시간을 되돌리면 기억도 지워질까 해볼 수도 없는 말들을 내뱉는 걸 알아 널 힘들게 했고 눈물로 살게 했던 미안한 마음에 그런 거야 하지만 난 말야 너의 밖에선 살 수 없어 내겐 너 하나로 물든 시간만이 흘러갈 뿐이야 사랑해요. 고마워요 따뜻하게 나를 안아줘 이 사랑 때매 나는 살 수 있어 사랑은 그런가봐 무슨 말을 해봐도 채워지지 않은 것 같은 마음이 드나봐 내 욕심이라고 다시 생각을 해봐도 그 마음 쉽게 사라지지 않아 알잖아 난 말야 너의 밖에선 살 수 없어 내겐 너 하나로 물든 시간만이 흘러갈 뿐이야 사랑해요 고마워요 따뜻하게 나를 안아줘 이 사랑 때매 나는 살 수 있어 돌아가도 다시 견딜 수 있을까 너무 힘들던 시간들 흔들리지 않은 너를 볼 때면 떨리는 내 입술이 두루루.두루루. 알잖아 난 말야 너의 밖에선 살 수 없어 내겐 너 하나로 물든 시간만이 흘러갈 뿐이야 사랑해요 고마워요 따뜻하게 나를 안아줘 이 사랑 때매 나는 살 수 있어 사랑 때매 나는 살 수 있어
Jika aku memutar waktu kembali 시간을 되돌리면 Apakah kenangan itu juga akan terhapus? 기억도 지워질까? Hal-hal yang bahkan tidak bisa aku katakan 해볼 수도 없는 말들을 Aku tahu aku meludahkannya 내뱉는 걸 알아 Aku memberimu waktu yang sulit 널 힘들게 했고 Membuatku hidup dengan air mata 눈물로 살게 했던 Aku melakukan itu karena aku merasa kasihan. 미안한 마음에 그런 거야 Tapi saya melakukannya 하지만 난 말이야 Aku tidak bisa hidup di luar dirimu 너의 밖에선 살 수 없어 Bagiku, hanya ada waktu yang diwarnai bersamamu saja 내겐 너 하나로 물든 시간만이 Itu mengalir begitu saja 흘러갈 뿐이야 Aku mencintaimu, terima kasih 사랑해요, 고마워요 peluk aku dengan hangat 따뜻하게 나를 안아줘 Karena cinta ini, aku bisa hidup 이 사랑 땜에 나는 살 수 있어 Menurutku, cinta memang seperti itu 사랑은 그런가 봐 Tidak peduli apa yang saya katakan 무슨 말을 해봐도 Rasanya tidak terisi 채워지지 않은 것 같은 Kurasa aku menyukainya 마음이 드나 봐 Ini keserakahan saya 내 욕심이라고 Meski aku memikirkannya lagi 다시 생각을 해봐도 Perasaan itu tidak akan hilang dengan mudah 그 마음 쉽게 사라지지 않아 Anda tahu saya 알잖아 난 말이야 Aku tidak bisa hidup di luar dirimu 너의 밖에선 살 수 없어 Bagiku, hanya ada waktu yang diwarnai bersamamu saja 내겐 너 하나로 물든 시간만이 Itu mengalir begitu saja 흘러갈 뿐이야 Aku mencintaimu, terima kasih 사랑해요, 고마워요 peluk aku dengan hangat 따뜻하게 나를 안아줘 Karena cinta ini, aku bisa hidup 이 사랑 땜에 나는 살 수 있어 Jika saya kembali, apakah saya dapat menanggungnya lagi? 돌아가도 다시 견딜 수 있을까? Saat-saat sangat sulit 너무 힘들던 시간들 Saat aku melihatmu teguh 흔들리지 않은 너를 볼 때면 Bibirku yang gemetar 떨리는 내 입술이 Tooru, Tooru 뚜루루, 뚜루루 Anda tahu saya 알잖아 난 말이야 Aku tidak bisa hidup di luar dirimu 너의 밖에선 살 수 없어 Bagiku, hanya ada waktu yang diwarnai bersamamu saja 내겐 너 하나로 물든 시간만이 Itu mengalir begitu saja 흘러갈 뿐이야 Aku mencintaimu, terima kasih 사랑해요, 고마워요 peluk aku dengan hangat 따뜻하게 나를 안아줘 Karena cinta ini, aku bisa hidup 이 사랑 땜에 나는 살 수 있어 Karena cinta, aku bisa hidup
시간을 되돌리면
기억도 지워질까
해볼 수도 없는 말들을
내뱉는 걸 알아
널 힘들게 했고
눈물로 살게 했던
미안한 마음에 그런 거야
하지만 난 말야
너의 밖에선 살 수 없어
내겐 너 하나로 물든
시간만이 흘러갈 뿐이야
사랑해요. 고마워요
따뜻하게 나를 안아줘
이 사랑 때매 나는 살 수 있어
사랑은 그런가봐
무슨 말을 해봐도
채워지지 않은 것 같은
마음이 드나봐
내 욕심이라고
다시 생각을 해봐도
그 마음 쉽게 사라지지 않아
알잖아 난 말야
너의 밖에선 살 수 없어
내겐 너 하나로 물든
시간만이 흘러갈 뿐이야
사랑해요 고마워요
따뜻하게 나를 안아줘
이 사랑 때매 나는 살 수 있어
돌아가도 다시 견딜 수 있을까
너무 힘들던 시간들
흔들리지 않은 너를 볼 때면
떨리는 내 입술이
두루루.두루루.
알잖아 난 말야
너의 밖에선 살 수 없어
내겐 너 하나로 물든
시간만이 흘러갈 뿐이야
사랑해요 고마워요
따뜻하게 나를 안아줘
이 사랑 때매 나는 살 수 있어
사랑 때매 나는 살 수 있어
Jika aku memutar waktu kembali
시간을 되돌리면
Apakah kenangan itu juga akan terhapus?
기억도 지워질까?
Hal-hal yang bahkan tidak bisa aku katakan
해볼 수도 없는 말들을
Aku tahu aku meludahkannya
내뱉는 걸 알아
Aku memberimu waktu yang sulit
널 힘들게 했고
Membuatku hidup dengan air mata
눈물로 살게 했던
Aku melakukan itu karena aku merasa kasihan.
미안한 마음에 그런 거야
Tapi saya melakukannya
하지만 난 말이야
Aku tidak bisa hidup di luar dirimu
너의 밖에선 살 수 없어
Bagiku, hanya ada waktu yang diwarnai bersamamu saja
내겐 너 하나로 물든 시간만이
Itu mengalir begitu saja
흘러갈 뿐이야
Aku mencintaimu, terima kasih
사랑해요, 고마워요
peluk aku dengan hangat
따뜻하게 나를 안아줘
Karena cinta ini, aku bisa hidup
이 사랑 땜에 나는 살 수 있어
Menurutku, cinta memang seperti itu
사랑은 그런가 봐
Tidak peduli apa yang saya katakan
무슨 말을 해봐도
Rasanya tidak terisi
채워지지 않은 것 같은
Kurasa aku menyukainya
마음이 드나 봐
Ini keserakahan saya
내 욕심이라고
Meski aku memikirkannya lagi
다시 생각을 해봐도
Perasaan itu tidak akan hilang dengan mudah
그 마음 쉽게 사라지지 않아
Anda tahu saya
알잖아 난 말이야
Aku tidak bisa hidup di luar dirimu
너의 밖에선 살 수 없어
Bagiku, hanya ada waktu yang diwarnai bersamamu saja
내겐 너 하나로 물든 시간만이
Itu mengalir begitu saja
흘러갈 뿐이야
Aku mencintaimu, terima kasih
사랑해요, 고마워요
peluk aku dengan hangat
따뜻하게 나를 안아줘
Karena cinta ini, aku bisa hidup
이 사랑 땜에 나는 살 수 있어
Jika saya kembali, apakah saya dapat menanggungnya lagi?
돌아가도 다시 견딜 수 있을까?
Saat-saat sangat sulit
너무 힘들던 시간들
Saat aku melihatmu teguh
흔들리지 않은 너를 볼 때면
Bibirku yang gemetar
떨리는 내 입술이
Tooru, Tooru
뚜루루, 뚜루루
Anda tahu saya
알잖아 난 말이야
Aku tidak bisa hidup di luar dirimu
너의 밖에선 살 수 없어
Bagiku, hanya ada waktu yang diwarnai bersamamu saja
내겐 너 하나로 물든 시간만이
Itu mengalir begitu saja
흘러갈 뿐이야
Aku mencintaimu, terima kasih
사랑해요, 고마워요
peluk aku dengan hangat
따뜻하게 나를 안아줘
Karena cinta ini, aku bisa hidup
이 사랑 땜에 나는 살 수 있어
Karena cinta, aku bisa hidup
Mantap, pas utk suara saya, thanks
Siganeul doedollimyeon
Gieokdo jiwojilkka
Haebol sudo eopsneun maldeureul
Naebaetneun geol ara
Neol himdeulge haessgo
Nunmullo salge haessdeon
Mianhan maeume geureon geoya
Hajiman nan marya
Neoui bakkeseon sal su eopseo
Geechi Gotti 'Letter To The Blocc' Official Lyrics & Meaning | Genius Verified
Naegen neo hanaro muldeun
Siganmani heulleogal ppuniya
Saranghaeyo. gomawoyo
Ttatteushage nareul anajwo
I sarang ttaemae nanеun sal su isseo
Sarangeun geurеongabwa
Museun mareul haebwado
Chaewojiji anheun geot gateun
Maeumi deunabwa
Nae yoksimirago
Dasi saenggageul haebwado
Geu maeum swipge sarajiji anha
Aljanha nan marya
Neoui bakkeseon sal su eopseo
Naegen neo hanaro muldeun
Siganmani heulleogal ppuniya
Saranghaeyo gomawoyo
Ttatteushage nareul anajwo
I sarang ttaemae naneun sal su isseo
Doragado dasi gyeondil su isseulkka
Neomu himdeuldeon sigandeul
Heundeulliji anheun neoreul bol ttaemyeon
Tteollineun nae ipsuri
Dururu...dururu...
Aljanha nan marya
Neoui bakkeseon sal su eopseo
Naegen neo hanaro muldeun
Siganmani heulleogal ppuniya
Saranghaeyo gomawoyo
Ttatteushage nareul anajwo
I sarang ttaemae naneun sal su isseo
Sarang ttaemae naneun sal su isseo
ซีกานึน ดวิดลรีมยอน
ถ้าหากว่าเราย้อนเวลาได้…
기억도 지워질까
คีออกโด ชีวอจิลกา
ความทรงจำเหล่านั้นมันจะจากหายไปไหม?
해볼 수도 없는 말들을
แฮบล ซูโด ออบนึน มัลดือรึล
ฉันรู้ว่าจะต้องพูดอะไรสักอย่าง
내뱉는 걸 알아
แนแบดนึน กอล อารา
คำที่ไม่เคยจะได้พูดมาก่อน
널 힘들게 했고
นอล ฮิมดึลเก แฮทโก
ฉันทำให้เธอต้องเหนื่อย
눈물로 살게 했던
นุนมุลโร ซังเก แฮทดอน
ทำให้ชีวิตเธอเต็มไปด้วยหยาดน้ำตา
미안한 마음에 그런 거야
มีอันฮัน มาอือเม คือรอน กอยา
ฉันขอโทษกับสิ่งเหล่านั้นด้วยจริงๆ
하지만 난 말야
ฮาจีมัน นัน มัลยา
แต่ว่าฉันนั้น…
너의 밖에선 살 수 없어
นอเอ บักเกซอน ซัล ซู ออบซอ
ไม่สามารถมีชีวิตต่อไปได้ถ้าไม่มีเธอ
내겐 너 하나로 물든
แนเกน นอ ฮานาโร มุลดึน
สำหรับฉันแล้วเวลานึกถึงภาพของคุณทุกๆที่
시간만이 흘러갈 뿐이야
ซีกันมานี ฮึลรอกัน ปูนียา
เวลามันช่างผ่านไปรวดเร็ว
사랑해요. 고마워요
ซารังแฮ โคมาวอโย
ฉันรักเธอ ขอบคุณสำหรับทุกสิ่ง
따뜻하게 나를 안아줘
ตาตือทาเก นารึล อานาจวอ
ขอบคุณอ้อมกอดที่แสนอบอุ่น
이 사랑 땜에 나는 살 수 있어
อี ซารัง แตเม นานึน ซัล ซู อิทซอ
ขอบคุณรักนี้ที่ทำให้ฉันมีชีวิตต่อไป
사랑은 그런가봐
utuno ba kheme
haulau naló yaugó bangaigu
yaugó fondrara dódógu ba wanóró lala wekoligu
saohagolo omasio no óbee zohahau badodo
lo uila zalua, naló yaugó khegu