You're welcome, both of you! Now, when you mention me in your prayers (you were serious about it, right? ;) ), say my actual nickname, since I'm not Russian, so if you only pray for the "people of Russia" (which is great, I don't mind it), I won't be there. Btw, what did you mean by "he was blessing her"? I didn't get that.
i just saw the translation!! thank you very much...people of russia :))!it realy means a lot when you look at something and know what they are saying...and yes, maybe you should become a translator! thank you!
Short translation, hope it will help: This figure skater can do anything especially after he made Oksana to do a flip. Oksana: I fell two times on ice and after all I did it. I relizied recently that when we skate together with Alexey I no longer ask myself "Is He going to catch me?". I just know that He is always there for me and will always catch me". My goals are right now: A. Don't disturb him in what He is doing. B. Support him.
You better pray hard, 'coz it's a real nuisance to type it all up! OK, here goes (but I will only translate what was said during their training session and rehearsals, since everything else is pretty trivial).
Alexey: I am confident that we can find right program for different style od music. Oksana: Our relationship with Aleksey is getting better. Alexey started to like me and I gained respect for him.
*btw, in case anybody is wondering: I didn't post everything yesterday, b/c/ UA-cam wouldn't let me. Too much info, apparently =P* Oksana (o.c.): "Even for disco we found the music, and we're trying to cooperate on ice in such a way that ppl tried to figure out our relationship -- what happened between us. Oksana (a.t.t. while hanging head down): "OMG! My poor one (to Yagudin).
*on and on...* Back there between a & b the woman coach (or maybe it was Oksana at the training) was saying at the element they were doing: "This is yet too hard." Then the woman coach said: "Now cross your legs. Cross your legs. OK. Now strech your arms out. OK.
*more translation* Yagudin(at the training to the coach): "Oh, you know what's cool? When she puts her leg here(the back of his neck), and then the other leg." The coach: "And down." Yagudin: "And down. And I hold her." Oksana: "Uh-huh. And how to tie?" Oksana (off camera this time): "I recently suddenly understood that I throw myself at Yagudin and I don't think whether or not he'll catch me; he will! This feeling came not so long ago."
Pushkina: I saw I had to do a backflip at the end, and when during training I went up to Tatyana Navka (reigning Olympic champion at ice dancing) and asked her: "Tyan (short for 'Tatyana'), how is it done?", she told me "Hey, even I can't do it!" So I'm thinking "I must be going too far". Then I fell twice facedown during training, and at the performance I did everything! Lyoshka (short for 'Alexei') lifted me and said: "Well done, you! This is worth a lot!"
*and more* Yagudin (off camera): "What she's best at, I think, is holdings (you know, when he holds her; whatever that's called in English). Our pair has the most complicated holdings out of all the participants of this project." Oksana: "My task right now -- this is how I set my plans -- is: a) not to get in his way and b) to help him.
*more* Averbouh (at the training): "When you're jumping at him, go like this with this leg."(shows) Oksana: "Ahhh (as in 'got it')." Averbouh: "You have to sort of throw it there (behind Yagudin's back). Oksana: "Show again." Alexei: "Yeah, enough. I got it."(skating up to her and picking her up)
*finale* Woman coach (a.t.t. when Yagudin was swirling Oksana & which turned into dragging): "Well, that's for the extreme case." And then they went on ice to perform. Maybe I should become a translator?
I agree, the level here is better than the italian stars in ice show...Mostly because we don't have champions lik Yagudin in italy...The skaters in theitalian show were ranked almost between thwe 24 and the 14 position in the world chmpionship some of them never riched the senior level... If you consider that Maurizio Margaglio, our best dance skater, worked in the same show but in GERMANY and probabily refused to do it in his very same country....
ABBA - фантастика, Ягудин - красавчик, Пушкина - бревно.
Даже рядом с Юлианной Карауловой не стояла!
корова на льду ! Ягудин все за нее делает
Ведьма бревноподобная. Ягудин - бедняжка.
His face likes 18 when he performed Circus
people of russia for the love of god all mighty please translate it and i'll name you in me prayers for ever :p
You're welcome, both of you! Now, when you mention me in your prayers (you were serious about it, right? ;) ), say my actual nickname, since I'm not Russian, so if you only pray for the "people of Russia" (which is great, I don't mind it), I won't be there.
Btw, what did you mean by "he was blessing her"? I didn't get that.
i just saw the translation!! thank you very much...people of russia :))!it realy means a lot when you look at something and know what they are saying...and yes, maybe you should become a translator! thank you!
Пушкина ужас позорный
Short translation, hope it will help:
This figure skater can do anything especially after he made Oksana to do a flip.
Oksana: I fell two times on ice and after all I did it. I relizied recently that when we skate together with Alexey I no longer ask myself "Is He going to catch me?". I just know that He is always there for me and will always catch me".
My goals are right now:
A. Don't disturb him in what He is doing.
B. Support him.
You better pray hard, 'coz it's a real nuisance to type it all up! OK, here goes (but I will only translate what was said during their training session and rehearsals, since everything else is pretty trivial).
yes i agree... plz someone translate it...
i really wanna understand it.
Alexey: I am confident that we can find right program for different style od music.
Oksana: Our relationship with Aleksey is getting better. Alexey started to like me and I gained respect for him.
*btw, in case anybody is wondering: I didn't post everything yesterday, b/c/ UA-cam wouldn't let me. Too much info, apparently =P*
Oksana (o.c.): "Even for disco we found the music, and we're trying to cooperate on ice in such a way that ppl tried to figure out our relationship -- what happened between us. Oksana (a.t.t. while hanging head down): "OMG! My poor one (to Yagudin).
*on and on...*
Back there between a & b the woman coach (or maybe it was Oksana at the training) was saying at the element they were doing: "This is yet too hard." Then the woman coach said: "Now cross your legs. Cross your legs. OK. Now strech your arms out. OK.
*more translation*
Yagudin(at the training to the coach): "Oh, you know what's cool? When she puts her leg here(the back of his neck), and then the other leg." The coach: "And down." Yagudin: "And down. And I hold her." Oksana: "Uh-huh. And how to tie?" Oksana (off camera this time): "I recently suddenly understood that I throw myself at Yagudin and I don't think whether or not he'll catch me; he will! This feeling came not so long ago."
Pushkina: I saw I had to do a backflip at the end, and when during training I went up to Tatyana Navka (reigning Olympic champion at ice dancing) and asked her: "Tyan (short for 'Tatyana'), how is it done?", she told me "Hey, even I can't do it!" So I'm thinking "I must be going too far". Then I fell twice facedown during training, and at the performance I did everything! Lyoshka (short for 'Alexei') lifted me and said: "Well done, you! This is worth a lot!"
*and more*
Yagudin (off camera): "What she's best at, I think, is holdings (you know, when he holds her; whatever that's called in English). Our pair has the most complicated holdings out of all the participants of this project." Oksana: "My task right now -- this is how I set my plans -- is: a) not to get in his way and b) to help him.
*more*
Averbouh (at the training): "When you're jumping at him, go like this with this leg."(shows) Oksana: "Ahhh (as in 'got it')." Averbouh: "You have to sort of throw it there (behind Yagudin's back). Oksana: "Show again." Alexei: "Yeah, enough. I got it."(skating up to her and picking her up)
*finale*
Woman coach (a.t.t. when Yagudin was swirling Oksana & which turned into dragging): "Well, that's for the extreme case."
And then they went on ice to perform.
Maybe I should become a translator?
I agree, the level here is better than the italian stars in ice show...Mostly because we don't have champions lik Yagudin in italy...The skaters in theitalian show were ranked almost between thwe 24 and the 14 position in the world chmpionship some of them never riched the senior level... If you consider that Maurizio Margaglio, our best dance skater, worked in the same show but in GERMANY and probabily refused to do it in his very same country....
Did he start out in pair skating before he became a solo skater? I've never seen this performance before. He even looks a lot younger here.
La reacción de Ilia Avebukh cuando Yagudin se cae. :D
Бедный Алексей, за что ему это наказание?
frankly at a certain moment i was sure he was "blessing" her!
thanks for all your translation. its so nice to understand that.