"Milho Verde" - Portuguese Folk/Celtic music

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 21 жов 2024
  • Origin: Beira Baixa, Portugal
    Artist: Né Ladeiras
    Title:Milho Verde
    Album : Cantigas de Amigos

КОМЕНТАРІ • 47

  • @saradasilva8162
    @saradasilva8162 2 роки тому +23

    My mom is from Aveiro Portugal and my dad is from recife brasil. I want to visit Portugal one day.

  • @carolinedesainthilaire8258
    @carolinedesainthilaire8258 2 роки тому +12

    J ai la chair de poule en écoutant cette musique ❗️❤️❤️🇵🇹🇵🇹🇵🇹

  • @tessieification
    @tessieification 4 роки тому +82

    Wow! I'm from Porto but living in Canada, and when the drums began, I started to cry. It was as if something woke up in my heart and in my blood. Thank you for this.

    • @adastra5214
      @adastra5214 3 роки тому +10

      Tambem estou a chorar, a nossa musica tradicional, os nossos tambores e percurssao, nao ha nada igual no mundo inteiro. Um abraco.

    • @carlv5715
      @carlv5715 3 роки тому +12

      I also live in Canada . Born in Peniche ( my Great-Grandfather was from the North of Portugal) I came to Canadá age 14 now I’m 73 Boy this music pulls at my heart strings and yes I cry also and I’m not ashamed I love Portugal.
      Hang in there it’s all good.

    • @tamagani6253
      @tamagani6253 2 роки тому +11

      Se eu que sou brasileira sinto o coração pular quando escuto os tambores e gaitas, imagino vocês que são nativos de Portugal. Minha mãe é da cidade de Chaves em Trás-os-Montes e meu pai é de Aveiro. O sangue que corre nas veias carrega a memória e o coração bate mais forte. Eu tenho um orgulho imenso da minha origem.

    • @j.p.519
      @j.p.519 2 роки тому +4

      I get the same feels from traditional portuguese drums.

    • @amcm8598
      @amcm8598 2 роки тому

      ua-cam.com/video/BxXSTKbsouY/v-deo.html

  • @Jairfons
    @Jairfons 3 роки тому +21

    Gal Costa gravou a versão brasileira de "Milho verde", em 1973, e foi um sucesso no Brasil!

  • @adastra5214
    @adastra5214 3 роки тому +12

    Que lindo! Maravilhoso, minha querida Beira Baixa.

  • @1948lila
    @1948lila 4 роки тому +47

    Sou de Trás-os-Montes. Vai um braço para o povo irmão Brasileiro. DePORTUGAL

    • @tamagani6253
      @tamagani6253 2 роки тому +6

      Oi ! Minha mãe também é de Trás-os-Montes (Cidade de Chaves) e meu pai é de Aveiro. Eu sou brasileira, nascida no Rio de Janeiro e mando um grande abraço do Brasil para Portugal 🇧🇷🇵🇹

    • @EdFricks
      @EdFricks 2 роки тому

      Brasil é Portugal.

  • @gustavoatbarbosa
    @gustavoatbarbosa 3 роки тому +16

    Que linda canção! Que combinação maravilhosa! Como admiro essa cultura!

    • @hugocorreia8039
      @hugocorreia8039 2 роки тому +2

      Eu nasci na zona dos celtiberos e sinto me como um, não é só pra quem la nasceu mas também pra quem o sente no coração

  • @dodorapimpim5560
    @dodorapimpim5560 2 роки тому +6

    Terra do milho agradece suas origens e tradições.

  • @miguelangelantoniogonzalez1935
    @miguelangelantoniogonzalez1935 4 роки тому +31

    OBRIGADO IRMAU LUSO ,MUITO SATISFEITO COM TEU CANAL.
    UM GALEGO DESDE BRASIL, AMADO

  • @alejandromosquerasouto6614
    @alejandromosquerasouto6614 4 роки тому +24

    Gosto muito. Saudos de um galego

  • @diannedulat419
    @diannedulat419 3 роки тому +8

    Stirring music, typical Celt music!

  • @MarcoAntonio-nm7nv
    @MarcoAntonio-nm7nv 3 роки тому +11

    Que linda canção! Tenho o sonho de conhecer Portugal. Algum dia, irei!

  • @NoPie143
    @NoPie143 3 роки тому +6

    Thank you For this all Your Videos

  • @fferreirinho
    @fferreirinho 2 роки тому +3

    Minha beira

  • @AHumanClay
    @AHumanClay 4 роки тому +5

    Sensacional

  • @joseramonfernandezotero9720
    @joseramonfernandezotero9720 3 роки тому +18

    Perto moi perto do noso corazón O Miño non é unha fronteira ( perto muito perto do nosso coraçâo O Minho não uma alfandega)

    • @diogorodrigues747
      @diogorodrigues747 3 роки тому +2

      Fronteira = fronteira
      A alfândega é outra coisa...

    • @joseramonfernandezotero9720
      @joseramonfernandezotero9720 3 роки тому +4

      @@diogorodrigues747 Xa o sei (alfåndega =aduana) pero desde neno na fronteira da ponte do Miño, a primeira acena da sua existencia que ollaba era o letreiro "alfándega" (lembranzas da vida)

    • @joseramonfernandezotero9720
      @joseramonfernandezotero9720 3 роки тому +3

      Perdón polo erro: primeiro aceno ,digo

    • @AleaRandomAm
      @AleaRandomAm 3 роки тому +2

      Exato, Gallaecia, um só povo.

  • @arnaldojoseribeiro6884
    @arnaldojoseribeiro6884 4 роки тому +2

    Show!

  • @cy5515
    @cy5515 Рік тому +1

    i’m trying to learn how to sing this but don’t know how to speak portuguese. does anyone know what the exact lyrics for this version are? all the ones i’m finding online don’t seem to be lining up exactly.

    • @sledgehog1
      @sledgehog1 Рік тому +2

      I can tell you the lyrics when I'll have the time. I'll edit this comment.

    • @VI-ck2eo
      @VI-ck2eo 7 місяців тому +1

      Milho verde, milho verde
      Milho verde, maçaroca
      Milho verde, milho verde
      Milho verde, maçaroca
      À sombra do milho verde namorei uma cachopa
      À sombra do milho verde namorei uma cachopa
      Milho verde, milho verde
      Milho verde, sem maneira
      À sombra do milho verde namorei uma solteira
      À sombra do milho verde namorei uma solteira
      Milho verde, milho verde
      Milho verde, miudinho
      Milho verde, milho verde
      Milho verde, miudinho
      À sombra do milho verde namorei um rapazinho
      À sombra do milho verde namorei um rapazinho
      Milho verde, milho verde
      Milho verde, folha larga
      À sombra do milho verde namorei uma casada
      À sombra do milho verde namorei uma casada

    • @VI-ck2eo
      @VI-ck2eo 7 місяців тому +1

      Milho verde = green corn
      Maçaroca = corn cob
      Sem maneira = unorganised, spread out
      Miudinho = very small
      Folha larga = broadleaved
      À sombra do milho verde namorei… = at the shadow of the green corn I flirted with…
      Uma cachopa = a young girl
      Uma solteira = a single girl
      Um rapazinho = a young boy
      Uma casada = a married woman

  • @damonperal3500
    @damonperal3500 8 місяців тому

    😊

  • @caralhoguy
    @caralhoguy 4 роки тому +5

    Maravilhoso 😊

  • @joaquimmachado3598
    @joaquimmachado3598 4 роки тому +5

    Vila nova de veiga CHAVES

  • @caralhoguy
    @caralhoguy 4 роки тому +6

    Maravilhoso

  • @isap3676
    @isap3676 4 роки тому +5

    💙

  • @joaopaulosilva5370
    @joaopaulosilva5370 2 роки тому +4

    "namurái uma soltáira"

    • @diogorodrigues747
      @diogorodrigues747 2 роки тому +2

      Não sei onde é que ouves isso, mas ela diz claramente "namorei" e "solteira".

    • @Mostspecialusername
      @Mostspecialusername 2 роки тому +2

      @@diogorodrigues747 se algo há a criticar é precisamente o cantar em português padrão e não no dialecto local.

    • @diogorodrigues747
      @diogorodrigues747 2 роки тому

      @@Mostspecialusername O que querias então? A Né Landeiras não é propriamente uma cantora do Norte do país...

    • @Mostspecialusername
      @Mostspecialusername 2 роки тому +5

      @@diogorodrigues747 não queria nada. Apenas estou a apontar que, ao contrário do que o comentário original sugere, a cantiga é cantada em português padrão e não com acento regional. Seria mais lógico criticar a falta de sotaque numa música regional do que criticar a sua presença.

    • @jorgesaopedro
      @jorgesaopedro 6 місяців тому +1

      @@diogorodrigues747 Por acaso a Né Ladeiras nasceu no Norte, a música é que não é do Norte, é das beiras que fica no centro do país, mesmo ali colado ao Alentejo.