9/10 Samai Shadd 'Araban Jamil Bek Tanburi/ Turquie

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 15 вер 2024
  • Sama'i joué à la manière turque par des orientaux. C'est inintéressant le feed-bak entre le monde arabo-musulman et la Turquie.
    Ce sama'i a été historiquement interprété différemment dans le monde arabe avec un rythme plus long et des phrases légèrement différentes. Les transcriptions de Abderrahman Jabakji qui ont joué , à mon avis, un rôle assez négatif et réducteur. Il faut comprendre l'esprit des transcriptions, quand elles sont justes, et non pas en faire une vérité inébranlable. Si la culture arabo-musulmane a rejeté l'écriture musicale ce n'est par hasard ou incapacité. C'était un choix délibéré et c'est ce qui a, de toute évidence, sauvé les maqam, les tab', les mugam, les radif, les raga, les dastgah, les guchés...
    Ceci est dirigé à tous les conservatoires dans le monde arabe qui ont mal greffé l'enseignement occidental pour expliquer la musique arabe... Le grand risque c'est la migration progressive de nos musiques vers le TEMPERAMENT EGAL!

КОМЕНТАРІ •