・「あわれみ」か「いつくしみ」か:元々はプロテスタントの讃美歌ですが「いつくしみ深き」がかなり日本語に膾炙している事も、日本のカトリック司教団がキリエの部分の訳に「いつくしみ」を選んだ遠因になっているかと思います。神学的・言語的には(上下関係を伴う)「あわれみ」でしょうけれど、聖書のイエスの視線には(傍らにある)「いつくしみ」を私は感じますが.... ・「司祭と共に」「あなたと共に」「あなたの霊と共に」 2010年頃までは英語はAnd also with you で、ラテン語規範版に近くするためにAnd with your spirit にした、と聞いたことがあります。「あなた」(という全体)を「霊」に宛ててよいか、と確かに問題ですね。 ・「罪」「咎」:これも「いつくしみ深き」の中に「つみ、とが、うれいを取り去りたもう」という一節がありますよね。英語の(self-)blame に相当するのか、 「東方の3おじさん」、これからも楽しみに聞かせていただきます。(関西圏のカトリック信徒・英語教師)
東方の3おじさま
私のつたない質問に真摯にお答えくださり、ありがとうございました!ずっと引っかかっていた胸のつかえが取れた気分です✨心から感謝です🥲
慈しみと憐れみ…なるほど、翻訳の問題でもあるのですね!言葉の持つイメージはまさに流水さんMAROさんのおっしゃったものが私の漠然と持っていたイメージとぴったり合致していました!
罪と咎…私も咎は普段使わないのですが詩篇32篇に出てくる言葉で、「驚くばかりの〜私の罪とが〜(Amazing Grace)」の中でも歌われ、また「私の罪と咎をおゆるしください」という祈りを聞いたこともあったので、ずっとその違いが気になっていたんです。
自分でも辞書で「咎」を調べてみたら流水さん同様「罪」と書かれていて、、松谷さんの「咎は過ちや失敗のイメージ」の言葉に合点がいきました🌟
未熟なクリスチャンなので、皆さんのお話を深く理解できるよう、楽しみながらまた何度も見返して学ぼうと思います♪
本当に、本当にありがとうございました!!
ちいねこさん、今回は素晴らしいご質問を、ありがとうございました!🙇
「いつくしみ」と「あわれみ」は、多くのクリスチャンが深く意味を考えずに受け入れている言葉かもしれません。
少なくとも3おじさんはそうでしたから、今回じっくり考え直す機会をいただき、ちいねこさんに感謝しています🙂🎶
咎は、ふだんあまり聞いたことがなかったのですが、なるほど、「私の罪と咎をおゆるしください」というお祈りを耳にされたら、確かに違いが気になりますよね。言葉の違いは深いです🤔
またいつでもお気軽にご質問ください。これからも3おじさんをよろしくお願いいたします🙏✨
@@tohono3ojisanこれからも応援しております☺️ジュンク堂でのイベントの様子、拝見できるのが楽しみです♪
東方の3おじさんでの知識の豊富なお3方のフリートークもいつもステキなのでぜひ続けてください!
余談ですが、、
先日うちの教会の礼拝で「クリスチャンはイエス様推し!推し活していきましょう〜」と、牧師さんがメッセージされました!!
「東方の3おじさん」が礼拝メッセージに登場する日も近いかもっ🙌
@@Chiineko-q4g ちいねこさん、心強い応援ありがとうございます!🙇
これからもキリスト教に関心のある方たち、キリスト教を愛する方たちに楽しんでいただけるように、おじさんたちは、がんばります!✊😤🔥
11月21日(木)19時にこのチャンネルで公開する去年のジュンク堂イベントも、楽しんでいただけると嬉しいです!😆✨
私は、その葬儀の形式に合わせています。以前、曽野綾子さんが、本当の信仰は形式でぶれることは無いと教えられました❗️
政孝さん、いつもコメントありがとうございます!
確かに、自分の信仰が揺るぎないものであれば、他宗教の葬儀にお邪魔しても、相手のマナーに合わせる心の余裕がありそうですね👍✨
・「あわれみ」か「いつくしみ」か:元々はプロテスタントの讃美歌ですが「いつくしみ深き」がかなり日本語に膾炙している事も、日本のカトリック司教団がキリエの部分の訳に「いつくしみ」を選んだ遠因になっているかと思います。神学的・言語的には(上下関係を伴う)「あわれみ」でしょうけれど、聖書のイエスの視線には(傍らにある)「いつくしみ」を私は感じますが....
・「司祭と共に」「あなたと共に」「あなたの霊と共に」 2010年頃までは英語はAnd also with you で、ラテン語規範版に近くするためにAnd with your spirit にした、と聞いたことがあります。「あなた」(という全体)を「霊」に宛ててよいか、と確かに問題ですね。
・「罪」「咎」:これも「いつくしみ深き」の中に「つみ、とが、うれいを取り去りたもう」という一節がありますよね。英語の(self-)blame に相当するのか、
「東方の3おじさん」、これからも楽しみに聞かせていただきます。(関西圏のカトリック信徒・英語教師)
貴重な情報を教えてくださり、ありがとうございます!🙇
どれも「なるほど」🤔と納得でき、理解が深まった気がいたします。
番組内でも話が出ましたが「あわれみ」は上下関係がありますから、「いつくしみ」のほうがやさしいイメージなのは間違いないですね。
ひとつの言葉のチョイスだけでも深いですね…😅
これからも「東方の3おじさん」を、よろしくお願いいたします🙏✨
今回は日本に生きるクリスチャンだからこそ感じる事への、貴重な3おじ意見を聴けて学びになりました🙏
なるほど言われてみれば慈しみや憐れみは特にそこまで考えずにおりましたが、神からいただけるものとしては憐れみの方がより我々は縋っていただいてるイメージになりますね🙏
私達の主は見えないくらい至高の存在✨
他宗教の葬儀のお話もありがとうございました🙏
仏教の法事に参加するというよりは故人を偲んでの参加になるから、自分の信仰は持ちつつTPOに合わせて参加という感じですかね🤔
何となくモヤっていたものが晴れたような気持ちで次からは参加出来そうです、ありがとうございます😊
そして!
東方の3おじさん、シーズン0公開待ってました、笑笑
私はUA-camでクリスチャン番組を探していて、たまたま3おじに巡り会った系なので、3人の邂逅を知れるのは本当にありがたいし楽しみです🙏
3おじ&遠山さん公開イベントも楽しみにしてるので是非ともよろしくお願いいたします👨🏻🏫👨🏻💻🧝♂️👩🎓
慎太郎さん、今回も素晴らしいご質問を、ありがとうございました!
「いつくしみ」と「あわれみ」の違いとか、他宗教の葬儀でのマナーとか、ふだんはあまり深く考えていなかったことについて意見交換できて、3おじさんとしても勉強になりました。
いつも貴重な機会をいただき、視聴者の皆様に感謝しています🙏✨
11月21日(木)19時にこのチャンネルで公開する、3おじさん誕生のきっかけとなった昨年のジュンク堂イベントも、ご覧いただければ幸いです🙇
リアル・イベントも、どこかで良い形で開催できたら、と、いろいろ模索中です🤔