Розмір відео: 1280 X 720853 X 480640 X 360
Показувати елементи керування програвачем
Автоматичне відтворення
Автоповтор
太好聽了 我從2.7玩到現在都很後悔沒有一開始就玩原神
真的 我是從 雷神巔峰時刻 第二次復刻玩到現在的 聽到這主題曲真的感動😹
Can see the genshin is still improving ❤️🩹
That is right! still improving! 🥲
中文版的很溫柔很有感情,雖然其他也很好聽但是還是中文的比較好聽,而且中文好像有臺灣的味道和語氣
中文版可以聽成空在唱,派蒙在背後和聲😂
@@Giko801210 噗😂 派蒙 一路 從蒙德被空從水中釣起 就一直唱到現在嗎www
可能是有事沒事就開啟迪士尼、好萊塢模式唱歌
@@巧心謝 嗯之前有個粉絲 也說像迪士尼 有種公主出場的 fu www
這首歌我簡直就是聽不膩啊~❤日、中、英都很好聽😊😊
謝謝你來收看 😁我也很喜歡聽 才把這首歌 合輯成這樣 和大家分享 開心🥳
@@user-Anya-z6j嘿嘿作者真棒❤我很喜歡😊
@@Shirley_1128 謝謝你的肯定 繼續努力中😁
很好聽,可惜大偉哥已經聽不見聲音了,聽不進去粉絲的話只好原地轉黑粉了若不是鳴潮根本不改體力,甚至連福利都捨不得給,想要遊戲優化只能奢望其他遊戲能威脅原神,真的是有夠調皮的大偉哥。
@@罪友愛獸耳 呵呵 大偉哥可是以淚洗面 說有聽見了XD 今天會繼續玩 要不是非常有愛 不然早就退坑到哪去了~ 自己玩得開心才比較實在 從去年水龍王復刻 就沒再抽卡的我www
@@user-Anya-z6j 之前還能說服自己劇情能看,但結果水神高潮過後再無聲響,我都不知道後面劇情在寫什麼了,身為堂堂正正的主角直接變成配角,這待遇太差了🥲
@@罪友愛獸耳 其實很明顯 只是為了用劇情銷量拉抬 相信眼睛亮的大家 應該都看的出來 水龍王 後續真的呵呵 沒銷量 被改掉旋轉噴射XD 而主角 聽說 後續納塔會給他一個好劇情 不期待不傷害
福利多多,玩家開心,尤其是黑心玩家更開心,米哈游員工千多人,做游戏賺不了錢是做不下去的
@@SUMAIRUU 這是很正常的邏輯 只是玩家自己要衡量 玩或不玩 一念之間 既然要繼續玩 也是自己的抉擇 風險自行承擔
感謝字幕
😆不客氣 雖然英文字幕我直接省略就是了XDD
第二段是好吃的刀
你是指 旅行者 打飛龍那段?🤔
中島美嘉最棒
@@cytokinesecytokinese784 真的 三種版本 中島美嘉 聽了眼框泛淚🥹
@@user-Anya-z6j 對, 感覺到用靈魂歌唱
@@mmxman1506 然後米哈遊 也砸了不少錢 淚灑當下XD
有人可以2倍速唱完嗎😊
看來是先有日文版再寫中文英文版,所以日文還可以接受的語速在中文英文版直接跑到饒舌級別的速度了
畢竟 原神 日本市場有一席之位 日本人版本一更新 就立馬 上前排行榜 以至於日文版較順耳的感受 我的感受排行日文大於英文大於WWW
是先有中文的,中文把該說的拉满,虽然燙嘴,但還是順的,日語把很多含義刪掉,把中文裡很多重點詞刪掉,所以才會順,如果把中文完整复制過來日語,日語版會變成直升機
是我錯覺嗎?為什麼英版的有點像迪士尼的聲樂的感覺?
有嗎?WWW 你覺得像哪部電影 不會是會用冰的公主吧XD
有點像公主要往前去冒險,然後很興奮,對未知的旅途有期待的那種fu,也就是迪士尼最愛用的那一種歌舞唱法
@@晴天烜佑 原來如此 謝謝分享你的感觸 可見的你很用心的聽 我再看一次英文版 感觸會更不同吧(特別熱愛日文版的我😂
又關台灣撚事?
有台語版
@@明远坚 有你媽
太好聽了 我從2.7玩到現在都很後悔沒有一開始就玩原神
真的 我是從 雷神巔峰時刻 第二次復刻玩到現在的 聽到這主題曲真的感動😹
Can see the genshin is still improving ❤️🩹
That is right! still improving! 🥲
中文版的很溫柔很有感情,雖然其他也很好聽但是還是中文的比較好聽,而且中文好像有臺灣的味道和語氣
中文版可以聽成空在唱,派蒙在背後和聲😂
@@Giko801210 噗😂 派蒙 一路 從蒙德被空從水中釣起 就一直唱到現在嗎www
可能是有事沒事就開啟迪士尼、好萊塢模式唱歌
@@巧心謝 嗯之前有個粉絲 也說像迪士尼 有種公主出場的 fu www
這首歌我簡直就是聽不膩啊~❤日、中、英都很好聽😊😊
謝謝你來收看 😁我也很喜歡聽 才把這首歌 合輯成這樣 和大家分享 開心🥳
@@user-Anya-z6j嘿嘿作者真棒❤我很喜歡😊
@@Shirley_1128 謝謝你的肯定 繼續努力中😁
很好聽,可惜大偉哥已經聽不見聲音了,聽不進去粉絲的話只好原地轉黑粉了
若不是鳴潮根本不改體力,甚至連福利都捨不得給,想要遊戲優化只能奢望其他遊戲能威脅原神,真的是有夠調皮的大偉哥。
@@罪友愛獸耳 呵呵 大偉哥可是以淚洗面 說有聽見了XD 今天會繼續玩 要不是非常有愛 不然早就退坑到哪去了~ 自己玩得開心才比較實在 從去年水龍王復刻 就沒再抽卡的我www
@@user-Anya-z6j 之前還能說服自己劇情能看,但結果水神高潮過後再無聲響,我都不知道後面劇情在寫什麼了,身為堂堂正正的主角直接變成配角,這待遇太差了🥲
@@罪友愛獸耳 其實很明顯 只是為了用劇情銷量拉抬 相信眼睛亮的大家 應該都看的出來 水龍王 後續真的呵呵 沒銷量 被改掉旋轉噴射XD 而主角 聽說 後續納塔會給他一個好劇情 不期待不傷害
福利多多,玩家開心,尤其是黑心玩家更開心,米哈游員工千多人,做游戏賺不了錢是做不下去的
@@SUMAIRUU 這是很正常的邏輯 只是玩家自己要衡量 玩或不玩 一念之間 既然要繼續玩 也是自己的抉擇 風險自行承擔
感謝字幕
😆不客氣 雖然英文字幕我直接省略就是了XDD
第二段是好吃的刀
你是指 旅行者 打飛龍那段?🤔
中島美嘉最棒
@@cytokinesecytokinese784 真的 三種版本 中島美嘉 聽了眼框泛淚🥹
@@user-Anya-z6j 對, 感覺到用靈魂歌唱
@@mmxman1506 然後米哈遊 也砸了不少錢 淚灑當下XD
有人可以2倍速唱完嗎😊
看來是先有日文版再寫中文英文版,所以日文還可以接受的語速在中文英文版直接跑到饒舌級別的速度了
畢竟 原神 日本市場有一席之位 日本人版本一更新 就立馬 上前排行榜 以至於日文版較順耳的感受 我的感受排行日文大於英文大於WWW
是先有中文的,中文把該說的拉满,虽然燙嘴,但還是順的,日語把很多含義刪掉,把中文裡很多重點詞刪掉,所以才會順,如果把中文完整复制過來日語,日語版會變成直升機
是我錯覺嗎?為什麼英版的有點像迪士尼的聲樂的感覺?
有嗎?WWW 你覺得像哪部電影 不會是會用冰的公主吧XD
有點像公主要往前去冒險,然後很興奮,對未知的旅途有期待的那種fu,也就是迪士尼最愛用的那一種歌舞唱法
@@晴天烜佑 原來如此 謝謝分享你的感觸 可見的你很用心的聽 我再看一次英文版 感觸會更不同吧(特別熱愛日文版的我😂
又關台灣撚事?
有台語版
@@明远坚 有你媽