Partially habit at this point from a time when I would chant the Te Deum and I didn’t want to have to find the chant that best went with the final section of the Te Deum. Regarding the using the full Venite, the option to shorten was something added to the 79 BCP and carried over in the 2019 and wasn’t from earlier BCPs. However, with that, I think that a shortened Te Deum is also from the 1979 BCP but the shortening might have been based on the idea that the last part is not originally part of the Te Deum. I’ll have to review that and consider it.
also, all the anglican churches i've attended use the KJV of the "Lord's prayer," regardless of any other variance in the service that is consistent. is it tradition? or is there more behind the choice?
That is a unique thing I have to say. I think it is because the KJV version is utterly ingrained in even the secular psyche (like Psalm 23 is) that it remains unchanged while everything else can change. That and no one has ever cared for the modern option of the Lord’s Prayer in contemporary liturgies. So partially a traditional thing but also a sheer dislike of modern attempts to update the language (which to me have always butchered the cadence and I’ve never understood why they couldn’t just do a simple update that kept the cadence and ordering of the last part in line with the KJV).
you consistently use the optional text at the end of the Venite but not the optional text of the Te Deum Laudamus. any reason why?
Partially habit at this point from a time when I would chant the Te Deum and I didn’t want to have to find the chant that best went with the final section of the Te Deum. Regarding the using the full Venite, the option to shorten was something added to the 79 BCP and carried over in the 2019 and wasn’t from earlier BCPs. However, with that, I think that a shortened Te Deum is also from the 1979 BCP but the shortening might have been based on the idea that the last part is not originally part of the Te Deum. I’ll have to review that and consider it.
also, all the anglican churches i've attended use the KJV of the "Lord's prayer," regardless of any other variance in the service that is consistent. is it tradition? or is there more behind the choice?
That is a unique thing I have to say. I think it is because the KJV version is utterly ingrained in even the secular psyche (like Psalm 23 is) that it remains unchanged while everything else can change. That and no one has ever cared for the modern option of the Lord’s Prayer in contemporary liturgies. So partially a traditional thing but also a sheer dislike of modern attempts to update the language (which to me have always butchered the cadence and I’ve never understood why they couldn’t just do a simple update that kept the cadence and ordering of the last part in line with the KJV).