За горами гори черніют /// polyphonyproject.com
Вставка
- Опубліковано 6 кві 2023
- Детальніше / Details
www.polyphonyproject.com/song...
Виконавці / Performers
Бараннік Раїса Олександрівна / Barannik Rayisa Oleksandrivna
Біленко Валентина Анатоліївна / Bilenko Valentyna Anatoliyivna
Демиденко Надія Григорівна / Demydenko Nadiya Hryhorivna
Колонтаєвська Ніна Олексіївна / Kolontayevs'ka Nina Oleksiyivna
Лазаренко Катерина Григорівна / Lazarenko Kateryna Hryhorivna
Шкиря Раїса Іванівна / Shkyrya Rayisa Ivanivna
Зуза Наталя Семенівна / Zuza Natalya Semenivna
Збирачі / Collectors
Міклош Бот / Both Miklos
Мирослава Вертюк / Myroslava Vertiuk
Олена Гончаренко / Olena Goncharenko
Транскриптори / Descriptors
Мирослава Вертюк / Myroslava Vertiuk
Інформація / Information
Хухра Сумська область / Khukhra Sums'ka oblast
Балади / Ballads
Сучасні пісні та новотвори / Contemporary songs and novelties
Колекція пісенного фольклору створена у співпраці проєкту Поліфонія та Лабораторії музичної етнології Львівської національної музичної академії імені Миколи Лисенка (науково-дослідницька робота).
The Folk Songs Collection was created by Polyphony Project in cooperation with Laboratory of Music Ethnology at Lviv National Music Academy n.a. Mykola Lysenko (research and fieldwork partner).
Кожна пісня як перлинка нашої культурної спадщини!!! Дякую за прекрасний спів!!! Колись в дитинстві як починала в клубі співати хор-ланка, то ми виходили, або чекали коли швидше закінчать співати. Зараз бачу що я дозріла до цих пісень, щоб доцінити всю красу народного співу і душу, яка вкладається!!! Тому щира подяка за цей проект. Запрошую в с. Мойсівку на Черкащині там теж такі таланти є!!!
Прекрасно
Дуже гарно
Слухаю та плачу
Щира подяка співачкам та колективу проекту.
Дуже гарно, згадую свою бабусю
Ой гори та й гори високі, за горами сонце горить.
Поїхав мій милий далеко, за ним мене серце болить.
Далеко, далеко від мене, далека чужая сторона.
Поїхав мій милий далеко, а я осталася сама.
Заходжу стихенька в кімнату, де свекор листочка читав.
Послухай, послухай, невістко, що син мій до тебе написав.
Він пише, що вже оженився, він пише - за мене забувай.
Коли б я сама, то б забула, а то ще дитина мала.
Ой люлі та й люлі, мій сину, ой люлі, мале дитя, спать.
А я сяду поближче столу до милого листа написать.
Ой пишу я, пишу листочок, не знаю, на чім єго кінчать.
Приїдь же, мій милий, в неділю мене молоденьку поховать.
Минає вже друга неділя, як свекор невістку поховав.
А милий листа получає: "Ох Боже, я жінку потєряв".
Забилося серце юнацьке, забилась юнацькая кров.
Згадаю про жінку, дитину, про нашую вірну любов.
А в якому селі так співають? Дякую.
@@user-bb3ou9mm7y село Хухра, Сумська область
Я слів не підберу, які ви класні!
Як завжди неперевершено❤🇺🇦🔥