1:59 おかゆんが「これつみじゃない?笑」って言ったのをIsn't that a crime?って訳してるんだけど、ここは「罪」ではなく「詰み」なんだよね。発音はどっちも"tsumi"だからややこしいんだけど、正しく訳すなら"We're screwed!lol"か、もしくは"It's over!lol"の方が適切かな
okasuba might be my fav pairing. ........ you ever watch dbz?? **急に???!!!** did okayu have a good reason for donald mcdonald though.. that I'm curious about
Yeah, she told Subaru that Donald Mcdonald made that noise when falling off a bench in an advertisement. You can look up "Ronald Mcdonald falling off a bench" video and see that Okayu made the same noise. I have no idea why she thought of that though 😂
Funniest duo for me personally, love their back and forth. Thanks for the translation!
Lol cute
1:59 おかゆんが「これつみじゃない?笑」って言ったのをIsn't that a crime?って訳してるんだけど、ここは「罪」ではなく「詰み」なんだよね。発音はどっちも"tsumi"だからややこしいんだけど、正しく訳すなら"We're screwed!lol"か、もしくは"It's over!lol"の方が適切かな
@@朝モ飯 Ahhh, I see. That makes more sense. Thank you for pointing out that mistake.
okasuba might be my fav pairing.
........ you ever watch dbz?? **急に???!!!**
did okayu have a good reason for donald mcdonald though.. that I'm curious about
Yeah, she told Subaru that Donald Mcdonald made that noise when falling off a bench in an advertisement.
You can look up "Ronald Mcdonald falling off a bench" video and see that Okayu made the same noise.
I have no idea why she thought of that though 😂
@@holobrah yeah that sounds about right lmao