Александр Дмитриевич Кастальский, переложение архим. Матфея Мормыля - Ныне отпущаеши №1

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 28 вер 2024
  • Смешанный хор Спасо-Вознесенского кафедрального собора г. Ульяновска.
    Регент Роман Хитёв.

КОМЕНТАРІ • 8

  • @Jordan-hj5uf
    @Jordan-hj5uf 2 роки тому +1

    Моё любимое 😇🙏🔥🔥🔥

    • @ul_choir
      @ul_choir  2 роки тому +1

      Очень рады, что Вам нравится!

  • @Елизавета-о6о2у
    @Елизавета-о6о2у 2 роки тому +1

    Чудесное исполнение! Спасибо вам всем - настоящим труженикам!

  • @baritonom6525
    @baritonom6525 2 роки тому

    Это не Кастальский в чистом виде.
    Это редакция Мормыля, сильно отличающаяся от оригинала. Это следовало бы указать, а вашим составом можно было бы и оригинал спеть

    • @ul_choir
      @ul_choir  2 роки тому +1

      Вы абсолютно правы, это наше упущение. Большое спасибо за такое внимательное отношение к нашему творчеству!

    • @ChAndreyG
      @ChAndreyG 2 роки тому +1

      Раз уж на то пошло, то у А.Кастальского 3! разных варианта этого произведения, а архим.Матфей лишь адаптировал 3ю редакцию (для детского/женского хора) для мужского, добавив туда несколько опечаток и изменив последний аккорд. Поэтому, можно сказать, что это Кастальский, только 3я редакция произведения, переложенная для смеш.хора по редакции архим.Матфея.

    • @ul_choir
      @ul_choir  2 роки тому

      @@ChAndreyG Андрей, большое спасибо, это очень интересно!