Parler de l'hypocrisie et du mensonge en français

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 11 гру 2024

КОМЕНТАРІ • 106

  • @SamSmallenglishexpressions
    @SamSmallenglishexpressions 7 років тому +4

    Merci beaucoup pour la très aimable revue Patricia! Je suis vraiment touché que vous les aimiez. Ce sont vos vidéos qui m'inspirent! Avoir un merveilleux week-end :)

  • @PiotrKopciewicz
    @PiotrKopciewicz 7 років тому +1

    Merci pour votre réponse, Patricia, en raison de mes doutes concernant sur ce soujet. J'admire votre courage d'en parler. Je vous remercie pour votre présence et pour toutes ces leçons de français. Grâce à toi je peux progresser. Au revoir. Piotr K PL

  • @amrounesalah8706
    @amrounesalah8706 7 років тому +1

    Merci pour la vidéo, c'est très intéressant comme contenu. Pour Sam Small, j'ai déjà vu ses vidéos, elles sont magnifiques et je l'écoute chaque jour, il est très intéressant pour les personnes qui veulent apprendre l’anglais.

  • @dreamtobeapolyglot8444
    @dreamtobeapolyglot8444 4 роки тому

    Je crois ton chaîne est le melleure chaîne sur UA-cam. Merci beaucoup madame. 🙏🙏❤️❤️🇺🇸🇺🇸

  • @madlenkhouri9192
    @madlenkhouri9192 6 років тому +1

    Comme d'habitude ma prof Patricia....très utile merci beaucoup j'aime ta manière

  • @youceftoutaoui9352
    @youceftoutaoui9352 4 роки тому

    Madame vous êtes très adorable et magnifique .....femme de référence merci

  • @chrifameriem4191
    @chrifameriem4191 7 років тому

    merci beaucoup prof, c'est vraiment utile, vous êtes superbe 😍😍

  • @tiphainelojon4453
    @tiphainelojon4453 3 роки тому

    Vous m’avez aidé pour la philo merci madame 👍

  • @anacelimendes
    @anacelimendes 7 років тому

    Bonjour, Patricia! - Cette vidéo comme toujour est très utile. - Merci.

  • @HSh-vm3pl
    @HSh-vm3pl 7 років тому +6

    Le thème d'aujourd'hui est tout à fait actuel. Le mensonge et l'hypocrisie sont des choses mondiales . l'expression (il ment comme il respire ) existe dans ma langue maternelle en l'occurrence l'arabe

  • @hakimsaadi8449
    @hakimsaadi8449 7 років тому

    très belle vidéo. ces expressions sont vraiment utile. merci patricia.

  • @bellerose3692
    @bellerose3692 7 років тому +1

    merci beaucoup chère madame

  • @annabafl1967
    @annabafl1967 4 роки тому

    On parle toujours de l'hypocrisie et d monsonge . Une vidéo très interéssante pour les gens qui veulent s'améliorer en français . C'est un pas très apprécié . Un immense merci d'avoir partagé avec nous ce trésor .

  • @babamangassouba2504
    @babamangassouba2504 6 років тому +1

    je vous remercie grâce à vos vidéos
    je suis progrés en français

  • @samsamsamsam9675
    @samsamsamsam9675 7 років тому

    Merci beaucoup pour ce que vous faites pour nous

  • @simondada7528
    @simondada7528 6 років тому +4

    dans notre langue, il y'a beaucoup de citations dans ce sens en voilà une: un hypocrite a cent et un visages. Méfiez vous ; l'arabe mérite aussi d'être appris l'arabe soutenu est très riche.

  • @m.h.j4075
    @m.h.j4075 7 років тому +1

    merci bcp👍👍👍

  • @younoussanne5521
    @younoussanne5521 7 років тому +1

    Merci beaucoup pour votre vidéo

  • @chokribenrhouma4433
    @chokribenrhouma4433 7 років тому

    patricia bonjour je suis chokri de tunis je suive bien vos video ils sont exellent et surtout ta voie qui est formidable je m'améliore avec vous et je souhaite que tu m'appris quellque chose sur la pronciation et merci d'avance

  • @rosamariaaguilar5159
    @rosamariaaguilar5159 7 років тому

    Mercy beaucoup pour la nouvelle video, bonne journée prof!

  • @elenasosnilo9059
    @elenasosnilo9059 7 років тому +4

    Bonjour, Patricia. Merci pour cette très intéressante vidéo. Dans ma langue maternelle existent aussi des expressions pareilles aux vôtres.Certaines d'entre eux sont très similaires,elles ont la même signification.Je voudrais partager avec vous quelques expressions amusantes qu'on peut entendre dans mon pays:
    "Водить за нос " - " mener qqn par le nez" (ça veut dire tromper, promettre et ne pas accomplir).
    "Вешать лапшу на уши " - " accrocher des nouilles sur les oreilles"( la même signification que dans l'expression - raconter des salades).
    " Врет как сивый мерин" - il ment comme le hongre blanc-gris ( similaire aux vos phrases, mentir effrontément et impudemment, ). Et croyez-moi, dans ce cas le pauvre cheval et sa couleur ne sont pas directement liés au mensonge :)) Cette expression doit être utilisé avec prudence, seulement entre amis.
    Malgré mon long message,je voudrais ajouter encore quelque chose. Je pense, que beaucoup de personne connaissent Molière,ses pièces de théâtre et ,bien sûr, son célèbre Tartuffe. Tartuffe est un sumbole de l'hypocrisie dans tous les pays.( Il me semble que cela est si).
    Merci à vous encore une fois et bonne journée.

    • @HomeLanguage
      @HomeLanguage  7 років тому +1

      merci Elena, c'est très complet :)
      j'aime l'expression "accrocher des nouilles aux oreilles" :))

  • @abdelkaderabdelkader4440
    @abdelkaderabdelkader4440 7 років тому

    C'est très intéressant Patricia.Bonne soirée.

  • @mariamelhilali3566
    @mariamelhilali3566 6 років тому

    Merci ça va m'aider bcp

  • @crisdanois
    @crisdanois 7 років тому +1

    Vous êtes très mignon. J'adore vos videos, ils sont trés interessants et utiles!

  • @БулатБаширов-п1я
    @БулатБаширов-п1я 7 років тому +1

    Merci Patricia, c'est tres utile video. Je comprends mieux ma chérie quand elle le dit - mon chaton et pense - Oh, la vache!

    • @HomeLanguage
      @HomeLanguage  7 років тому +1

      ah, ah ah, je pense qu'il faut que tu changes de chérie ;)

  • @alida123lihomsami6
    @alida123lihomsami6 6 років тому +2

    Il ment comme un aracheur des dents hhhhhh très belle expression.j'aime.hhhh

  • @abdulmuizadegbindin3520
    @abdulmuizadegbindin3520 7 років тому +1

    super vidéo !!!

    • @marsupilamidna8954
      @marsupilamidna8954 6 років тому

      j'adore apprendre sur les comportements humains, c'est parfois aussi méchant et con que chez l'animal!!!!! marre de me faire avoir, je suis Mme De !!!

  • @ibrahimbasar8122
    @ibrahimbasar8122 5 років тому

    Bonjour Patricia.Chaque jour des nouveaux mots.Chaque video un pas qui avance. Progression definitive.Merci merci merci.🌼🌼🌼

  • @salahmourtada2568
    @salahmourtada2568 7 років тому

    Merci beacoup 😍

  • @andriamihajahermann398
    @andriamihajahermann398 7 років тому

    Merci prof!!

  • @alida123lihomsami6
    @alida123lihomsami6 6 років тому +1

    Belle coiffure Mme , merci pour la vidéo.

  • @williammelendez6878
    @williammelendez6878 7 років тому

    thank you for the videos patricia

  • @behrozqore7096
    @behrozqore7096 7 років тому

    merci infiniment

  • @rosileneadeodato8449
    @rosileneadeodato8449 7 років тому

    merci

  • @vikkikumar-rr5ed
    @vikkikumar-rr5ed 7 років тому

    merci beacoup

  • @joseliomarques6355
    @joseliomarques6355 7 років тому +5

    Bon video, oui c'est vrai. Les sous-titres sont tres important pour nous qui apprendre le francais. Le UA-cam criet des sous-titres mais ça ce n'est pas tout correct, vous pouvez seulment corriger le sous-titres de UA-cam, je pense que ça va etre plus vite.

  • @Faineant
    @Faineant 7 років тому +1

    Caresser quelqu'un dans le sens du poil ~ to cozy up to somebody; to butter somebody up; to sweet-talk to someone; to soft-soap someone.
    In russian: подлизываться к кому-л, подмазываться к кому-л, подхалимничать перед кем-либо.

    • @Faineant
      @Faineant 7 років тому +2

      Да, наиболее точное. По правде сказать, в речи такое очень редко слышал.

  • @ananasalem2963
    @ananasalem2963 7 років тому

    Merci

  • @grumpyl9322
    @grumpyl9322 7 років тому

    Il doit y avoir un programme qui utilise "reconnaissance vocale" comme sur la recherche google sur les téléphones, je pense que cela pourrait faciliter les sous-titres, et vous les corrigiez simplement ( ca dois etre plus rapide ). J'utilise google traduction pour écrire par exemple, j'écris le texte en anglais puis je copie / colle la traduction après que je l'ai corrigé ( comment je peux biensur :D ).

  • @PiotrKopciewicz
    @PiotrKopciewicz 7 років тому

    Salut.Hypocrisie et les mensonges, c'est un sujet très dur. J'essaie de ne pas y penser, mais ils existent. Parfois nous remplaçons un mensonge par un autre. Je crois que c'est toujours mieux de dire la vérité. Je ne sais pas mentir. Mais il semble que c'est dans la nature humain. C'est le trait caractéristique de notre espèce. Et il y a beaucoup d'autres ce genre d'elements - l'agression par exemple. Alors, c'est la vie. On doit s'habituer à ce phénomène. Piotr PL

    • @HomeLanguage
      @HomeLanguage  7 років тому

      Salut Piotr, je ne sais pas s'il faut s'habituer à ces phénomènes... S'habituer ça veut dire banaliser la chose, ne plus être sensible à la violence qui fait partie de notre quotidien, ça c'est grave.

  • @arto1789
    @arto1789 7 років тому +1

    "ll ment comme il respire", c'est amusant et cela me rappelle certain président de l'Ouest;)

    • @HomeLanguage
      @HomeLanguage  7 років тому +1

      Ah oui je crois savoir à quel président tu fais allusion ;)

  • @griseldameza7731
    @griseldameza7731 7 років тому +1

    Dans mon langue on dit, DOBLE CARA l' équivalent a Tartuf de Moliere

  • @Simona1954
    @Simona1954 5 років тому +1

    C est cousu avec un fil blanc. La meme phrase en roumain. Je suis roumaine, mais en vivant aux Etats Unis.

  • @katherinecorrales6807
    @katherinecorrales6807 7 років тому +1

    Merci beaucoup, ca m'aide à améliorer mon niveau e francais. Pouvez-vous expliquer les expressions comme "la poudre de perlimpinpin", "galimatias", "les sauts de cabri", "pudeur de gazelle" moi je ne comprends pas

    • @bosonscalaire9756
      @bosonscalaire9756 7 років тому +1

      l'expression "la poudre de perlimpinpin" s'utilise lorsqu'on se réfère à une chose qui promet un grand succès mais qui en vérité ne fait rien... ce serait comme proposer des solutions magiques mais qu'on sait qui ne sont que des illusions condamnées à l'échouement. Cet expression a été utilisée par M. Macron lors du dernier débat pour qualifier les propositions de Mme Le Pen.

    • @katherinecorrales6807
      @katherinecorrales6807 7 років тому

      oui je sais, c'est pour ca que j'ai posé la question, j'ai vu le débat mais je n'ai pas compris certaines expressions, Merci d'avoir respondu..

    • @bosonscalaire9756
      @bosonscalaire9756 7 років тому

      un galimatias désigne un discours confus qui en réalité ne dit rien. C'est comme le mot amphigouri, ce sont des phrases lancées mais qui ne constituent pas un discours cohérent lorsqu'on les analyse logiquement

    • @bosonscalaire9756
      @bosonscalaire9756 7 років тому

      J'avais supposé que c'était à cause du débat que vous posiez ces demandes, aussi l'expression "pudeur de gazelle" a été utilisée par M. Mélenchon dans l'un des débats télévisés. Moi aussi du coup j'ai eu du mal à comprendre.

  • @2505Ad
    @2505Ad 7 років тому +1

    Super utile la vidéo, mais, est-ce que vous pourriez signaler si le mot ou l'expression appartient au langage courant ou formel, c'est à dire dans quel genre de situation on peut l'utiliser. Merci !

  • @linatika397
    @linatika397 7 років тому

    très jolie ta coupe

  • @saouchisaouchi3299
    @saouchisaouchi3299 7 років тому +1

    on dit c'est la personne pour qui il faut faire confiance ou à qui il faut faire confiance

    • @HomeLanguage
      @HomeLanguage  7 років тому

      c'est la personne en qui il faut faire confiance

    • @saouchisaouchi3299
      @saouchisaouchi3299 7 років тому +1

      Home Language
      mais on dit :faire confiance à qqn et non pas en qqn??????

  • @LuisRodriguez-rq9jm
    @LuisRodriguez-rq9jm 2 роки тому

    On dit aussi en Espagne: "on prend plus vite un menteur qu'un boiteux" ou que "la mensonge a de courtes jambes". Ça veut dire que il est très facile de trouver quand quelqu'un dit un mensonge.

    • @HomeLanguage
      @HomeLanguage  2 роки тому

      :)) C'est très drôle ces expressions ! Merci Luis

  • @Faineant
    @Faineant 7 років тому

    If it is not too time-consuming, make a video on the French double passive, please. For example, "The house was intended to be demolished", "This spelling is suggested to be avoided". I'm not even sure whether this concept is used in French.

  • @leandroc6395
    @leandroc6395 5 років тому

    Patricia, l'expression " il ment comme il respire" est même chose que " ele mente como ele respira" en portugais! Incrible!

  • @bassemkafa
    @bassemkafa 4 роки тому

    en Syrie on dit "يمسح الجوخ" pour arriver à son but à tut prix

  • @taniacamillo4811
    @taniacamillo4811 7 років тому

    Vous pouvez me dire qu'est que c'est raplapla? Quand on parle de lá visage.

  • @avecmouradifri
    @avecmouradifri 7 років тому +1

    on français on dit , "homme à deux visage " , au Maroc on dit "il a mille visages "
    vous dites aussi une" chattemite" et nous , au Maroc , on dit "chmatta".

  • @csillamehesi-melis474
    @csillamehesi-melis474 7 років тому +3

    Je n'arrive pas à trouver les vidéos de Sam, pourriez-vous y mettre un lien, svp? Merci!

    • @HSh-vm3pl
      @HSh-vm3pl 7 років тому

      moi aussi je n'arrive pas à trouver les vidéos et quand on suit le lien une erreur se produit

    • @csillamehesi-melis474
      @csillamehesi-melis474 7 років тому

      merci! 😊

    • @HomeLanguage
      @HomeLanguage  7 років тому +1

      J'ai mis le lien plus haut

    • @nataliiak4757
      @nataliiak4757 7 років тому +1

      Home Language malheureusement une erreur s'affiche quand on appui sur le lien

  • @Simona1954
    @Simona1954 5 років тому

    BTW, jolie chevelure (hairdo)

  • @amineben4852
    @amineben4852 7 років тому

    bonjour Patricia merci bcp pour les videos,j'ai pris bcp de chose‚et j'aimerais bien que vous m'aider .mon problème j'ai un manque de vocabulaire‚comment je peux m'améliorer .merci

  • @jackbrumbaugh6110
    @jackbrumbaugh6110 7 років тому

    C'est juste mon avis, mais je préfère les videos sans trop de sous-titres. comme ça, je peux focaliser sur la leçon orale. Les sous-titres sont souvent une distraction chez moi. Merci mille fois pour vos videos. Je suis Anglophone et ils m'aident beaucoup!

    • @HomeLanguage
      @HomeLanguage  7 років тому

      Merci Jack d'avoir partagé ton avis
      A bientôt

  • @tatsianaalrivie4418
    @tatsianaalrivie4418 7 років тому

    Patricia. vous serez surpris mais nous avons lu Molière à l'école et nous connaissons ses personnages))en Biélorussie))

    • @HomeLanguage
      @HomeLanguage  7 років тому

      bravo Tatiana, parce que Molière est très difficile. C'est un peu la bête noire des collégiens ;)

    • @elenasosnilo9059
      @elenasosnilo9059 7 років тому +1

      En Russie aussi on étudie Molière à l'école et nous connaissons aussi ses héros :))

    • @tatsianaalrivie4418
      @tatsianaalrivie4418 7 років тому +1

      Oui Elena! La système éducatif est vraiment très forte dans nos pays)))

    • @elenasosnilo9059
      @elenasosnilo9059 7 років тому

      Татьяна, tout à fait d'accord avec vous, c'est ça ))

    • @HomeLanguage
      @HomeLanguage  7 років тому +2

      Je vous félicite et je suis très admirative !

  • @khairousaad6417
    @khairousaad6417 5 років тому +1

    cc

  • @pandysandy1151
    @pandysandy1151 6 років тому +1

    En tchèque il y a une expression: Lže jako tiskne (il ment comme il emprunte)

  • @tinhtang4742
    @tinhtang4742 4 роки тому

    Comment est la difference entre mensonge et reve; au contraire de l'hypocrisie c' est le moral et le physique. Merci.

  • @НикаГорохова-ъ9ъ
    @НикаГорохова-ъ9ъ 5 років тому

    mentir comme un soutien-gorge ? 😂 c'est utilisé ? :)

    • @HomeLanguage
      @HomeLanguage  5 років тому

      Ah ah ah :) C'est une expression qui existe en russe ?? Elle n'existe pas en français

    • @НикаГорохова-ъ9ъ
      @НикаГорохова-ъ9ъ 5 років тому +1

      @@HomeLanguage peut être " menteur comme un soutien-gorge ? " ça existe dans le dictionnaire " Multitran " 🤔

  • @РусланСтраусов-к5й
    @РусланСтраусов-к5й 7 років тому +1

    on plaisante en russe: "Он врёт как дышит, а дышит часто" с'est-à-dire, "Il ment comme il respire et il respire souvant" 😂

  • @mouradeatteia7728
    @mouradeatteia7728 6 років тому

    Merciiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiuiiîiiuuuiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii

  • @LuisRodriguez-rq9jm
    @LuisRodriguez-rq9jm 2 роки тому

    "il ment comme il respire" serait en espagnol "il ment plus qu'il parle" (tu sais que ça serait très difficil, mentir plus qu'on parle) :D

  • @mouradeatteia7728
    @mouradeatteia7728 6 років тому

    Mon oeil

  • @geschemutzky2489
    @geschemutzky2489 3 роки тому

    en allemand il y a l `expression " il ment quand il ouvre sa bouche ".

  • @fodil2583
    @fodil2583 4 роки тому

    Faux hypocrisie c pas parlé ou se moquer de l'autre

  • @rdkiefer1965
    @rdkiefer1965 7 років тому

    Bonjour !! Je pense que vous avez oublié de parler des faux cou por parler des hypocrites

  • @mimomimo6304
    @mimomimo6304 7 років тому +1

    merci