Parada, Slovencina mu ide obdivuhodne dobre po takom dlhom case. Respekt. Sice sa neda moc hovorit o slovenskom hokejistovi ale beriem ho ako nasho a aj ked som maldasi rocnik viem kto je Mikita...
I don't speak any Slavik languages so I was wondering if this interview was purely sports talk? He left Czechoslovakia when he was a child. This is 1st time I ever heard an interview with him not speaking English. Sometime in his career during the off season, he visited Czechoslovakia and he skated with the nation team.
It was purely about sport, especially about the soviets (he call the Russians) their style etc. He is speaking very good, however with a little bit of accent. He left Slovakia when he was 8, but was living there with some relatives so I believe they maintain the language there. His Slovak was still excellent. Did you know that he was born as Stanislav Guoth but when his parents sent him to his uncle in Canada he adopted his name Mikita. He was a member of the Liptov (Area of Slovakia) aristocratic Guoth family.
@@pedroprague Interesting. It's also the first time I heard him speak slovak...I don't speak any Slavic languages either, but it seems like Stan spoke pretty well....
@@hazard7372 V knihe "Naveky čiernym jastrabom" povedal že v Kanade doma so strýkom (Joe Mikita-mamin brat ktory ho zobral do Kanady)sa rozprávali vždy len po slovensky!!!
@@vojtechjanosale v tej dobe keď boli dvaja izolovaní v cudzojazyčnej komunite, tak časom sa tá slovenčina degraduje. Dnes človek môže počuť svoj jazyk hocikde - stačí si zapnúť internet. Ale vtedy take niečo nebolo.
Vyprava jak stary presburak, presne ako moj stryko, ked po 26 rokoch prisiel navstivit svoju rodnu Bratislavu. Uz vtedy bola polka Blavy zburana a tuto pre mna srandovnu presburactinu uz bolo coraz menej pocut. Casom sa stratila a aj ta identita viacrecoveho mesta, coho je dost skoda , hlavne pre tich mladich.
@@stanostano7674 👍presne tak👏 ,teraz sú východniari alebo horňáci z kysucích lazov ti praví prešburáci .😊😅😂🤣Takže zas tu máme mišmaš ale nie jazykový lež nárečový.🥳🤪
nejspíš nijak, Stana poslali do Kanady rodiče v roce 1948, to mu bylo 8 let. Tak ho režim nebral jako emigranta z vlastní vůle a proto nejspíš tohle mohli odvysílat.
@@KubikCv Hm , tak prečo bol Stan Mikita do roku 1989 v športe tabu ? Všetci o ňom vedeli , len sa o ňom akosi nehovorilo . "Poučenie z krízového vývoja ... bla bla bla" urobilo svoje.
@@snowwhite4545 Ja som zil do 24 rokov na Slovensku a 26 rokov zijem v US,prvy krat som navstivil Slovensko po 15 rokocvch a musel som googlit,ked som chcel nieco napisat v slovencine na fb,najprv som aj trosku zahanbil,ze zabudol si svoj rodny jazyk,lenze...tak to je,clovek si to ani neuvedomi a ten prizvuk tam je,slovna zasoba sa zmensuje rapidne....
Krásné počut takúto legendu hovorit slovenský odpočivaj v pokoji Stanko
Krasny clovek. Skromnost z neho srsi. Odpocivaj v pokoji.
Obrovská Legenda. Sme nesmierne hrdí, že je zo Slovenska. 😉🇸🇰
Skromný chlapík. Veľmi sympatický a férovo uznal aj kvality súpera. 👍👍👍
Tak to je slušný klenot 👍💯 Stan Mikita respekt Forever And Young 💯👍🏆
Úžasné ako si ešte uchoval jazyk, ako 8 ročný odišiel zo Slovenska do Kanady. Sympatický chlapík, sk.wikipedia.org/wiki/Stan_Mikita
Parada, Slovencina mu ide obdivuhodne dobre po takom dlhom case. Respekt. Sice sa neda moc hovorit o slovenskom hokejistovi ale beriem ho ako nasho a aj ked som maldasi rocnik viem kto je Mikita...
Ako ze nie o slovenskom hokejistovi? Bol Slovák? Bol. Čistokrvný.
@@romanstr6270 Ale vychovaný Kanadou. Za všetko čo hokejovo bol mohol vďačiť Kanade.
@@romanstr6270Hokej ho naucila kanada.
palec hore, velmi pohodovy a srdecny chlap vyzeral...
totalny král!!!!
Sympaťák.
A mluvil velmi rozumně.
R.I.P. Stan Mikita
Bol som sa snim rozlucit v United Center,bolo vela ludi,Stan je v Chicago legenda a aj ostane.
I don't speak any Slavik languages so I was wondering if this interview was purely sports talk? He left Czechoslovakia when he was a child. This is 1st time I ever heard an interview with him not speaking English. Sometime in his career during the off season, he visited Czechoslovakia and he skated with the nation team.
It was purely about sport, especially about the soviets (he call the Russians) their style etc. He is speaking very good, however with a little bit of accent. He left Slovakia when he was 8, but was living there with some relatives so I believe they maintain the language there. His Slovak was still excellent. Did you know that he was born as Stanislav Guoth but when his parents sent him to his uncle in Canada he adopted his name Mikita. He was a member of the Liptov (Area of Slovakia) aristocratic Guoth family.
@@pedroprague Interesting. It's also the first time I heard him speak slovak...I don't speak any Slavic languages either, but it seems like Stan spoke pretty well....
@@merc340sr Yeah it's near perfect
Stano Nikita je legenda! 🇨🇿🔱
Pekná Slovenčina, škoda, že nehral za ČSSR.
Stan mi pripomina Petra.Bondru podobne rozprava ako on anglicky a slovensky do kopy.
presne...som rozmyslal koho mi pripomina a mas pravdu...petra bondru
Presne tak, aj mne ho pripomína.
Veľký človek a hokejová legenda
Pan hokejista ...mali by sa čo učiť tie nasi celevritni hokejisti 🙂🙂🙂
Krásne ale vie niekto meno anketára?
Legenda!
Šikovný je... Aľe mu tá slovenčina ide...
+jaffarski Však by to byla ostuda zapomenout vlastní jazyk.
@@ingridlaskova1878 praveze je to zázrak že este vedel po slovensky ked žil skoro celý zivot mimo SK a nebol v kontakte so slovencinou
@@hazard7372 V knihe "Naveky čiernym jastrabom" povedal že v Kanade doma so strýkom (Joe Mikita-mamin brat ktory ho zobral do Kanady)sa rozprávali vždy len po slovensky!!!
@@vojtechjanosale v tej dobe keď boli dvaja izolovaní v cudzojazyčnej komunite, tak časom sa tá slovenčina degraduje. Dnes človek môže počuť svoj jazyk hocikde - stačí si zapnúť internet. Ale vtedy take niečo nebolo.
Je vidiet ako sinto užìva, že môže s niekym rozorávať Slovensky o hokeji
Vyprava jak stary presburak, presne ako moj stryko, ked po 26 rokoch prisiel navstivit svoju rodnu Bratislavu. Uz vtedy bola polka Blavy zburana a tuto pre mna srandovnu presburactinu uz bolo coraz menej pocut. Casom sa stratila a aj ta identita viacrecoveho mesta, coho je dost skoda , hlavne pre tich mladich.
Prespurak?😀Stačilo povedať prvé tri slová a hneď som myslel vychodnar alebo z horniakov.
@@stanostano7674 👍presne tak👏 ,teraz sú východniari alebo horňáci z kysucích lazov ti praví prešburáci .😊😅😂🤣Takže zas tu máme mišmaš ale nie jazykový lež nárečový.🥳🤪
Písal sa rok 1972 , mňa by zaujímalo ako bol potom ten redaktor prekádrovaný.
nejspíš nijak, Stana poslali do Kanady rodiče v roce 1948, to mu bylo 8 let. Tak ho režim nebral jako emigranta z vlastní vůle a proto nejspíš tohle mohli odvysílat.
@@KubikCv Hm , tak prečo bol Stan Mikita do roku 1989 v športe tabu ? Všetci o ňom vedeli , len sa o ňom akosi nehovorilo . "Poučenie z krízového vývoja ... bla bla bla" urobilo svoje.
@@MultiJerdna no, vo všeobecnosti boli pred rokom 1989 správy z NHL v médiach poskromne...
Ja uz od 18tich co bol rok 2004 zijem mimo SVK v anglicky hovoriacej krajine a po pravde uz tiez mam problem sa vyjadrit po slovensky. Rest in peace.
A si si isty, ze do 18tich si vedel po slovensky???
@@snowwhite4545 Ja som zil do 24 rokov na Slovensku a 26 rokov zijem v US,prvy krat som navstivil Slovensko po 15 rokocvch a musel som googlit,ked som chcel nieco napisat v slovencine na fb,najprv som aj trosku zahanbil,ze zabudol si svoj rodny jazyk,lenze...tak to je,clovek si to ani neuvedomi a ten prizvuk tam je,slovna zasoba sa zmensuje rapidne....
@@popradcan bohužial máš pravdu. rozumieš, ale strácaš..
@@snowwhite4545 Trapne. Trapko.
O:12 BoDy Orr... :D