弩四風皆聽我言乎千風平山險
寂靜往覆清風歸途伴高歌撥霧海間
幾杯溫酒入肚又品了幾絲醉人的甘甜
長風輕吻誰的容貌回雲海塵世看遍
攜綠意回首仍是故人千年不變的眉眼
孤雲覆海靖世九柱擎天
山巒疊嶂鎮魔祟誅妖邪
乘鯵載釀共赴生死之約
桂花煮酒彈指天墜星岩
南天伏龍與君共享醉酣
千載舊夢揮過汪洋漪漣
韵染枯柳星河塵土難解
護一隅盛事闔榮許烽煙
可聽聞邪神祟祟滴血在無想之峽間
見萬軍諸侯附身叩首仰紅顏驚鴻一瞥
萬到驚蟄彻雷平息金戈戎裝染污血
霆霓許以臣民一夢觸及須臾繁櫻滿園
嘆紫電凜冽威光無赦鑄就千手百眼
青鋒上雷霆跳躍聽青籟憶友人的流連
江山社稷皆在萬般的執著匯聚一念
待夢想一心斬斷過去朝露轉瞬如雲煙
窺探真理觸摸禁忌界線
智慧無雙難改時勢變遷
輪迴於高天重生此世間
陰暗角落一抹綠色明艷
知識無盡仍需群星共勉
草木逢春慧如黃沙滿天
通天命庇得廣廈千萬間
纏上命絲護佑此世百年
將自卑和懦弱埋入神明至高的威嚴
草葉雖無巨木剛堅仍狂風驟雨中周旋
身軀雖小尚可承千斤的重擔於己肩
沙塵肆虐荒蕪之下埋藏生機勃勃的春天
清風拂面亦卷萬丈峰巔
不化盤岩也可流轉凡間
永恆的雷電許幻夢三千
青蔥碧草渴望久違藍天
諸神臨此護佑四方塵煙
鏡花水月又或盛世無限
借旅者之眼觀眾生萬面
待尔歸來時共飲酒聽泉
有歌詞還是唱不出來啊😅
@@user-pm5qo4fi7s 我可以告訴你我是自己打的畢竟是從簡體字改成繁體字(´・ω・`)
還有可以嘗試背旋律
然後看著歌詞嘗試唱唱看
是不是少一個“泉”
@@Alice1026tw 感謝糾正
@@user-ne8ki8zx8s 不客氣~
意外的好聽,都雞皮疙瘩了
上次是三神不老不死這次是四神耍把戲
到時五神要用什麼歌😂🤣
最後七神還要再出一首
對啊
七彩的微風(不是
@@user-io1fg8ji7z 心海唱
@@user-di9gl4ln5y 五神?
其實無想刃狹間的那個魔神是海祈島信奉的神,原本只是在保護海祈島,雷神也不想鳥他,但有天他彷彿忘了他輸掉了魔神戰爭,就去攻打八醞島,所以才死在那
蛇神会动手有两种说法,一是说因为海栖岛没有资源了,二是因为被磨损导致发疯了
你也可以理解为大蛇因为某些原因为了子民甘愿赴死
還有種說法是蛇神觸犯禁忌,天裡要他死,為了不迫害子民,自願被雷神斬殺
@@user-cg5pb6cr6c 看了日月書籍?
每个国度只能有一个神似乎是定论, 不然其他的神多多少少都要出点问题,看看北风狼,锅巴,赤王,以及蛇神等等
这词比原唱难,但比原唱的好啊😃
有同感
他唱起來好聽!!
我唱起來變-$*$%¥&%#
真正的耍把戲還得看芙卡洛斯的,那畢竟是耍了天理的把戲
死去的刀子突然復活並攻擊我
唱的讓我忘記四神的本性了
這個詞改的太神啦❤
天才 歌詞不錯 歌聲力量也很足
超好聽!!!!
超級好聽😮❤
我越听越有魔力的感觉😂,真的超好听
那個高音好強
太好聽了
好聽好聽!!❤
好聽😊
詞超扯❤️✨
這詞我慢唸也唸不出來🤣
開兩倍數
你會知道甚麼叫做歌詞都聽不清
@@user-pn1kd2yc7c 听不清是实力问题,不能凌驾于任何一人身上
厲害把我不喜歡的歌搞得我越來越有感覺
必須讚真的
4.0記得要加水神啊
巴巴托斯別做正事,這樣的事多做一些😂
好好聽
我硊🛐🛐🛐🛐🛐🛐🛐
製作團隊,受在下不才一拜
好猛
好听
只温迪聲音
好 好 聽 加 由
水神啟動!
钟离变声,纳西妲也是
温迪唱的是吧🤣
我怎麼 想起了張三
哈哈哈哈
2倍好精彩😂
咳咳,占個位🌚
想出歌詞的人好強,我一個字都想不到...
聽完後有些感動(不知為啥)
雷电是我的main
這是...溫迪唱的嗎?
沒加饒不了你
Genshin "Tricks"
I lightly ride the melody of the east wind to fill the mountains and fields
The wind and flowers fall, a toast to invite nine days
I shot through Changhong Township
Yoyo Henggu Mountains and Rivers Blocking Buddha Immortals
I draw my sword and order the worlds in the ten directions to perish
Slaying the demons casts a thousand faces of thunder
We hold the wisdom and hold the mystery
Witness Wan Dao's imprisonment of wisdom chains
Blowing the horn, breaking the wind wall, fluttering the wings, accompanied by the wolf smoke, also plucking the six strings
The four winds circulate and melodiously play the new poem of Hundred Flowers
The blue shirt exudes leisurely flying birds and Gao Tian is bright and beautiful
Pluck branches to make a crossbow The four winds listen to me
The silence is overturned, the breeze is returning home, accompanied by singing, clearing the sea of fog
Drink a few cups of warm wine and taste the intoxicating sweetness
Whose face is kissed lightly by the wind? Go back to the sea of clouds and see it all over the world
Looking back with greenery is still the eyebrows and eyes of the old man who have not changed for thousands of years
Lonely clouds cover the sea, Jing Shi and nine pillars support the sky
Overlapping mountains suppress evil spirits
A covenant of life and death together
Sweet-scented osmanthus boiled wine
Nantian Fulong shares drunkenness with you
Thousands of years old dream waved across the ocean
The rhyme dyes the withered willows, the stars and rivers are hard to solve
Protecting a corner of the grand event He Rong Xu Fengyan
It can be heard that the evil gods are dripping blood in the gorge of no thought
Seeing the princes of thousands of armies possessing their bodies, kowtowing their heads and looking up at their beautiful faces
Wan Dao Waking of Insects and Che Lei calm down Jin Ge's military uniform stained with blood
Ting Ni promises that a dream of the subjects touches the garden full of cherry blossoms
Sighing the fierceness of purple electricity
Qingfeng went to Thunder Jump to listen to Qing Laiyi's friends hanging around
The country, the country, and the country are all in the ten thousand kinds of attachments gathered in one thought
Waiting for the dream to be cut off with all one's heart
Peek into the truth and touch the taboo boundaries
Unparalleled Wisdom Difficult to Change Times
reincarnated in high heaven and reborn in this world
A touch of green in a dark corner
Infinite knowledge still needs the encouragement of stars
The grass and trees are in spring, and the sky is full of yellow sand
Tens of thousands of mansions sheltered by destiny
Wrapped with life thread to protect this world for a hundred years
Bury inferiority and cowardice in the supreme majesty of the gods
Although the blades of grass are as strong as the giant trees, they are still circling in the wind and rain
Although the body is small, it can bear the heavy burden of a thousand catties on its shoulders
A vibrant spring is buried beneath the dust and barrenness
The breeze is blowing, and the peak of the ten thousand zhang peak
It can flow in the world without turning into rocks
The Eternal Thunder and Lightning Xu Fanmeng Three Thousand
The green grass longs for the long-lost blue sky
The gods come here to protect the dust and smoke everywhere
Flowers in the mirror, moon in the water, or infinite prosperity
View life through the eyes of a traveler
When you come back, we will drink together and listen to the spring
by:Google😂
Nice, but had little wrong
唱的好
wc牛b
很好聽嗯忘了原版怎麼唱了
菸~~~
How does this person manage to get all of this stuff down so quickly? I am chocking to death trying to follow them-
肺活量太厉害了xD
this makes me want to learn Chinese
4.0水神等着你
词太饶舌了吧!谁唱的🤣厉害诶
溫迪的聲優
喵醬 唱的
詞超扯
👍👍👍👍
1.25播放速度是真是好听
2:10後面有烏龜
2:10
1.25試試看
我咋听到了榴槤
我玩暗區突圍。
怪物
我知道原歌了😂
特瓦灵=鸟
我如果不看字幕我根本聽不懂😂
跟鬼一樣
Can someone write the pinyin lyrics?
哇 想歌詞一定很難吧
一個字 6
原神
666
厲害(/≧▽≦)/~┴┴
钟离你公子老攻呢?(我是支持钟离受)
😁
+1
禁止转载封面縮圖.
原神启动!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
哔哩哔哩有他应该是盗的
0:32 是不是迪卢克的爹?做剧情时没注意
不是,但可能是迪卢克的祖先
這是甚麼歌的改編啊?
耍把戏
@@user-bk4uk7fn6u 好喔...
好像沒看到水神
四神標題有寫喔
群青更好听
我不看詞聽到的:~%?…;# *’☆&℃$︿★?
好像只有部份國家領導人沒有一直換,有沒有發現是哪些
會不會有版權?
應該是不會,因為詞完全改了
@@user-pn1kd2yc7c 謝謝
說明那有寫授權,不商用應該沒關係
@@user-pn1kd2yc7c 譜沒改就算ಠ_ಠ
我轻乘东风旋律满山野
风花落下举杯邀九天
我枪贯长虹镇一方坤乾
悠悠恒古山河揽佛仙
我拔剑命十方世界寂灭
斩群妖铸就雷光千面
我司掌智慧手握奇玄
见证万道禁锢智慧锁链
吹角破风墙振翼伴狼烟也拨动六弦
四风流转反复悠扬奏响百花新的诗篇
青衫散发悠哉飞鸟翱翔配高天明艳
摘枝做弩四风皆听我言呼千风平山险
寂静往覆清风归途伴高歌拨雾海间
几杯温酒入肚又品了几丝醉人的甘甜
长风轻吻谁的容貌回云海尘世看遍
携绿意回首仍是故人千年不变的眉眼
孤云覆海靖世九柱擎天
山峦叠嶂镇魔祟诛妖邪
乘觞载酿共赴生死之约
桂花煮酒弹指天坠星岩
南天伏龙与君共享醉酣
千载旧梦挥过汪洋漪涟
韵染枯柳星河尘土难解
护一隅盛世阖荣许烽烟
可听闻邪神祟祟滴血在无想之狭间
见万军诸侯俯身叩首仰红颜惊鸿一瞥
万道惊蛰彻雷平息金戈戎装染污血
霆霓许以臣民一梦触及须臾繁樱满园
叹紫电凛冽威光无赦铸就千手百眼
青锋上雷霆跳跃听青籁忆友人的流连
江山社稷皆在万般的执着汇聚一念
待梦想一心斩断过去朝露转瞬如云烟
窥探真理触摸禁忌界限
智慧无双难改时势变迁
轮回于高天重生此世间
阴暗角落一抹绿色明艳
知识无尽仍需群星共勉
草木逢春慧如黄沙满天
通天命庇得广厦千万间
缠上命丝护佑此世百年
将自卑和软弱埋入神明至高的威严
草叶虽无巨木刚坚仍狂风骤雨中周旋
身躯虽小尚可承千斤的重担于己肩
沙尘肆虐荒芜之下埋藏生机勃勃的春天
清风拂面亦卷万丈峰巅
不化磐岩也可流转凡间
永恒的雷电许幻梦三千
青葱碧草渴望久违蓝天
诸神临此护佑四方尘烟
镜花水月又或盛世无限
借旅者之眼观众生万面
待尔归来时共饮酒听泉
牛
逼
大
佬
太
好听
好猛
聽完這我忘了原來的《耍把戲》
666