واه چقدر عالى اواز وشعر چه محفل خانقاه ياد ان ايام بخير چه زود گذشت ،قربان مردم اصيل كابل قديم وشب نشينى هاى خانقاه هاى كابل ....افسوز ديگر هرگز تكرار نخواهد گشت.هميشه پدر مرحوم من يادوقصه ميكرو. روح شاعر بى بديل افغانستان شاد وبهشت خانه ابديت اش قرار گيرد.
بسيار عالى خوانديد در اصل شما معلومات كم داريم شاعر هاى قديم همه تقريبا عشق به خدا شعر ميگفتن وخيلى هم قابل قدر بود وبسيار خوب براى فهم آگاهى! خوب آنهاى كه علم كمترى دارند فهميدن معنا ومفهوم شعر سخت است به آنهم اين طفل هاى معصوم كه گريه ميكنند سؤال براگيز است چرا چون فكر نكنم چيزى ازين خواندن بفهمم اگر كسى ميفهمد لطف كنه وبگويد چرا
بسیار بسیار زیبا و مقبول و دلنشین و خاطره انگیز و روحنواز و دلچسب و با حال و لذت بخش و آرامش بخش و جاودانی بود روح این هنرمند گرانقدر همیشه شاد و یادش همیشه گرامی و جاویدان باد تا به ابد دست و پنجه شما درد نکنه جناب استاد اشتراک گذار تندرست و کامروا باشید با آرامش خیال روزگارتان بر وقف مراد با یک جهان سپاس Aug, and, 2018
Farhad Kamyas دوست نهایت عزیز درود ممنونم از همه هنرپروری زیب و حسن تشویق قشنگ تان پایدار و سعادتمند باشید. یک تذکر کوچک: جناب داکتر صاحب شام هنرمند صوفی مشرب وخوش آوای کشور شکر با همقطارانشان در قید حیاتند و آرزومند طول عمر و خوشبختی شان میباشم. لیکن روح بزرگوار عشقری صاحب شاد و روان اش گرامی باد. اشعار زیبایش امروزه زبانزد خاص وعام گردیده است و در بلندترین جایگه ی از هنر ادب ما قرار دارند. زمزمه های شب هنگام
سلام جناب استاد اگر در کامنت بنده اشتباهی رخ داده از همگی عذر خواهی میکنم،روح هنرمندانی که در قید حیات نیشتند همیشه شاد و یادشان همیشه گرامی و جاویدان باد تا به ابد،و سلامتی و شادی با طول عمربا عزت برای هنرمندانی که در قید حیات هستند را از خداوند متعال آرزو دارم تندرست و کامروا باشید با آرامش خیال با تشکر فراوان Aug, 3,2018
اول معلومات حاصل کن بعد کامنت رها کن از پدر جان و مادرجانت بپرس که لسان ما فارسی است نه دری دری هیچ معنی را افاده نمیکند تنها بخاطر تفرقه بین فارسی زبانان توسط فاشیستان دخترفروش ایجاد شده است
عمری خيال بستم يار آشناييت را آخر به خاک بردم داغ جداييت را سر خاک راه کردم، دل پايمال نازت ای بيوفا ندانی قدر فداييت را کاکل ربوده ايمان، چشم تو جان و دل را ديگر چه آرم آخر من رونماييت را خوش آن شبی که جانا در خواب ناز باشي بر چشم خود بمالم پای حناييت را داغ شب حنايت ناسور گشته در دل زآنرو که من نديدم ايام شاهيت را شمشاد قامتان را بسيار سير کردم در سرو هم نديدم جانارساييت را ای شاه خوبرويان حاکم شدی مبارک شکر خدا که ديدم فرمانرواييت را ای رشک ماه کنعان، بودی اسير زندان شکر که ديدم روز رهائيت را بيخانمان نمودی بيچاره عشقری را ديدم ای جفاجو خيلی کماييت را
باور کنید که من علت اینهمه گریه وناله را ندانستم با شناختی که من از جناب عشقری دارم خوب میدانم که این شعر رابرای یک معشوق زمینی و انسانی سروده است ونه اسمانی و لاهوتی این گریه ها واقعا خنده آور است
پوپل عزیز من اشتر چران نیستم و همانگونه که د رکامنت خود نوشته ام من حضرت عشقری را از نزدیک می شناختم و از جزئیات مربوط به این سروده نیز آگاهی داشتم و از زبان خودش شنیده بودم واینکه شما و امثال شما آنرا به آسمتانها و عشقهای جنون آمیز صوفیانه مربوط می سازید کار شماست و من هرگز مانع شم شده نمی توانم و نمی شوم شاد باشید
@@Paikaarjo درست است محترم اما بعضی چیز هاره و گپهاره به همه بیان نمیکنن حالا یک شعر از بزرگوار برایتان نوشته میکنم پس لطف نموده کمی تشریح در باره این چند بیت شعر ارائه کنین . جسم همه اشک گشت چشم بگریست در عشق تو بی جسم همی باید زیست از من اثر نماند این عشق زچیست چون من همه معشوق گشتم عاشق کیست.؟
پیکار جو تو ادعا داری که هم عشقری را از نزدیک دیدی و هم با دنیای تکنالوژی آشنایی داری و کمنت مینوسی!؟ اگه به راستی هم رکاب عشقری می بودی حالی دستت تنبور میزد نه اینکه بیایی و کمنت بتی.
بسیار مقبول آواز خوب شعر بسیار بلند عام فهم از رحمتی عشقری لاکن نمی دانم داکتر شام چطور به خود اجازه داده با یک کمپوز لوده و ارزان هندی که گرچه جمله بسیار عالی است اما لذت و قیمت اهنگ را بسیار خراب کرده امی است (حافظ خدا شما را ) حیف این شعر
برادر محترم ناراحت نشوید شما نمیدانید معنای حقیقی این شعر عارفانه را ،واشخاصیکه گریه میکنند معنای این شعر را میدانند که همه محتوای ان یاد از پیامبر ص ما ویادی از حضرت یوسف ع وکنعان است ودیگر گپ ها گریه میکنند چون تاثیر گذار است .
بسیار عالی و مقبول است
استاد شام خيلى عالى وبى بديل هزار ماشاالله
بسیارصدای زیباودلنشین.🌷روح مرحوم عشقری شاد🌷
واه چه اواز هميشه جاودان
واو همچو. اواز تا حال نشنیده بودم بسیار صاف و بلند و دلنشین الهی اباد باشین استاد شام 💚
این هنرمند اولین بار است میبینم. چیقدر صدای زیبا دارد
واه چقدر عالى اواز وشعر چه محفل خانقاه ياد ان ايام بخير چه زود گذشت ،قربان مردم اصيل كابل قديم وشب نشينى هاى خانقاه هاى كابل ....افسوز ديگر هرگز تكرار نخواهد گشت.هميشه پدر مرحوم من يادوقصه ميكرو.
روح شاعر بى بديل افغانستان شاد وبهشت خانه ابديت اش قرار گيرد.
hafaz khoda shoma ra..ufffff best I came over ...😢😢😢
اجرای بسیار عالی شعر صوفی صاحب عشقری بیخانمان
خداو ند بهشت را نصیب صوفی عشقری نماید
عالی بود مانند همیشه
شعر از محترم مرحوم زنده ياد اشقرى صاحب أست ، در ان زمان شاعران تسوفى ميسرودن از دورى پيمبر واصحاب كرام شان.
وا وا
زنده باد زنده باد
روحش شاد صوفی عشقری
عالی
بسيار عالى خوانديد
در اصل شما معلومات كم داريم شاعر هاى قديم همه تقريبا عشق به خدا شعر ميگفتن
وخيلى هم قابل قدر بود وبسيار خوب براى فهم آگاهى! خوب آنهاى كه علم كمترى دارند فهميدن معنا ومفهوم شعر سخت است به آنهم اين طفل هاى معصوم كه گريه ميكنند سؤال براگيز است چرا چون فكر نكنم چيزى ازين خواندن بفهمم
اگر كسى ميفهمد لطف كنه وبگويد چرا
سلام به دوست لذت بردم
عالي است
خیلی عالی و زیبا.
It's very nice
روحت شاد باد
ﻣﻮﻓﻖ ﺑﺎﺷﻴﺪ ﺧﻴﻠﻲ ﺯﻳﺒﺎ
مردم شریف مسلمان واقعا انسان را به پاکی میکشاند
بسيار مملكت غريب بوديم ،مگر اصل ونصب هركى معلوم بود هى بود كابل قديم همه چيز به صادقانه بود
کجایش ایقه گریه داره اغای ورکزی
شعر از حا فط شیرازی است واه وا ه چقدر زیبا میخوا نج
شعراز صوفى عشقرى صاحب مرحوم أست.
بسیار بسیار زیبا و مقبول و دلنشین و خاطره انگیز و روحنواز و دلچسب و با حال و لذت بخش و آرامش بخش و جاودانی بود روح این هنرمند گرانقدر همیشه شاد و یادش همیشه گرامی و جاویدان باد تا به ابد دست و پنجه شما درد نکنه جناب استاد اشتراک گذار تندرست و کامروا باشید با آرامش خیال روزگارتان بر وقف مراد با یک جهان سپاس
Aug, and, 2018
Farhad Kamyas دوست نهایت عزیز درود
ممنونم از همه هنرپروری زیب و حسن تشویق قشنگ تان پایدار و سعادتمند باشید.
یک تذکر کوچک:
جناب داکتر صاحب شام هنرمند صوفی مشرب وخوش آوای کشور شکر با همقطارانشان در قید حیاتند و آرزومند طول عمر و خوشبختی شان میباشم. لیکن روح بزرگوار عشقری صاحب شاد و روان اش گرامی باد. اشعار زیبایش امروزه زبانزد خاص وعام گردیده است و در بلندترین جایگه ی از هنر ادب ما قرار دارند. زمزمه های شب هنگام
سلام جناب استاد اگر در کامنت بنده اشتباهی رخ داده از همگی عذر خواهی میکنم،روح هنرمندانی که در قید حیات نیشتند همیشه شاد و یادشان همیشه گرامی و جاویدان باد تا به ابد،و سلامتی و شادی با طول عمربا عزت برای هنرمندانی که در قید حیات هستند را از خداوند متعال آرزو دارم
تندرست و کامروا باشید با آرامش خیال با
تشکر فراوان
Aug, 3,2018
🦋😭😭😭😭😭🦋
سلام دوانه کننده
احمد شام
ech nafamidom wazi nist
+afghan kabul farsi namefahmi
rabiahamd sham farsi namekhana Dari ast
اول معلومات حاصل کن بعد کامنت رها کن از پدر جان و مادرجانت بپرس که لسان ما فارسی است نه دری دری هیچ معنی را افاده نمیکند تنها بخاطر تفرقه بین فارسی زبانان توسط فاشیستان دخترفروش ایجاد شده است
جهنم روزی زمین به دهن سگ دریا مردار نمیشه. فارسی و دری یکی است. اولاد سگ
عمری خيال بستم يار آشناييت را
آخر به خاک بردم داغ جداييت را
سر خاک راه کردم، دل پايمال نازت
ای بيوفا ندانی قدر فداييت را
کاکل ربوده ايمان، چشم تو جان و دل را
ديگر چه آرم آخر من رونماييت را
خوش آن شبی که جانا در خواب ناز باشي
بر چشم خود بمالم پای حناييت را
داغ شب حنايت ناسور گشته در دل زآنرو
که من نديدم ايام شاهيت را
شمشاد قامتان را بسيار سير کردم
در سرو هم نديدم جانارساييت را
ای شاه خوبرويان حاکم شدی مبارک
شکر خدا که ديدم فرمانرواييت را
ای رشک ماه کنعان، بودی اسير زندان
شکر که ديدم روز رهائيت را
بيخانمان نمودی بيچاره عشقری را
ديدم ای جفاجو خيلی کماييت را
این,اهنگ,مردم,ره,کیف,کرده,بیسار,اعلی.
فریاد و اشک ریختن چرا؟؟ ندانستم موضوع را...
😭🥶😭
شعر زیبا، آهنگ زیبا ولی گریه نمیدانم برای چیست
از برای دردیست که خود داند و خدا
از برای عُمری خیال بستن
وقتی عمری خیال ببندی ولی به آرزویت نرسی حتمن گریه میکنی
اين گونه محافل خانقاه واين سبك در تاريخ وطن ما تكرار نخواهد شد!!!افسوز
Can I get urdu or English translation
I had a dream in my whole life, but my dreams doesn't become right even after diet
You made Ashqari (the poem of this song) homeless, I saw your talent
باور کنید که من علت اینهمه گریه وناله را ندانستم با شناختی که من از جناب عشقری دارم خوب میدانم که این شعر رابرای یک معشوق زمینی و انسانی سروده است ونه اسمانی و لاهوتی این گریه ها واقعا خنده آور است
درک هر انسان فرق میکنه در جایکه درکتان به درستی کار نمیکنه نظر نتین بهتر است .
کار عاشقی عاشق بداند .
چی داند انکه اشطر می چراند .
paikaarjo paikaarjo در ک شما قابل قدر است
پوپل عزیز من اشتر چران نیستم و همانگونه که د رکامنت خود نوشته ام من حضرت عشقری را از
نزدیک می شناختم و از جزئیات مربوط به این سروده نیز آگاهی داشتم و از زبان خودش شنیده بودم واینکه شما و امثال شما آنرا به آسمتانها و عشقهای جنون آمیز صوفیانه مربوط می سازید کار شماست و من هرگز مانع شم شده نمی توانم و نمی شوم شاد باشید
@@Paikaarjo درست است محترم اما بعضی چیز هاره و گپهاره به همه بیان نمیکنن حالا یک شعر از بزرگوار برایتان نوشته میکنم پس لطف نموده کمی تشریح در باره این چند بیت شعر ارائه کنین .
جسم همه اشک گشت چشم بگریست
در عشق تو بی جسم همی باید زیست
از من اثر نماند این عشق زچیست
چون من همه معشوق گشتم عاشق کیست.؟
پیکار جو تو ادعا داری که هم عشقری را از نزدیک دیدی و هم با دنیای تکنالوژی آشنایی داری و کمنت مینوسی!؟ اگه به راستی هم رکاب عشقری می بودی حالی دستت تنبور میزد نه اینکه بیایی و کمنت بتی.
هلهله ها هههههههه
نماخدا
بسیار مقبول آواز خوب شعر بسیار بلند عام فهم از رحمتی عشقری لاکن نمی دانم داکتر شام چطور به خود اجازه داده با یک کمپوز لوده و ارزان هندی که گرچه جمله بسیار عالی است اما لذت و قیمت اهنگ را بسیار خراب کرده امی است (حافظ خدا شما را ) حیف این شعر
حافظ خدا شما را یعنی ( خداحافظ شما)
یعنی بعد عمری خیال بستن، دیگر نمیمانم.
خدا حافظ من میروم
این همه از شیطان است، دوری کنید
هیچ نه فهمیدم این به کدام لسان میخواند واین هنر مند از کجاست. پاکستانی یا هندی ?ممکن کدام کسی بداند کمنت به دری است
اين اواز خوانا وطن خود ما افغانستان أست.
احمد شام مشهور ترین قوالی خوان افغانستان است نمیدانمچرا شما نمیشناسید
😂
چه انسان های کم عقل برای هیچ گریان میکنند
برادر محترم ناراحت نشوید شما نمیدانید معنای حقیقی این شعر عارفانه را ،واشخاصیکه گریه میکنند معنای این شعر را میدانند که همه محتوای ان یاد از پیامبر ص ما ویادی از حضرت یوسف ع وکنعان است ودیگر گپ ها گریه میکنند چون تاثیر گذار است .