Hermosa música vasca mi esposo era vasco .Ya no está pero sigo con sus danzas es una música alegre y contagiosa.Trato de aprender sus danzas Admiro los jóvenes la ligereza de sus pies.Gracias por mostrar algo tan lindo.
Lagun maitea! Graziaren garaia bukatu da. Azkar ibili Jesu Kristorengana, damutuz eta fedeaz. Maite zaitu. Jesusek barkatuko dizkizu bekatu guztiak. Hutsetik hasteko indarra emango dio. Itxaropena eta poza emango dizkizu. Zure arazoa gainditzen lagunduko dizu, zure zauriak sendatzen, indarra ematen. barkatu etsaiak. Zure bizitza da! Biburua, Jaunaren bidez, pertsonalki hitz egiten zaio pertsona bakoitzari!
@@rogelio958 todos los fandangos (al igual que el resto de composiciones musicales) tienen un autor. El autor de muchos fandangos es desconocido, ya que se ha perdido, pero este fandango tiene autor conocido y reconocido por la SGAE. Fue interpretado publicamente por primera vez en 1982 en un campeonato de Trikitixa por su autor, Iñaki Malbadi.
@@rogelio958 Toda pieza musical tiene autor e interprete, que pueden, o no, ser la misma persona. Algunos tienen consideración de "populares" por desconocimiento. Pero este fandango en particular tiene un autor conocido, reconocido y registrado en la SGAE. Yo, al igual que @xabizar, lo sé muy bien, por que, además de ser un apasionado de la triki, tengo la suerte de que Iñaki Malbadi sea mi padre. Un abrazo😘
@@andermalbadi sí, hombre, sí. Técnicamente todo lo que se registra tiene autor, es decir, propietario. Pero.... bueno, yo me entiendo... y alguno por ahí, seguramente que también me entenderá. Haya salud
@@rogelio958 Tú, y algun@ por ahí os entenderéis. Pero también espero que entendáis, que respondiendo al comentario donde se identifica al autor, diciendo que el fandango de mi padre "no tiene autor, sino más bien interprete" sienta la necesidad de contestar. Yo no quito ningún merito al intérprete; tu comentario, sin embargo, expresa lo contrario hacia el autor. Me parece genial alabar al interprete, pero sin menospreciar al autor. Respeto.
Hermosa música vasca mi esposo era vasco .Ya no está pero sigo con sus danzas es una música alegre y contagiosa.Trato de aprender sus danzas Admiro los jóvenes la ligereza de sus pies.Gracias por mostrar algo tan lindo.
Lagun maitea! Graziaren garaia bukatu da. Azkar ibili Jesu Kristorengana, damutuz eta fedeaz. Maite zaitu. Jesusek barkatuko dizkizu bekatu guztiak. Hutsetik hasteko indarra emango dio. Itxaropena eta poza emango dizkizu. Zure arazoa gainditzen lagunduko dizu, zure zauriak sendatzen, indarra ematen. barkatu etsaiak. Zure bizitza da!
Biburua, Jaunaren bidez, pertsonalki hitz egiten zaio pertsona bakoitzari!
La virgen, vaya averia!
@@rogelio958 Amen😂😂😂😂😂
egunero ta geatu gabe dantzan nao kanta hau entzuten!
Fandango honek izena badu, Albiztur da izen hori, eta bere egilea Iñaki Malbadi Albizturtarra da...
Los fandangos, realmente, no tienen autor; más bien intérprete. Salud
@@rogelio958 todos los fandangos (al igual que el resto de composiciones musicales) tienen un autor. El autor de muchos fandangos es desconocido, ya que se ha perdido, pero este fandango tiene autor conocido y reconocido por la SGAE. Fue interpretado publicamente por primera vez en 1982 en un campeonato de Trikitixa por su autor, Iñaki Malbadi.
@@rogelio958 Toda pieza musical tiene autor e interprete, que pueden, o no, ser la misma persona. Algunos tienen consideración de "populares" por desconocimiento. Pero este fandango en particular tiene un autor conocido, reconocido y registrado en la SGAE. Yo, al igual que @xabizar, lo sé muy bien, por que, además de ser un apasionado de la triki, tengo la suerte de que Iñaki Malbadi sea mi padre. Un abrazo😘
@@andermalbadi sí, hombre, sí. Técnicamente todo lo que se registra tiene autor, es decir, propietario. Pero.... bueno, yo me entiendo... y alguno por ahí, seguramente que también me entenderá. Haya salud
@@rogelio958 Tú, y algun@ por ahí os entenderéis. Pero también espero que entendáis, que respondiendo al comentario donde se identifica al autor, diciendo que el fandango de mi padre "no tiene autor, sino más bien interprete" sienta la necesidad de contestar. Yo no quito ningún merito al intérprete; tu comentario, sin embargo, expresa lo contrario hacia el autor. Me parece genial alabar al interprete, pero sin menospreciar al autor. Respeto.
La danza que sale del corazón. Aupa!
Rythme, élégance, souplesse et légèreté !
Ze polita da! Gora Euskal Herria askatuta!
fandango honen ikasteko gogoa ematen du!
Fantastic and memorable.
como em Portugal o fandango catalisa emoções.
merci beaucoup pour votre musique
Emocionante!!
GORA EUSKADIIIII
¿Hay caimanes en el suelo o qué? En Bilbo cualquier cosa... Muy bueno
BIHOTZA❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤
Ñ
QUIEN DE ESPAÑA SE ATREVE?