eoneu nal dalege gilgogin pyeonjileul sseosseo neoboda hwanhajin anhjiman jageun chosbuleul kyeosseo eoseuleumhan gongwonhe noraehaneun ileummoleul sae Where are you? Oh you wae ulgo issneunji yeogin nawa neo ppuninde Me and you Oh you gipeun bameul ttaraseo neoui noraesseoriga han geoleumssik du geoleumssik bulgeun achimeul deryeowa saebyeogeun jinagago jeo dari jame deulmyeon hamkkehaessdeon pureunbichi sarajyeo oneuldo nan jeogdanghi saraga balmajchwo jeogdanghi darhaga taeyangeun sumi maghigo sesangeun nal balgabeosgyeonwa nan eojjeol su eopsi byeol su eopsi dalbicc arae heuteojin naleul jubgo isseo I call you moonchild urin dalui ai saebyeogui chan sumeul swine Yes, we're livin' and dyin' At the same time But jigeumeun nun tteodo dwae geu eoneu yeonghwacheoreom geu daesacheoreom dalbicc sogeseon on sesangi pureunikka eoseuleumhan gongwonhe noraehaneun ileummoleul sae Where are you? Oh you wae ulgo issneunji yeogin nawa neo ppuninde Me and you Oh you gipeun bameul ttaraseo neoui noraesseoriga han geoleumssik du geoleumssik bulgeun achimeul deryeowa saebyeogeun jinagago jeo dari jame deulmyeon hamkkehaessdeon pureunbichi sarajyeo gipeun bameul ttaraseo neoui noraesseoriga han geoleumssik du geoleumssik bulgeun achimeul deryeowa saebyeogeun jinagago jeo dari jame deulmyeon hamkkehaessdeon pureunbichi sarajyeo saebyeogeun jinagago jeo dari jame deulmyeon hamkkehaessdeon pureunbichi
-- credits -- Song : 네시 (4 O'CLOCK) Original : Rap Monster & V of BTS Thai lyrics / Vocal / Mix : JaejahRed & Jeenatit เขียนเรียงความถึงดวงจันทร์ ที่คงยังส่องแสงประกายสดใส แม้สว่างไม่เท่าใคร คล้ายดังเทียนไขที่ติดไฟแค่อยู่พอตัว ช่วงเวลาที่ฟ้าสลัว เหล่านกตัวน้อยก็ทยอยร้องกล่อมเพลง Where are you Oh you แต่เหตุใดเธอยังคงร้องไห้ทั้งที่มีฉันนั้นอยู่ข้างกายเธอ Me and you Oh you ยามเมื่อเสียงเธอคอยขับกล่อม เส้นขอบฟ้าเริ่มชัดขึ้นมา มากขึ้นทุกที เพิ่มขึ้นทุกที ทั้งที่จันทร์นี้ไม่ทันร่ำลา ยามเมื่อแสงตะวันเริ่มส่องผลัดเปลี่ยนจันทร์กลับไปคอยรอ ฟ้าครามมืดหม่นนั้นคงร่วงหล่นจางหายไป ทุกวันนี้ก็ใช้ชีวิตธรรมดา ก้าวเดินต่อไปโดยไม่รู้หนทาง ดวงตะวันที่อยู่ตระหง่านบนหัว โลกที่คอยทำลายตัวฉันทุกอย่าง หมดแล้วเรี่ยวแรงที่มี กำลังที่มี ทำได้แค่เพียงก้มลงเก็บเศษตัวตนที่หล่นเหลือ I call you moonchild เมื่อเรี่ยวแรงขาดหายก็นั่งพักรับลมที่พัดเย็น Yes, we’re livin’ and dyin’ at the same time, but เธอก็ลืมตาลุกได้อีก ก็เหมือนดั่งกับละคร ดั่งบทในละคร โลกทั้งใบสะท้อนความเศร้าใจใต้แสงเงาจันทรา ช่วงเวลาที่ฟ้าสลัว เหล่านกตัวน้อยก็ทยอยร้องกล่อมเพลง Where are you Oh you แต่เหตุใดเธอยังคงร้องไห้ทั้งที่มีฉันนั้นอยู่ข้างกายเธอ Me and you Oh you ยามเมื่อเสียงเธอคอยขับกล่อม เส้นขอบฟ้าเริ่มชัดขึ้นมา มากขึ้นทุกที เพิ่มขึ้นทุกที ทั้งที่จันทร์นี้ไม่ทันร่ำลา ยามเมื่อแสงตะวันเริ่มส่องผลัดเปลี่ยนจันทร์กลับไปคอยรอ ฟ้าครามมืดหม่นนั้นคงร่วงหล่นจางหายไป ยามเมื่อเสียงเธอคอยขับกล่อม เส้นขอบฟ้าเริ่มชัดขึ้นมา มากขึ้นทุกที เพิ่มขึ้นทุกที ทั้งที่จันทร์นี้ไม่ทันร่ำลา ยามเมื่อแสงตะวันเริ่มส่องผลัดเปลี่ยนจันทร์กลับไปคอยรอ ฟ้าครามมืดหม่นนั้นคงร่วงหล่นจางหายไป ยามเมื่อแสงตะวันเริ่มส่องผลัดเปลี่ยนจันทร์ย้อนไปคอยรอ ฟ้าครามมืดหม่นนั้นคงร่วงหล่น
A D A P T A C I O N E N E S P A Ñ O L A luna Brillante Le escribí Solo una canción Se opaca Hoy por ti Pero una vela yo enciendo En un oscuro parque un pájaro canta hoy por mi Dónde estás?, Oh, tú Porque lloras ahora así? Aquí no se encuentra más nadie Tu y yo , oh tú En la noche siguiendo El sonar de tu cantar Atrae aquí, junto a mi, Otra roja mañana El sol ya apareció La luna se ocultó La luz azul se va desva-neciendo Aún yo vivo con la molestia Camino ahora sin más ganas Me sofoca el ardiente sol Y me desnuda el mundo No lo puedo evitar, no hay manera Recojo mis pedazos bajo la luna• Te llamo moonchild Todos somos ya Respiró el frío de la noche Vivimos y ya, morimos sin mas Pero ahora puedes ver Como una escena, de una ficción El mundo es azul bajo la luna En un oscuro parque un pájaro canta hoy por mi ☆ Dónde estás? Oh , tú Porque lloras ahora sí? Aquí no se encuentra más nadie ☆ Tú y yo ~ oh , tú En la noche siguiendo El sonar de tu cantar Atrae aquí, junto a mi, otra roja mañana ☆ El sol ya apareció La luna se ocultó La luz azul se va desva-neciendo En la noche siguiendo El sonar de tu cantar Atrae aquí , junto a mi Otra roja mañana El sol ya apareció La luna se ocultó La luz azul se va desva-neciendo El sol ya apareció La luna se ocultó La luz azul termina aquí
순간 내 눈을 의심했음 ㅠㅠㅠ
와 이거 몇년을 존버한거냐 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
진짜요 ㅠ
crystal snow
존버탑니다 탑승자 모셔요
돈 리브미는 있을걸요? 일본곡으로 방탄치면 나오는 걸로 기억하는데 아니면 죄송해요
@@hmqwqweras 돈립미.. 있나요...? 이제 크리스탈 스노우만 생기면 되겠네요...
@@Uwall_han 네 돈리브미는 28831로 확실히 있네요 검색을 일본쪽에서 방탄소년단이라고 한국어로 치면 나올거에요
@@hmqwqweras 수정했습니다
라이츠는 있어요!
내 뮤지컬 합격을 시켜준 고마운 노래
ㅗㅜㅑ
축하드려요🎉🎉
본싱어 존버합니다
본싱어 제발 ㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅠㅜㅜㅜ
노래방에서 부를수있게 나왔는데 노래방을 못간다니 코로나 진짜 확 씨 😡😡
와 드디어 나왔다ㅠㅠ 내가 아무리 음역대가 낮아도 이건 진짜 힘드네.. 여자키도 부탁해요ㅠㅠ
와대박 네시가 나오다니..
Agust d 랑 The last 나오면 진짜 절 할게여 같이 절 할 사람??
(1/999999999999)
저요!
저요♡
저요
어거스트디 제발
Agust D 제발 나왔음 좋겠...
네시 나왔으면 좋겠었는데 ㅠㅠ 드디어 나오다니💜😂
네시 노래방 드디어 나왔네요..!! 감사합니다 절받으세요! (꾸벅)
존버 성공
네시 진짜 기다렸는데ㅠㅜㅜㅜㅜㅜㅜ감사합니다♥
이거 노래방에는 없어서 속상햇는딩 ㅠㅠ 고마워요 진짜♡♡
+1일 1출첵 하는사람 나와ㅠㅠ
와 이제 노래방에서 부를 수 있다니ㅠㅠ
으헐 방탄 한참 좋아하던 노랜데 드디어 나왔네
와 존버성공 ㅠㅠ 지금은 코로나때매 노래방갈수는 없지만 다끝나고 가서 꼭 부를께요 AgustD랑 본싱어 부탁드려요ㅠㅠ🙏🏻
this song has its own very special place in my heart.
so far away 존버 탑니다ㅠㅠ 제발.... 나오면 노래방 갈때마다 첫 번째로 부를게요ㅠ never mind 랑 born singer 두요 진짜 갈때마다 부를게요ㅠㅠㅠ
네시: 태형오빠 중저음 짱 조아/// 이렇게 사람이 목소리가 좋을 수가 없어요(석진오빠 중저음도 좋지만)
이거 석진옵니 안불렀는데..?
?? 이거 석진 안 불렀어요^^ 뭐지ㅋㅋㅋ 태형과 석진이 함께 부른 건 '죽어도 너야' 입니다
석진오빠가 이 노래를 안부른 건 알고요
석진오빠가 다른노래에서 중저음으로 부르고하길래 좋다고한거에요
헐 대박 4시 노래방 다른분이 만든거있나 봤는데 8시전에 올라왔네 헐렝
ㅠㅜㅜㅠㅠㅜㅜㅜ 없어서 개슬펐는데 드뎌 나왔군 ㅠㅠㅜㅜㅠ so far away도 시급합니더
이 노래 너무 좋음 ㅠㅠㅠ 내 최애곡이에여
와 진짜 미친 존나 사랑해요
It's impossible to hate this song
"Still With You" - Jungkook BTS pleaseㅠㅠ
ㅠㅠㅠ맞아요ㅠㅠ
그니까유
이미 있어요
네시 고맙습니다 꾸벅 꾸벅 💜💜💜
헐ㄹㄹ 이게 나오다니ㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠ
왁ㄱ 네시ㅠㅜㅜㅜㅜ 감동이야 우엉엉ㅇ
감솨합뉘다 ㅠㅠ
사랑합니다
허어느날~~~~~
여키로 올려주실 수 있나요 ㅠㅠㅠ 여키 원합니담..
저는 기본키가 높아서ㅠㅠ
_이은 ..? 태형오빠만큼의 저음을 가지셨나봐요
서윤 네ㅋㅋ 저 진짜 저음이에요😭
저두여ㅜㅜ
허스키씌ㅠ
저는 지금 태형 오빠 키도 못따라고 있네여
Hoxy 윤기오빠 agust D 가능한가요 ㅠㅠ THE LAST 진짜 좋아하는데 수위 랩이라서 안되나 싶네요... (다른 래퍼들의 수위랩은 올라 왔든딩...)
@@응선-s1c 여기에 댓글써도 돼던데 ㅋㅋ
@@히히우히히히힣 어거스트 디는 사클에 올라와있는 무료음원입니다
진진자라 홈페이지에도 올라와있어서 된걸거예요 홈페이지에 따로 공간이있어요
@@user-wv2fz7nc3f 여기 댓글이 신청하는 데가 아니라 안 돼요^^ 신청하는 곳에 해야 신청이 되죠 댓글에사 하소연 할게 아니라..ㅠㅠ
와 이게 드디어 나오네
와 대박 이게 드디어
근데 네시나온거너무좋음..왜 이밤 은 없어요??스것도너무좋은데없어서아쉽다...ㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠ
오 감사합니다 !! ㅠㅠ 올려주셔서
무키무키만만수 안드로메다 올려주세요 ㅜㅜ
지나가 존버 탑니다
와 존버성공이네
드디어 ㅜㅜ
와 드디어
와.. 언제 나온거야
내목을준비있읍니당...너무깊은ㄴㄴ
어거스트디 존버탑니다
헐...감사합니다!!! 진짜 너무 감사해요!!@
존버에 성공했지만 갈수없는 코노ㅜㅜ코로나 썩꺼지거라
eoneu nal dalege
gilgogin pyeonjileul sseosseo
neoboda hwanhajin anhjiman
jageun chosbuleul kyeosseo
eoseuleumhan gongwonhe
noraehaneun ileummoleul sae
Where are you?
Oh you
wae ulgo issneunji
yeogin nawa neo ppuninde
Me and you
Oh you
gipeun bameul ttaraseo
neoui noraesseoriga
han geoleumssik du geoleumssik
bulgeun achimeul deryeowa
saebyeogeun jinagago
jeo dari jame deulmyeon
hamkkehaessdeon pureunbichi
sarajyeo
oneuldo nan jeogdanghi saraga
balmajchwo jeogdanghi darhaga
taeyangeun sumi maghigo
sesangeun nal balgabeosgyeonwa
nan eojjeol su eopsi byeol su eopsi
dalbicc arae heuteojin naleul jubgo isseo
I call you moonchild
urin dalui ai
saebyeogui chan sumeul swine
Yes, we're livin' and dyin'
At the same time
But jigeumeun nun tteodo dwae
geu eoneu yeonghwacheoreom geu daesacheoreom
dalbicc sogeseon on sesangi pureunikka
eoseuleumhan gongwonhe
noraehaneun ileummoleul sae
Where are you?
Oh you
wae ulgo issneunji
yeogin nawa neo ppuninde
Me and you
Oh you
gipeun bameul ttaraseo
neoui noraesseoriga
han geoleumssik du geoleumssik
bulgeun achimeul deryeowa
saebyeogeun jinagago
jeo dari jame deulmyeon
hamkkehaessdeon pureunbichi
sarajyeo
gipeun bameul ttaraseo
neoui noraesseoriga
han geoleumssik du geoleumssik
bulgeun achimeul deryeowa
saebyeogeun jinagago
jeo dari jame deulmyeon
hamkkehaessdeon pureunbichi
sarajyeo
saebyeogeun jinagago
jeo dari jame deulmyeon
hamkkehaessdeon pureunbichi
와이거 노래방가면 있나요 코로나끝나고 가봐야겠네요
💜💜💜
나 진짜 이거 나온거 보고 울뻔함
나는 독감에 걸렸어, 고마워.
?
@@최수빈-m4g 그때엔 독감에했다
Wings..
이미 나왔어요
나만랩부분뺘고불렀나..ㅎ
제가 사랑하는 거 알죠?
so far away 제발 ㅠ.ㅠ
+여기에 쓰면 안 된다는 분이 계시는데....그럼 어디에 적어야하는지 답글좀...
@잉뚜 감사합니다!
이거 음원도 나온건가요?
아니요 페스타 한정으로 나와었어여
듣고 싶으신다면 무료로 사운드클라우드에서
네시 말고 많은 자작곡들 들을 수 있어여🥰🥰
여자키가 필요하다ㅏ
허류ㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠ
조하
오
1:57 새벽에조차 숨을 쉬네
아니였나???,,
음원이 없는데 노래방있는게 소름이네 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
여키 부탁드려요 ㅠ ㅠ
보자마자 어?? 네시가 있네??????? 함
어느 날 달에게
ออ นือ นัล ทา เร เก
ในวันหนึ่ง ผมเขียนจดหมายยาวเหยียด
길고긴 편지를 썼어
คิล โก กิน พยอน จี รึล ซอท ซอ
ไปถึงดวงจันทร์
너보다 환하진 않지만
นอ โบ ดา ฮวัน ฮา จิน อัน จี มัน
ผมจุดเทียนเล่มเล็กขึ้นมา
작은 촛불을 켰어
ชา กึน ชด บู รึล คยอท ซอ
แต่มันก็ไม่ได้สว่างไปกว่าตัวคุณ
어스름한 공원에
ออ ซือ รึม ฮัน คง วอ เน
นกนิรนามส่งเสียงร้อง
노래하는 이름모를 새
โน แร ฮา นึน อี รึม โม รึล แซ
ในสวนสาธารณะยามเช้าตรู่
Where are you
คุณอยู่ที่ใดกัน
Oh you
โอ้ คุณครับ
왜 울고 있는지
แว อุล โก อิท นึน จี
คุณร้องไห้ทำไม
여긴 나와 너 뿐인데
ยอ กิน นา วา นอ ปู นิน เด
ที่ตรงนี้มีเพียงแค่เรา
Me and you
มีเพียงผมและคุณ
Oh you
โอ้ คุณครับ
깊은 밤을 따라서
คี พึน พา มึล ตา รา ซอ
เสียงร้องเพลงของคุณ
너의 노랫소리가
นอ เย โน แรท โซ รี กา
ดำดิ่งลึกลงไปในค่ำคืนนั้น
한 걸음씩 두 걸음씩
ฮัน คอ รึม ชิก ทู คอ รึม ชิก
นำพาเช้าวันใหม่อันสดใสมา
붉은 아침을 데려와
พุล กึน อา ชี มึล เท รยอ วา
ทีละก้าว ทีละก้าว
새벽은 지나가고
แซ บยอ กึน ชี นา กา โก
รุ่งอรุณผ่านพ้นไป
저 달이 잠에 들면
ชอ ทา รี ชา เม ทึล มยอน
และเมื่อดวงจันทร์ดวงนั้นหลับใหล
함께했던 푸른빛이
ฮัม เก แฮท ดอน พู รึน บิด ชี
แสงสีน้ำเงินที่เคยอยู่รอบกาย
사라져
ซา รา จยอ
ก็จางหายไป
오늘도 난 적당히 살아가
โอ นึล โด นัน ชอก ทัง ฮี ซา รา กา
วันนี้ก็เป็นอีกวันที่ผมใช้ชีวิตมาพอแล้ว
발맞춰 적당히 닳아가
พัล มัด ชวอ ชอก ทัง ฮี ทัล ฮา กา
ก้าวเดินไปเรื่อย ๆ เดินทางมาจนเหนื่อยล้าพอแล้ว
태양은 숨이 막히고
แท ยา งึน ซู มี มัก คี โก
ดวงอาทิตย์ทำให้ผมหายใจไม่ออก
세상은 날 발가벗겨놔
เซ ซา งึน นัล พัล กา บอด กยอ นวา
โลกใบนี้เปิดเผยตัวตนทั้งหมดของผมออกมา
난 어쩔 수 없이 별 수 없이
นัน ออ จอล ซู ออบ ซอ พยอล ซู ออบ ซอ
ไม่มีทางเลือก ไม่มีทางเลือกใดเลย
달빛 아래 흩어진 나를 줍고 있어
ทัล บิด อา แร ฮือ ทอ จิน นา รึล ชุบ โก อิท ซอ
ผมได้แต่ก้มเก็บเศษซากของตัวเองภายใต้แสงจันทร์นี้
I call you moonchild
ผมเรียกคุณว่าบุตรแห่งพระจันทร์
우린 달의 아이
อู ริน ทา เร อา อี
เราคือบุตรแห่งพระจันทร์
새벽의 찬 숨을 쉬네
แซ บยอ เก ชัน ซู มึล ชวี เน
เราสูดอากาศหนาวเย็นยามเช้าเข้าปอด
Yes we’re livin and dyin at the same time
ใช่ เราทั้งมีลมหายใจและหมดลมหายใจไปในเวลาเดียวกัน
But 지금은 눈 떠도 돼
But ชี กือ มึน นุน ตอ โด ทแว
แต่ตอนนี้ ไม่เป็นอะไรเลยครับ หากคุณจะลืมตาขึ้นมา
그 어느 영화처럼 그 대사처럼
คือ ออ นือ ยอง ฮวา ชอ รอม คือ แด ซา ชอ รอม
เพราะมันก็เหมือนกับหนังเรื่องอื่น ๆ บทละครเรื่องอื่น ๆ
달빛 속에선 온 세상이 푸르니까
ทัล บิด โซ เก ซอน อน เซ ซา งี พู รือ นี กา
โลกทั้งใบกลายเป็นสีน้ำเงินภายใต้ดวงจันทรา
어스름한 공원에
ออ ซือ รึม ฮัน คง วอ เน
นกนิรนามส่งเสียงร้อง
노래하는 이름모를 새
โน แร ฮา นึน อี รึม โม รึล แซ
ในสวนสาธารณะยามเช้าตรู่
Where are you
คุณอยู่ที่ใดกัน
Oh you
โอ้ คุณครับ
왜 울고 있는지
แว อุล โก อิท นึน จี
คุณร้องไห้ทำไม
여긴 나와 너 뿐인데
ยอ กิน นา วา นอ ปู นิน เด
ที่ตรงนี้มีเพียงแค่เรา
Me and you
มีเพียงผมและคุณ
Oh you
โอ้ คุณครับ
깊은 밤을 따라서
คี พึน พา มึล ตา รา ซอ
เสียงร้องเพลงของคุณ
너의 노랫소리가
นอ เย โน แรท โซ รี กา
ดำดิ่งลึกลงไปในค่ำคืนนั้น
한 걸음씩 두 걸음씩
ฮัน คอ รึม ชิก ทู คอ รึม ชิก
นำพาเช้าวันใหม่อันสดใสมา
붉은 아침을 데려와
พุล กึน อา ชี มึล เท รยอ วา
ทีละก้าว ทีละก้าว
새벽은 지나가고
แซ บยอ กึน ชี นา กา โก
รุ่งอรุณผ่านพ้นไป
저 달이 잠에 들면
ชอ ทา รี ชา เม ทึล มยอน
และเมื่อดวงจันทร์ดวงนั้นหลับใหล
함께했던 푸른빛이
ฮัม เก แฮท ดอน พู รึน บิด ชี
แสงสีน้ำเงินที่เคยอยู่รอบกาย
사라져
ซา รา จยอ
ก็จางหายไป
깊은 밤을 따라서
คี พึน พา มึล ตา รา ซอ
เสียงร้องเพลงของคุณ
너의 노랫소리가
นอ เย โน แรท โซ รี กา
ดำดิ่งลึกลงไปในค่ำคืนนั้น
한 걸음씩 두 걸음씩
ฮัน คอ รึม ชิก ทู คอ รึม ชิก
นำพาเช้าวันใหม่อันสดใสมา
붉은 아침을 데려와
พุล กึน อา ชี มึล เท รยอ วา
ทีละก้าว ทีละก้าว
새벽은 지나가고
แซ บยอ กึน ชี นา กา โก
รุ่งอรุณผ่านพ้นไป
저 달이 잠에 들면
ชอ ทา รี ชา เม ทึล มยอน
และเมื่อดวงจันทร์ดวงนั้นหลับใหล
함께했던 푸른빛이
ฮัม เก แฮท ดอน พู รึน บิด ชี
แสงสีน้ำเงินที่เคยอยู่รอบกาย
사라져
ซา รา จยอ
ก็จางหายไป
새벽은 지나가고
แซ บยอ กึน ชี นา กา โก
รุ่งอรุณผ่านพ้นไป
저 달이 잠에 들면
ชอ ทา รี ชา เม ทึล มยอน
และเมื่อดวงจันทร์ดวงนั้นหลับใหล
함께했던 푸른빛이
ฮัม เก แฮท ดอน พู รึน บิด ชี
แสงสีน้ำเงินที่เคยอยู่รอบกาย
근데 이거 부르면 수익금은 누구한테 가나요
가사 쓴 사람, 멜로디 만든사람, 노래부른사람과 노래부른사람의 소속사 등등이요
-- credits --
Song : 네시 (4 O'CLOCK)
Original : Rap Monster & V of BTS
Thai lyrics / Vocal / Mix : JaejahRed & Jeenatit
เขียนเรียงความถึงดวงจันทร์ ที่คงยังส่องแสงประกายสดใส
แม้สว่างไม่เท่าใคร คล้ายดังเทียนไขที่ติดไฟแค่อยู่พอตัว
ช่วงเวลาที่ฟ้าสลัว เหล่านกตัวน้อยก็ทยอยร้องกล่อมเพลง
Where are you
Oh you
แต่เหตุใดเธอยังคงร้องไห้ทั้งที่มีฉันนั้นอยู่ข้างกายเธอ
Me and you
Oh you
ยามเมื่อเสียงเธอคอยขับกล่อม เส้นขอบฟ้าเริ่มชัดขึ้นมา
มากขึ้นทุกที เพิ่มขึ้นทุกที ทั้งที่จันทร์นี้ไม่ทันร่ำลา
ยามเมื่อแสงตะวันเริ่มส่องผลัดเปลี่ยนจันทร์กลับไปคอยรอ
ฟ้าครามมืดหม่นนั้นคงร่วงหล่นจางหายไป
ทุกวันนี้ก็ใช้ชีวิตธรรมดา ก้าวเดินต่อไปโดยไม่รู้หนทาง
ดวงตะวันที่อยู่ตระหง่านบนหัว โลกที่คอยทำลายตัวฉันทุกอย่าง
หมดแล้วเรี่ยวแรงที่มี กำลังที่มี
ทำได้แค่เพียงก้มลงเก็บเศษตัวตนที่หล่นเหลือ
I call you moonchild เมื่อเรี่ยวแรงขาดหายก็นั่งพักรับลมที่พัดเย็น
Yes, we’re livin’ and dyin’ at the same time, but เธอก็ลืมตาลุกได้อีก
ก็เหมือนดั่งกับละคร ดั่งบทในละคร
โลกทั้งใบสะท้อนความเศร้าใจใต้แสงเงาจันทรา
ช่วงเวลาที่ฟ้าสลัว เหล่านกตัวน้อยก็ทยอยร้องกล่อมเพลง
Where are you
Oh you
แต่เหตุใดเธอยังคงร้องไห้ทั้งที่มีฉันนั้นอยู่ข้างกายเธอ
Me and you
Oh you
ยามเมื่อเสียงเธอคอยขับกล่อม เส้นขอบฟ้าเริ่มชัดขึ้นมา
มากขึ้นทุกที เพิ่มขึ้นทุกที ทั้งที่จันทร์นี้ไม่ทันร่ำลา
ยามเมื่อแสงตะวันเริ่มส่องผลัดเปลี่ยนจันทร์กลับไปคอยรอ
ฟ้าครามมืดหม่นนั้นคงร่วงหล่นจางหายไป
ยามเมื่อเสียงเธอคอยขับกล่อม เส้นขอบฟ้าเริ่มชัดขึ้นมา
มากขึ้นทุกที เพิ่มขึ้นทุกที ทั้งที่จันทร์นี้ไม่ทันร่ำลา
ยามเมื่อแสงตะวันเริ่มส่องผลัดเปลี่ยนจันทร์กลับไปคอยรอ
ฟ้าครามมืดหม่นนั้นคงร่วงหล่นจางหายไป
ยามเมื่อแสงตะวันเริ่มส่องผลัดเปลี่ยนจันทร์ย้อนไปคอยรอ
ฟ้าครามมืดหม่นนั้นคงร่วงหล่น
왜 이걸 부르면서 하품을 하는지 나는 도통 모르겠어
잔잔해서 졸려진 거 아닐까요?
@@uuuuuuuuur253 아마 그런 것 같아요 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
싸클 노래 노래방에 나와도 됨??
되니깐 나왔지않을까요?
정국바라기`ARMY 원래 싸클 노래는 무료이기 때문에 노래방에 나오면 돈은 방탄이 아니라 노래방 회사에서 먹어요ㅜㅜㅜ
@@희희-t1r 그렇군요!
세상에... 존버는 승리한다.
هل انا العربية الوحيدة هني؟
A D A P T A C I O N E N E S P A Ñ O L
A luna
Brillante
Le escribí
Solo una canción
Se opaca
Hoy por ti
Pero una vela yo enciendo
En un oscuro parque un pájaro canta hoy por mi
Dónde estás?, Oh, tú
Porque lloras ahora así?
Aquí no se encuentra más nadie
Tu y yo , oh tú
En la noche siguiendo
El sonar de tu cantar
Atrae aquí, junto a mi,
Otra roja mañana
El sol ya apareció
La luna se ocultó
La luz azul se va desva-neciendo
Aún yo vivo con la molestia
Camino ahora sin más ganas
Me sofoca el ardiente sol
Y me desnuda el mundo
No lo puedo evitar, no hay manera
Recojo mis pedazos bajo la luna•
Te llamo moonchild
Todos somos ya
Respiró el frío de la noche
Vivimos y ya, morimos sin mas
Pero ahora puedes ver
Como una escena, de una ficción
El mundo es azul bajo la luna
En un oscuro parque un pájaro canta hoy por mi ☆
Dónde estás? Oh , tú
Porque lloras ahora sí? Aquí no se encuentra más nadie ☆
Tú y yo ~ oh , tú
En la noche siguiendo
El sonar de tu cantar
Atrae aquí, junto a mi, otra roja mañana ☆
El sol ya apareció
La luna se ocultó
La luz azul se va desva-neciendo
En la noche siguiendo
El sonar de tu cantar
Atrae aquí , junto a mi
Otra roja mañana
El sol ya apareció
La luna se ocultó
La luz azul se va desva-neciendo
El sol ya apareció
La luna se ocultó
La luz azul termina aquí
스틸윗유 존버 (1/9999999999)
이미 나왔어요
ua-cam.com/video/2_fubgAGIlY/v-deo.html