ПРОЕКТ А (1983): Перевод Финальной Песни на Русский! Субтитры!
Вставка
- Опубліковано 27 вер 2024
- На поддержку автора:
Сбербанк: 40817810055175849685
Тинькофф: 42301810500036360787
Telegram: t.me/makov_bts
Вся информация по будущим видео, анонсы, можно общаться в чате!
VK: makoffs...
RuTube: rutube.ru/chan...
Здесь полные версии моих видео, которые либо урезал, либо совсем удалил Ютуб!
Для связи со мной: aleksan...
Сайт с портфолио: aleksmakov.ru
Как мы все знаем, у ранних фильмов Джеки существует множество разных вариантов, редакций и версий. В общедоступной, привычной нам версии, которая вышла для Гонконга, на финальных титрах играет только заглавная мелодия из саундтрека композитора Майкла Лая. А вот в Японской версии фильма в финале, вместе с немного другими неудачными дублями звучит именно песня композитора Майкла Лая в исполнении Джеки Чана.
Перевод именно этой песни я и предоставляю вашему вниманию. Перевод сделал всем нам известный Олег Иванов, человек, который отлично знает китайский язык и много переводит различные азиатские ролики, фильмов, субтитров, в том числе и про Джеки Чана.
Если кому-то нужна помощь в переводе с китайского - обращайтесь к Олегу Вконтакте:
newfilm...
Его канал на Ютубе: / @newfilmchina
Приятного прослушивания!
Это то что нужно! Это видео как глоток свежего воздуха!!! Спасибо вам Александр за переводы песен Джеки!!!👍👍👍
Всю жизнь смотрел и пересматривал международную версию где эта песня без слов.) Со словами даже и непривычно как то.)) Спасибо!
💐Приурочим эту песню про настоящих мужчин к празднику 8 Марта и поздравим всех женщин!🌹
🐉Финальная песня в исполнении Джеки Чана, которая звучит в финале японской версии фильма "Проект А" 1983 года!💥
😎Всем, кому было интересно, о чём в ней поётся!🤛 Подписывайтесь, делитесь видео, пишите комменты!⚡
Если перевод песен в фильмах Джеки Чана, становится традицией, то это отличная традиция, так держать
Спасибо, большое, Александр. Она звучит более чем бодряще, а с таким текстом, наверное, у многих китайских ребят возникало желание схватить шашку и поскакать куда-то. 👍 Видеоряд бесценен. ❤️🙏
С детства эту песню обожаю, а теперь ещё и перевод знаю )) Спасибо ))
Хочучитать и в то же время смотреть😂
Пушка👍
Джеки ❤❤❤ Александр 👍👍👍
СПАСИБО!
Проект А❤
Класс))
😊м да
Очень люблю эту песню, а теперь с переводом ещё больше! Спасибо, Александр!
Привет это я твой единственный зритель. Я со всех своих аккаунтов смотрел твои видео. Чтобы ты думал что ты суперзвезда. Прости я устал, ухожу навсегда. Сейчас напишу это со всех своих аккаунтов.
Александр, как вы выучили китайский? Это же довольно сложный язык
Это не я, это мой хороший знакомый Олег Иванов перевел по моей просьбе)) Я китайский не знаю)
Вы несмогли бы сделать док фильм об фильме призера канского фестиваля Предрассветная Молитва про парня в Тайландской тюрме он муайтаем занимаеться на реальных событиях короче из книги
Я пока что делаю обзоры по фильмам Джеки Чана.
Текст как у кобзона или лещенко
А я когда-то попросил одну китаянку перевести эту песню и она ответила, что не понимает кантонский.
Благодарим за добрые воспоминания!)
Спасибо за перевод и видео! Ждём с нетерпением новых роликов!)
Твои обзоры просто супер, надеюсь, что в дальнейшем сделаешь обзор и на один из лучших фильмов Джеки Чана - Кто я?
Было бы, на самом деле, очень в тему, если бы эту песню исполнил оркестр ВМФ.
И по поводу клипа группы Ария, который вы сняли Александр, клип уже можно найти в сети и заценить?
Не «Ария», а группе «Кипелов»)) Пока ещё не вышел, но уже скоро! Я в телеграме сделаю пост, когда выйдет!)
Спасибо за ответ,чутка перепутал