0.5kg=1근은 10냥이고 100전이 지금 통상이고 1근16냥은 약국한약방만 그렇구 한국의 한근은 600그람으로 명나라때 한근 595그람과 일치하되 1929년과1959년 이미 한약(중약)을 제외한 모든 상인들은 1근=10냥=100전을 기준으로 한다.거리 단위1리는500m로 고쳐 한국에 400미터와 다르다
了1(동태조사)야 어느정도 답이 나와있다지만 了2(어기조사/어조사)의 경우는 아직 중국 언어학자 사이에서도 답이 명확하지 않은 경우이죠. 이걸 국내에서 어법 배우는 분들에게 마스터할 것을 강요하긴 어려운 부분이라 생각됩니다. 물론 위에서 말씀하신 예의 경우는 강조되는 부분이 다르긴 합니다만, 그런 느낌 하나하나를 이해하고 사용하기엔 국내의 환경은 분명 제한적입니다.
중국어뿐만 아니라 중국역사등의 모든 내용들을 이리 쉽고 재미나게 알려주시는 내공 정말 대단합니다.
정말 멋진 에너지를 가진분입니다
혼자 배우는데 더 바랄게 없이 최고이십니다 한국에 나가 기회가 되면 직접 배우고 싶어요 감사합니다
6:00 완벽한 메소드 연기에 빵터진 여사님들 ㅎ
최고의 강의 입니다 계속해서 강의 하시면
감사합니다
정확의 끝판왕❤
재미있게 쏙쏙 기억되게 가르치는 능력을 타고 나신 듯 합니다.
매력이 넘쳐나시네요~
您이 사투리에서 온거라는 것은 처음 알았습니다. 참 재미있네요. 재미있게 잘 가르쳐주시네요.
선생님 정말 잘 가르치시네요
독학의 최고 강의,
잘 들었습니다.
10:40 부터 주목
릿슨앤 리피트
찌지묵고 뽀까묵꼬 꾸묵꼬 국해묵고 던지묵꼬 갖고 오자미해도 이거 다 못묵소~~~
저 같은 초보자에게는 더할 나위없이 좋은 강의 아주 잘 들었습니다 져우 취 러 메이요 그리고 논란의 대상 진 아주 잘 들었습니다
말만 배우는게 아니라 문화도 같이 배우는게 좋지요
무비자라는말에 빵터졌어
참 재미있게해주시네요
연기자감❤
제목에 해당하는 강의는 18:30 부터 시작
감사합니다ㅜ
선생님말투가 너무 재밌어요 (^^)
대단하십니다! 진셴셩 화이팅
옛날에는 1근이 16냥이였는데 현대에는 10냥이 되였어요, 그래서 이전에 도찐개찐을 반근팔냥이라고 했었는데 현대사람들은 반근=5냥하고 8냥이 어떻게 같냐고 물어봅니다.그리고 중국에는 고기1근=600그람, 채소1근=400그람이 아니고 무조건 500그램입니다.
지역에 따라서 1근이 1킬로인 곳도 존재합니다.
先生ありがたい、結構簡単
오자미 ㅋㅋㅋ 넘 재밌어요
그리고 지금 만두를 개수로 파는데도 많구요, 소쿠리로 파는데도 많습니다. 전 오히려 근으로 파는데를 몇번보지 못했습니다.
You are the best!!
좋아요~~
北京人称呼别人时爱说"您”,这个词就是出自蒙古语
如果只是学习简单的生活会话的话 好像对学生还是挺有帮助的 但是觉得应该让学生知道汉语的博大精深
❤❤❤❤❤❤❤~~~
아래 댓글보고 구글링 해봤는데요,
중국대륙은 1근 500그램이고 대만,홍콩은 600그램이네요
그리고 1근 16량은 맞는것 같은데요, 위키피디아에도 그렇고 지식인 같은데도 그렇게 나와있네요
구조학 강의를 듣고 싶은데 어떤강의를 들어야 하는지 알려주세요 ^^
중국사람인데 중국은한근500g입니다.
한근10냥입니다.
엌ㅋㅋ 바로 32강으로 왔더니 머리가 훌쩍 길었어
옛날에 한근이 16냥이지 지금은 한근이 10냥 으로 계산하는데요
北京话不等于普通话。如果要学普通话的话,最好到东北留学,因为东北话比较接近普通话。中国的市场有些东西论斤卖的。 我也觉得有点不习惯。
0.5kg=1근은 10냥이고 100전이 지금 통상이고 1근16냥은 약국한약방만 그렇구 한국의 한근은 600그람으로 명나라때 한근 595그람과 일치하되 1929년과1959년 이미 한약(중약)을 제외한 모든 상인들은 1근=10냥=100전을 기준으로 한다.거리 단위1리는500m로 고쳐 한국에 400미터와 다르다
1斤 = 500克
맞습니다. 중국에선 1근은 500그람인데...
아무리들어도 재밌어요~^^ 그런데 공부는 안돼네요~ㅋㅋ
독학 하는데는 金老师讲课最棒~!!
托老师的福,我学的很好
非常感谢
선생님 학원에서 직접 좀 배워 보고 싶은데 어떻게 하면 될까요? 나이는 좀 있지만 꼭 배워야 될 이유가 있어서 여쭤 봅니다
댓글 보시면 🌷답변🌷주시기를 바랍니다
중국의 근은 500그람
우리나라에서 한근이 고기나 야채에 따라 달라지니 그걸보고 설명을 하시나 본데 이건 정말 아니죠 중국은 모든게 500그람으로 통일되어 있습니다
제가 있던 지역(대도시)은 한 근이 1킬로 였습니다. 보편적으로 한 근이 500g이 맞지만 절대적인 답은 아닐 수 있습니다.
절대적입니다 대만도 중국으로 넣으시면 아니겠지만요
수업을 보니 강의에 오류가 있음. 了의 위치는 아주 중요하고 표현할 수 있는 내용과 범위가 아주 넓음. 你吃了什么와 你吃什么了 대화상황에 따라 많이 다름.
没多大区别把
了1(동태조사)야 어느정도 답이 나와있다지만 了2(어기조사/어조사)의 경우는 아직 중국 언어학자 사이에서도 답이 명확하지 않은 경우이죠. 이걸 국내에서 어법 배우는 분들에게 마스터할 것을 강요하긴 어려운 부분이라 생각됩니다. 물론 위에서 말씀하신 예의 경우는 강조되는 부분이 다르긴 합니다만, 그런 느낌 하나하나를 이해하고 사용하기엔 국내의 환경은 분명 제한적입니다.
김성민샘 강의는 중국어 전공하자는게 아닙니다. 약간의 오류는 있을수 있다는 겁니다. 중국인도 해깔려하는 부분을 대체 어떤방법으로 모든 모든 모든 대화 상황에 맞게 다 강의할수 있나요? 제가봐선 了의 활용을 오랜 강의경험으로 가장 빠르게 이해 시키고 계시는거 같습니다.
moon 6507 중국애가 말합디다.
똑같다고. 我吃饭了。=我吃了饭了。(我吃了一碗饭。이렇게해야하고.)
근데 수량사가 있는 목적어는 조심해야 되지요. 了앞뒤로 두번쓸때
~째 로 해석하면됨.
여기 강사님 쉽게 잘 설명한듯^^
您은청정부황제귀족살았기때문이라고생각합니다
20:18
만두 근판단.거는 웃겻어 북경 20년 살앗는데
一斤 = 十两 =500KG
500g 이겠죠?
@@sun9review860 yes, 500g. And...在菜市场, 一斤有可能等于十二两。
한근은 10냥이죠 한근은 500그람이고 .
네이버 한번쳐보세요 한근은 600그램
중국에 한번도 안가보신 선생님 ! 어떻게 중국에서 한근이 600 입니까 그럼 한량에 몇그람인가? 한근은 500그람이며 한량은 5십그람 즉 한근은 10량입니다
그런건 중국 가면 금방 알 수 있는거니까 중요한거 아니라고 생각합니다. 어쨌든 김선생님 강의는 최고라고 생각합니다.
중국유학경험인으로 선생님 발음이 정통은 아니신듯。중국어나 영어는 발음이 중요한듯。중국에서 저렇게 천천히 발음하면 현지인은 잘 못알아들음
중국어는 할 줄 아세요?
+nudepencil 중국어에서 발음 잘못하면 잘못해석되는 경우도 있는데 뭔가 알고 말씀하시라고요
+nudepencil 그럼 우선 먼저 중국뉴스나 듣고 말씀해보세요
저 강사분은 중국에서 유학한 경험도 없으신분 아닌가요? 중국에서 외국인이 발음 이상하게 하면 무시당해요
+조은빛 김성민쌤 중국유학 갖다오신경험 있는데요? ㅋㅋ설마 저 강의에서 하는 발음으로 판단하신건가요? 저분 발음 엄청잘해요 100%중국인이랑 의사소통 통하면 돼지 뭔 정통발음을 따지나요? ㅋㅋㅋ 웃기네요저분은 부산사람이신데 부산에있는 중국어가르치는 선생님들도 저분앞에서 말도 못꺼냅니다