Traduction mélodique de : Aqlagh nesvek (On est figés) L’exil, mon cœur, a blessé Ô messieurs, j’ai la nostalgie Des années, je suis immigré Et quand je pense à ma patrie De pleurs, ma vue se brouillant Et le feu, en moi, s’allumant Je vis sans avoir de fratrie Ô Seigneur, Veuille bien m’aider Soyez avec tout exilé Allah, Allah, on est figés Il y a le Dieu pour nous sauver Ils sont traîtres, ces temps-ci Ô frères, ils se vengent aussi Ce que tu as fait, tu trouveras Sois bienveillant et poli Ô exilé, sois mesuré Comprends les dictons, apprendras Qui a construit, murs entourant C'est lui-même qu'il a préservé Et à son but arrivant. N.B. Ces vers peuvent être chantés avec la musique de la chanson.
Traduction mélodique de : Aqlagh nesvek (On est figés)
L’exil, mon cœur, a blessé
Ô messieurs, j’ai la nostalgie
Des années, je suis immigré
Et quand je pense à ma patrie
De pleurs, ma vue se brouillant
Et le feu, en moi, s’allumant
Je vis sans avoir de fratrie
Ô Seigneur, Veuille bien m’aider
Soyez avec tout exilé
Allah, Allah, on est figés
Il y a le Dieu pour nous sauver
Ils sont traîtres, ces temps-ci
Ô frères, ils se vengent aussi
Ce que tu as fait, tu trouveras
Sois bienveillant et poli
Ô exilé, sois mesuré
Comprends les dictons, apprendras
Qui a construit, murs entourant
C'est lui-même qu'il a préservé
Et à son but arrivant.
N.B. Ces vers peuvent être chantés avec la musique de la chanson.