El OLL piensa un nuevo Chile. Cápsula 7: Obras bilingües
Вставка
- Опубліковано 10 гру 2024
- #MásCulturaMásLectura
Para avanzar hacia un intercambio cultural más justo y recíproco se necesita fortalecer el conocimiento y producción de todas las lenguas presentes en el territorio.
En este video, Faride Zerán, vicerrectora de Extensión y Comunicaciones y consejera del Observatorio del Libro y la Lectura, advierte una falta importante de textos escritos en lengua originaria e interpela a los candidatos y candidata presidenciales sobre si existe en sus programas de gobierno medidas que apunten al aumento de la producción de obras bilingües.
Justamente, dentro de las propuestas contenidas en la carta del OLL, se propone:
-Fomentar la publicación y circulación de breves obras bilingües escritas por autoras/es indígenas en sus lenguas originarias o escritas inicialmente en castellano con el objetivo de potenciar un acercamiento a las lenguas indígenas, a su cosmovisión y cultura.
El Observatorio del Libro y la Lectura piensa un nuevo Chile
Lee todas sus propuestas en uchile.cl/u180305