PHARAOH (Faraon). An Analysis of the Opening Scene
Вставка
- Опубліковано 28 вер 2024
- This single long-shot scene was filmed on the Kyzylkum Desert for two weeks. Why was it so hard to execute? How was the desert prepared for the filming? What unusual task had to be completed by the actor, Ryszard Ronczewski? What was hidden from the viewer? The analysis of the scene is accompanied by documentary material.
Pharaoh (Polish: Faraon) is the novel by the Polish writer Bolesław Prus.
en.wikipedia.o...)
OPEN ACCESS
Masterpieces of Polish Literature and Film. Pharaoh, The Wedding, Mother Joan of the Angels (EBOOK)
wuw.pl/data/in...
Subscribe to our channel: bit.ly/2Hh1QKZ
Website: edukacjaspojrze...
Film Research Team website: analizafilmu.pl
Facebook: bit.ly/ZBnF_FB
Film expert’s commentary: Seweryn Kuśmierczyk
Graphic design: Tomasz Wójcik
tomekwojcik.eu
Sound design: Jacek Pająk, ATM System
jacekpajak.com
Voice-over: Krzysztof Unrug
We’ve used a fragment of the „Faraon” („Pharaoh”) movie
Poland, Zespół Filmowy Kadr, 1965
www.sfkadr.com/...
We’ve used a fragment of "Polska Kronika Filmowa" (Polish Film Chronicle) 64/41B
Used a fragment of the documentary entitled
"150 days of The Pharaoh"
Commentary and execution by Grzegorz Lasota
Telewizja Polska, 1966
We’ve used a fragment of the „Faraon. Poetyka filmu" book, Warszawa 2016
filmpolski.pl/...
The Edukacja Spojrzenia project is co-financed by the Polish Film Institute
OPEN ACCESS Masterpieces of Polish Literature and Film. Pharaoh, The Wedding, Mother Joan of the Angels (EBOOK)
www.wuw.pl/product-pol-18018-Masterpieces-of-Polish-Literature-and-Film-Pharaoh-The-Wedding-Mother-Joan-of-the-Angels-EBOOK.html
The best film about Ancient Egypt I've seen .The sets ,the wardrobe,props everything so accurate.Much better than that Hollywood crap.
Pharaoh (Polish: Faraon) is the novel by the Polish writer Bolesław Prus (1847-1912). en.wikipedia.org/wiki/Pharaoh_(Prus_novel)
Where is coments
where can i find this great polish movie with english subtitles ?
easterneuropeanmovies.com/drama/pharaoh
Mogliby Państwo zrobić analizę porównawczą na linii: „Nikt nie woła” - „Faraon”/ „Potem nastąpi cisza”. „Potem nastąpi cisza” powstawało równolegle do „Faraona”, miało też tego samego szwenkiera (Sobociński), i posiada wiele punktów wspólnych, np. rozwiązanie sceny otwarcia (po napisach) z żołnierzami kroczącymi po niemieckiej autostradzie (przepływ czasu, naturalne dźwięki, „symetryzacja kadru”), przejścia pomiędzy jednostkowym a ogólnym postrzeganiem świata (Olewicz przyglądający się Maczędze rozmawiającemu z chłopką, spotkanie Marka i Ewy na rynku w miasteczku itp.), podobnie rozwiązana scena bitwy (mimo różnych epok!). Ciekawą rzeczą jest także nieodczuwalny brak muzyki (poza tą wynikającą ze scen filmu.). W zestawieniu z „Faraonem” „Potem nastąpi cisza” ma też większą swobodę operatorską (panoramy, rytm poszczególnych scen itp.) co zapewne wynikało stąd, że w tym przypadku realizatorzy nie byli „przyduszeni” ograniczeniami scenograficznymi; nie operowali za to barwą, ale to akurat nie miało znaczenia, tym bardziej II wojna (w naszej świadomości) była czarno-biała (usunięto zatem zbędny tutaj „szum”). Dodatkowa sprawa: wpływ wymienionych filmów na to co powstało za wschodnią granicą, gdzie Rosjanie (zwłaszcza ten polskiego pochodzenia) jeszcze bardziej nasycili sceny czasem…
PS
Mówimy, że „Faraon” to film monumentalny. I tak i nie. To w gruncie rzeczy film minimalistyczny, ze światem „zasugerowanym” przez mistrzowską formę. Scenografia filmu a rzeczywisty obraz Egiptu z tamtych czasów to jedynie „beczka wody w Nilu”. Późniejsze „Quo vadis” nie udało się dlatego, że właśnie zabrakło nim tej mistrzowskiej formy.
Dziękujemy za bardzo interesujący wpis.