¿Qué dice Ash Crimson? - The king of fighters 32/38 (El Vicho)

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 2 лис 2024

КОМЕНТАРІ • 216

  • @ElVicho
    @ElVicho  11 місяців тому +7

    👽Diferentes formas de decir tú en japonés: ua-cam.com/video/t0KDKCxdTxM/v-deo.html
    🤓Canción para aprender estados de ánimo: ua-cam.com/video/3vTRzWa-O6w/v-deo.html
    🤮Reto del nattou: ua-cam.com/video/5Bw1IXPfRIE/v-deo.html

  • @rhondy_gil
    @rhondy_gil 11 місяців тому +25

    "Au revoir" si bien significa adiós popularmente, de una forma más literal es algo así como "hasta que nos volvamos a ver, ahora bien si te despides de alguien que nunca más vas a volver a ver dices "adieu", gracias por el contenido crack 👍🏻

  • @enfnerefum9057
    @enfnerefum9057 11 місяців тому +11

    Probablemente nunca tenga la necesidad imperiosa de aprender japonés en mi diario vivir, pero al menos con este tipo de videos mi experiencia al jugar se enriquece al saber a ciencia cierta lo que los personajes dicen y el contexto de sus frases. Se agradece mucho tus videos, Vicho-Sama.
    Saludos desde Chile

  • @chato9758
    @chato9758 11 місяців тому +24

    El vicho aventadose asta en francés las traducciones todo un crack muchas gracias por las traducciones como siempre

  • @jrwarwickporito
    @jrwarwickporito 11 місяців тому +8

    Por fin mi personaje favorito,muchas gracias peladito 😌👌

  • @jesusmiguel6652
    @jesusmiguel6652 11 місяців тому +7

    Uno de los videos mas largos del canal, muchas gracias por el esfuerzo.

  • @danek1370
    @danek1370 11 місяців тому +13

    Me encanta tu canal de KOF!!

    • @ElVicho
      @ElVicho  11 місяців тому +2

      Que no es de koopf

    • @God-wd6k
      @God-wd6k 3 місяці тому +1

      ​@@ElVichome la e pasado viendo videos y si es de kof

  • @CCXjapan
    @CCXjapan 11 місяців тому +4

    Excelente video como siempre!🥰
    Gracias por las traducciones!

  •  11 місяців тому +8

    Vicho, acaba de salir Hinako !! Sería genial un video de la sumotori

    •  11 місяців тому +1

      Y aprovechando y si no fuera mucha molestia, saber ¿por qué a los que practican sumo se les dice "Tori" y no "Ka" cómo en los otros artes marciales?
      Gracias

  • @shinchanacebo
    @shinchanacebo 11 місяців тому +1

    ¡Al fin! Uno de los videos que más esperaba. Enorme abrazo desde México.

  • @nicolasladino1702
    @nicolasladino1702 11 місяців тому +3

    Porfin🎉🎉🎉🎉🎉 arigato monsieur vicho llevo esperando esto mucho tiempo 🎉🎉

  • @josuemfgamer
    @josuemfgamer 11 місяців тому +4

    Mi personaje favorito, muchas gracias

  • @abrahamlara4594
    @abrahamlara4594 11 місяців тому +3

    Excelente video, Vicho-san. Sin duda Ash, por su personalidad burlesca, tiene muchas frases relativas a burlarse de su oponente y buscar su propia satisfaccion.
    PD: Por cierto, 9:18 cuando tira el especial y dice "Hai ni nare", pense que decia "THERMIDORE!" el cual es el nombre del ataque especial de la esfera de fuego verde, y Termidore es el nombre del onceavo mes del antiguo calendario frances.

  • @Eshiiiii
    @Eshiiiii 11 місяців тому +6

    Ahora que salio Hinako en KOF XV podrias hacerle un video a ella
    Y si queda corto podrias agregar a Malin (que ellas junto a Athena formaron un equipo en Kof 2003) la cual esta olvidada pero es una de mis favs

  • @antoniodejesusmartinezzapi214
    @antoniodejesusmartinezzapi214 8 місяців тому +1

    GRACIAS POR LAS TRADUCCIONES

  • @javierl994
    @javierl994 7 місяців тому +1

    9:17
    Siempre usaba a Ash en el KOF 2003 con la PS2

  • @Mario1991
    @Mario1991 11 місяців тому +7

    El japonés es un idioma muy llamativo por sus frases y cómo se escucha

  • @AntonioAguilar442
    @AntonioAguilar442 11 місяців тому +3

    Excelente Vicho, gracias ✌️
    No vas a seguir con los videos de "lo que dicen realmente en el anime"?

    • @ElVicho
      @ElVicho  11 місяців тому +1

      Siii es que no he tenido tiempo de ver

  • @jferrisrare
    @jferrisrare 11 місяців тому +1

    Muy buen video Vicho, como siempre
    Para variar un poco el contenido de videojuegos y/o anime podrías traducir las voicelines de Maximilian Pegasus el creador de Yu-Gi-Oh!? Puedes tomar de referencia tanto sus líneas en el anime como las de Yu-Gi-Oh Duel Links

  • @diegoramirezheredia4967
    @diegoramirezheredia4967 11 місяців тому +1

    Excelente video , saludos

  • @joshdegeminis
    @joshdegeminis 10 місяців тому +1

    Me encanta tu dibujo detrás tullo de se busca

  • @Raz0rm1nd3d
    @Raz0rm1nd3d 11 місяців тому +1

    Es muy razonable lo que dices al principio y te entiendo , yo siempre te apoyare sin importar el contenido.
    No puedo decir mucho de Ash, es un personaje que bastante división trajo por...todo. Desde su apariencia, su implicación en la trama, su actitud...Pero me gusta mucho el personaje igual, no se porque. Algo que puedo decir de el es que es super difícil de manejar ,especialmente en KOF XIII donde sus desafíos son ridículos (especialmente el octavo).

  • @JavierGarcia-yue7m
    @JavierGarcia-yue7m 11 місяців тому +5

    En realidad, si traduces KOF o traduces otro contenido está bien, igual uno aprende 👍
    Arigato Vicho

  • @Renedoc82
    @Renedoc82 11 місяців тому +3

    Hola Javier, muchas veces en muchos videos has dicho que lo dicho en el juego no es para nada como se habla comunmente en japon, en todos los medios es asi? ojala puedas investigar y hacer videos de peliculas que pudieran tener esta misma diferenciacion (peliculas no japonesas en donde haya algun personaje que tenga escenas en japones o este relacionado con el idioma: Perseguido (1995), sol naciente (1993), el clan yakuza (1993), la misma kill bill...

  • @Jake.859
    @Jake.859 11 місяців тому +2

    0:33 bien dichovicho 😌
    excelente video como siempre.
    Una observación en los Kanjis usados en esta palabra 8:55 , 9:06
    予想道理 no lleva los últimos 2 kanjis.
    Ya que 道理→es razonamiento, y si lo usas junto 予想道理no es correcto. pero
    予想通り→ como lo esperado.
    Y también es 「よそうどおり」no 「よそうどうり」
    Saludos!

  • @marcosvillar7634
    @marcosvillar7634 11 місяців тому +5

    me encantaria q hables del folklore japones y su mitología seria excelente

  • @manduheavyvazquez5268
    @manduheavyvazquez5268 11 місяців тому +1

    1:25 jajajajajajaja

  • @divoprox6777
    @divoprox6777 11 місяців тому

    Siii! Por fin ❤

  • @vacaciones7659
    @vacaciones7659 11 місяців тому

    Excelente video, excelente contento, no me quedan dudas, este es el mejor canal de KOF. Siguiente video el de Duo Lon o Shen Woo. Arigato Vicho!

    • @ElVicho
      @ElVicho  3 місяці тому

      que no es un canal de koooof!

  • @Yugi_el_tf
    @Yugi_el_tf 11 місяців тому +3

    Me encantaría una traducción de los personajes de Garou ya que hablan muy poco sería bueno 2 videos

  • @spirocefalo
    @spirocefalo 11 місяців тому +2

    Buen video como siempre .....el otro día hicimos un torneo de The Last Blade 2...... un juegazo...pero tambien es muy japonés....muchos personajes para traducir ya que todos hablan en japonés, mucho contexto histórico y además los escenarios tienen referencias culturales tambien......quizás podrias echarle un vistazo a ver si puede servir para esta serie de videos....que por cierto son muy buenos...hace poco me uní al canal como miembro y estaba buscando la opción para mandarte mensaje pero como soy muy manco no lo encontré y por eso te escribo por aca....saludos!

    • @ElVicho
      @ElVicho  11 місяців тому +1

      Creo que lo estaré indagando, porque no eres el único que me ha pedido ej

  • @marzelfranze
    @marzelfranze 11 місяців тому +2

    Muy bueno este personaje está vinculado con Saiki un ancestro que quiere borrar el tiempo y es muy frío.

  • @YENEROALCATRAZ
    @YENEROALCATRAZ 11 місяців тому

    Buen material como siempre

  • @lucasc3108
    @lucasc3108 9 місяців тому +1

    Puedo sugerir Sol Badguy o Ky Kiske de Guilty Gear

  • @Shusuke-
    @Shusuke- 11 місяців тому +1

    Estaría genial que vieras el personaje de Hazama de BlazBlue.

  • @josedaniel7610
    @josedaniel7610 19 днів тому

    Buenisimo sigue así

  • @KariyaKagetoki
    @KariyaKagetoki 11 місяців тому

    Santo Dios hacia mucho no veia al alopecico favorito de UA-cam!

  • @ismakami
    @ismakami 11 місяців тому +1

    Grance el Vicho hasta Frances nos traduce

  • @johnraven2429
    @johnraven2429 11 місяців тому +4

    Ya hacía falta traducir francés 😁

  • @locoporkofarcade9605
    @locoporkofarcade9605 11 місяців тому +3

    😍Es Demis💙🧐preferidos🕹️

  • @emaaquino5943
    @emaaquino5943 11 місяців тому +2

    Comenzó como un canal de libros y ahora es una canal de kof... increíble... :b

    • @ElVicho
      @ElVicho  3 місяці тому

      Ahora tengo otro canal dedicado solo a libros PD: Este no es un canal de kof!!!

  • @EXODOS_EL_brujo
    @EXODOS_EL_brujo 10 місяців тому +1

    Podrías hacer un que dice pero de zero original de KoF 2001 xdd

  • @antoniosalgado4560
    @antoniosalgado4560 10 місяців тому

    Joder vicho gran video como siempre, estaría bien variar un poco con los videojuegos de Yakuza, hay buen material

  • @tribulacion
    @tribulacion 11 місяців тому

    Muy bueno vichardo

  • @fireheartnoblewarrior4688
    @fireheartnoblewarrior4688 5 місяців тому

    Gran trabajo de lingüística! Podrías hacer un vídeo sobre las frases de Sol Badguy, de Guilty Gear, por favor?

    • @ElVicho
      @ElVicho  5 місяців тому +1

      He intentado hacer video de Guilty gear, pero con la música de fondo es bien difícil entender qué dicen.

    • @fireheartnoblewarrior4688
      @fireheartnoblewarrior4688 5 місяців тому

      @@ElVicho Muchas gracias! No hay problema ^^

  • @RetroRelo
    @RetroRelo Місяць тому

    Iori: "Asobi wa owari da".
    Kyo: "Asobi wa owari da".
    Ash: "Asobi wa kokomade".
    Iori: "¡A ti no te sale, cállate!"

  • @Life_ed_short
    @Life_ed_short 11 місяців тому

    Me gustan tus traducciónes, es demasiado entretenido, me gustaria saber que kof utilizaste en el video

    • @ElVicho
      @ElVicho  11 місяців тому +2

      Usé todos los que encontré xD

  • @yautja0312
    @yautja0312 9 місяців тому

    Gracias por tu trabajo amigo. Espero estés bien, he notado ausencia del canal

    • @ElVicho
      @ElVicho  9 місяців тому

      Holaaaa estoy preparando un banco de videos para cubrir las semanas que vienen.

  • @andresriquelme8236
    @andresriquelme8236 11 місяців тому

    Gracias buen video

  • @rubengonzalezespinoza8794
    @rubengonzalezespinoza8794 11 місяців тому +2

    Cuando regresas con esta seccion podrias hacer un video a may lee
    Pd vicho hablas frances

  • @josejuantrujillotron916
    @josejuantrujillotron916 11 місяців тому

    Todo un basado el Vicho, también hasta francés le sabe

  • @robertpin2024
    @robertpin2024 11 місяців тому

    Vamos vichooooooooooo...😊

  • @alberthdoce
    @alberthdoce 9 місяців тому

    Hola Vicho. puedes hacer el de KING po favor, ella pertenece a The King Of Fighters también. Gracias. Saludos desde Colombia.

  • @ShadowCXC-ok4ff
    @ShadowCXC-ok4ff 10 місяців тому

    Hace mucho que no te veo, grande! a ver qué dicen de verdad según alguien que habla japonés y traduce bien y no solo copia todo en todo en el traductor y ya.

    • @ElVicho
      @ElVicho  3 місяці тому

      Es la idea de estos videos bro

  • @MauZangetsu
    @MauZangetsu 11 місяців тому +1

    Hasta que Vicho reventó por los pedidos de personajes que solo hablan inglés xD

  • @ELOPEZZZ356
    @ELOPEZZZ356 11 місяців тому

    Vicho .. si vas a hacer traducción de samurai shodown?

  • @YENEROALCATRAZ
    @YENEROALCATRAZ 11 місяців тому

    Eres bueno EL VICHO ⭐⭐⭐⭐⭐

  • @SirNecros
    @SirNecros 11 місяців тому +1

    Señor don vicho seria muy interesante verle jugar, comentar o algo similar, a algún juego de ryo ga gotoku. Al estar mas en contacto con la cultura nipona nos puede orientar con las referencias y terminos, a los panitas hispano parlantes. Un saludo.

  • @lordvoltergeist9556
    @lordvoltergeist9556 Місяць тому

    Creo que hicieron falta algunas frases de los ataques especiales como "Dark Ash"

  • @ezequielvega2102
    @ezequielvega2102 11 місяців тому

    justo de el raios aun recuerdo cuando pensaba que ra mujer que desilucion

  • @GeZz.
    @GeZz. 11 місяців тому +1

    Cuando el KoF 11 (creo) saco este personaje, pense que era mujer, hasta que hablo. xD

  • @0r0cH1n4nAKs3
    @0r0cH1n4nAKs3 11 місяців тому

    Un vídeo con las intros de kof 98

  • @luisignaciomaciel2664
    @luisignaciomaciel2664 10 місяців тому

    Muy bueno el vídeo

    • @ElVicho
      @ElVicho  3 місяці тому

      Gracias! Apoyame compartiendo :D

  • @burbanotito227
    @burbanotito227 6 місяців тому

    Hablo francés como segunda lengua y yo...certifico tu pronunciación...bon courage

    • @ElVicho
      @ElVicho  6 місяців тому

      gracias!

  • @ElYairVazquezRS
    @ElYairVazquezRS 11 місяців тому

    Tkm Ash Crimson

  • @oetm6823
    @oetm6823 11 місяців тому +1

    por cierto hablando de ash crimson como se cancela el fuego de los pies de abajo hacia arriba con el ataque que se lanza con fuego hacia adelante, para hacer el full con ash en llamas. es que ya viene kof 13 global y ya se me olvidaron los combos. por hay si se puede un tutorial

    • @Tantojuegazzz
      @Tantojuegazzz 11 місяців тому +1

      cuando haces el abajo arriba con patada rapido en diagonal arriba con b o d y cortas la flash kick con la envestida pero es rápido

    • @oetm6823
      @oetm6823 11 місяців тому

      @@Tantojuegazzz es que es muy sencillo cancelar el ataque cuando ash te empuja con fugo cancelarlo con patada lateral B pero el difícil es el fuego e abajo a arriba.

  • @Emulapol
    @Emulapol 11 місяців тому

    Siempre pensé que Ash decía "Bon Voyage".

  • @ElExpectroz94
    @ElExpectroz94 11 місяців тому

    Estaría bueno un vídeo de que dice duo lon y lin

  • @miguelrodriguez-ix7ur
    @miguelrodriguez-ix7ur 11 місяців тому +2

    hola vicho abrazo desde argentina, te hago una consulta que siempre me llamo la atencion. Por qué cuando los japoneses hacen la traduccion de las palabras para leerlo de manera occidental, se lee como en español y no en ingles. por ejemplo konichowa suena como se escribe, pero si lo lee un anglosajon lo pronunciaria de otra manera a ese "konichiwa" me explico??? saludos

    • @tribulacion
      @tribulacion 11 місяців тому +1

      Te contesto yo, la base del japonés es un sistema finito de sílabas y su pronunciación es muy similar a la del español con excepción de un par de sonidos (como la J en _jama_ a los 3:00 que suena más a como pronuncia "lluvia" un cordobés). La combinación de varias letras que se realizan fonéticamente con otro sonido es más propio del inglés o francés y ellos pronuncian el japonés siguiendo las reglas de sus propios idiomas (por ejemplo, en _bonjour_ OU = U o _caution_ AU = O)

    • @miguelrodriguez-ix7ur
      @miguelrodriguez-ix7ur 11 місяців тому

      @@tribulacion gracias por tomarte tu valioso tiempo para responder. No me quedo muy claro pero si entiendo que como decís su pronunciación es más parecida al Español. Saludos

  • @cartooncat7355
    @cartooncat7355 11 місяців тому +2

    Pucha...y yo esperando a Nameless como tarao :(

  • @StranGerMain
    @StranGerMain 11 місяців тому

    Me gustaba más cuando el título era que chuch@ dice... pero me doy por bien servido Sensei Vicho.

  • @mauisamazu1024
    @mauisamazu1024 11 місяців тому +1

    Creí que urusai era cayate

  • @juaneitor22
    @juaneitor22 11 місяців тому

    Ash mi varón

  • @DeividLanderos
    @DeividLanderos 11 місяців тому +1

    cuando lei dame dame, dije en mi mente va a hacer un chiste con la canción meme de yakuza. pero no :(

  • @JamesBond-ic8zz
    @JamesBond-ic8zz 11 місяців тому

    brooo sube el de kusanagi (clon) necesito saber que chucha dice

  • @darkar-kun3828
    @darkar-kun3828 8 місяців тому

    Necesito uno de Shen woo pls

  • @kevinyagami6074
    @kevinyagami6074 11 місяців тому

    Alv SAITAMA traductor jajaja ❤❤❤

  • @carlosblake85
    @carlosblake85 11 місяців тому

    Ya tengo como insultar a mis oponentes despues que toqurn suelo XD 😂

  • @dinoyt9073
    @dinoyt9073 9 місяців тому

    Puedes traducir a Gogeta de Dragón Ball Fighters Z

    • @Tantojuegazzz
      @Tantojuegazzz 8 місяців тому

      Pero ese juego ya tiene subtítulos en español 😅

  • @erbu3ndi
    @erbu3ndi 11 місяців тому +2

    bon courage no es buena suerte, seria desear fuerza o coraje. lo utilizan mucho en Francia cuando alguien se despide de otras personas que aun están trabajando.

    • @ElVicho
      @ElVicho  11 місяців тому +1

      Juraba que era buena suerte man

    • @erbu3ndi
      @erbu3ndi 11 місяців тому

      @@ElVicho es bonne chance. lo jodido que es vivir en francia copon.

    • @ElVicho
      @ElVicho  11 місяців тому +2

      @@erbu3ndi el miércoles volamos a Paris :).

    • @erbu3ndi
      @erbu3ndi 11 місяців тому

      @@ElVicho bon voyage, abrigarse bien por aquí se espera nieve este fin de semana.

  • @manduheavyvazquez5268
    @manduheavyvazquez5268 11 місяців тому

    Great 🎉🎉🎉🎉

  • @CCXjapan
    @CCXjapan 11 місяців тому

    Si 😘

  • @necrovampire88
    @necrovampire88 11 місяців тому +1

    para cuando el vicho jugando kof en vivo? (??

    • @ElVicho
      @ElVicho  11 місяців тому

      No sé jugar mano, soy manco

    • @necrovampire88
      @necrovampire88 11 місяців тому

      @@ElVicho si quiero ver gente que sabe jugar voy a ver las repeticiones de fightcade :P

  • @jisusretrogamer8407
    @jisusretrogamer8407 11 місяців тому +1

    Hola Vicho he escuchado en varias ocasiones que los japoneses dicen: だから(dakara)
    ¿Tiene algún tipo de traducción al español?

  • @jhonyv5636
    @jhonyv5636 11 місяців тому

    Puedes hacer Analísis de one piece porfa Vicho sensei

    • @ElVicho
      @ElVicho  11 місяців тому

      Es lo que se viene

  • @Ka49999s
    @Ka49999s 11 місяців тому

    _Aunque no entendí lo que dijo, supe qué quiso decir al quejarse en francés._

  • @M12G1
    @M12G1 11 місяців тому +1

    Dato curioso, mi hermana mayor se llama yahari. Mi madre, no sabe ni que significa, es mas nisiquiera sabia que era una palabra japonesa

    • @ElVicho
      @ElVicho  11 місяців тому

      Capaz que en otro idioma tiene otro significado jeje

  • @andrestierra1020
    @andrestierra1020 15 днів тому

    uno de saiki porfa :)

    • @ElVicho
      @ElVicho  13 днів тому

      si alguien del nivel Sobame la peladita lo pide, lo hago:)

  • @IORIYAGAMI32
    @IORIYAGAMI32 11 місяців тому

    🎉🎉🎉🎉🎉

  • @rafael0a0t
    @rafael0a0t 11 місяців тому

    Clark para finalizar el trio

  • @Yoshioa_4759
    @Yoshioa_4759 7 місяців тому

    Yo queria saner que es lo que decia Ash,¡Graciaaas!

    • @ElVicho
      @ElVicho  7 місяців тому +1

      Yeeiii apoya el video compartiendo :D

  • @maxpereiro2331
    @maxpereiro2331 11 місяців тому

    Vicho sama,
    itsumo douga arigatou!
    Uso! Vicho-sama wa furansu o hanasemasuka??
    Waifu sama to Tomasito ni yoroshiku!

    • @ElVicho
      @ElVicho  11 місяців тому +1

      hanasemaseeeen

  • @xGunbladeKnightx
    @xGunbladeKnightx 11 місяців тому +1

    Que feo que se desuscriban solo porque no ven un video nuevo de kof, es como si no les gustara nada mas en la vida c:

    • @ElVicho
      @ElVicho  11 місяців тому +1

      Sí psss, por eso me arriesgué a invitarlos a desuscribirse

  • @zinhojair6241
    @zinhojair6241 11 місяців тому

    Watashi wo kono mama hitoribocchi ni shite oku wake?😢

    • @ElVicho
      @ElVicho  11 місяців тому

      Me vas a dejar así solito?

  • @axis-du4de
    @axis-du4de 11 місяців тому

    como aprendes otros idiomas? ami me cuesta

  • @emilianopaz6883
    @emilianopaz6883 5 місяців тому

    11:50 yo viendo este vídeo desde Argentina viendo que la moneda de menor valor de nuestros peruanos casi valen lo mismo y que nuestra moneda mas grande prácticamente no llega a valer ni un dolar

    • @ElVicho
      @ElVicho  5 місяців тому

      naa bro, la moneda de menor valor es 0.10 centavos

  • @luisfernandez1527
    @luisfernandez1527 10 місяців тому

    Hola Vicho!!! estoy viendo bastantes kanyis sobre la palabra o expresión "NANKURUNAISA" pero confío en ti y me cuentes cual es la correcta escritura 🙏

    • @ElVicho
      @ElVicho  10 місяців тому

      Capaz que no lo has visto rn kanji, si no en hiragana o en katakana. El tema es que no está en japonés, sino en uchinaguchi. En japonés sería: Nantoka narusa なんとかなるさ

    • @luisfernandez1527
      @luisfernandez1527 10 місяців тому

      lo maximo! gracias x tu respuesta@@ElVicho

  • @miguelangellayna3153
    @miguelangellayna3153 11 місяців тому

    Clark steel

  • @diegomartinez3301
    @diegomartinez3301 11 місяців тому

    Jijos que hice? a caso estuvo mal?.
    Tamaño, atún, animales

  • @robertoperez4566
    @robertoperez4566 11 місяців тому

    No se, pero Ash está bien guapo 🥰