Dinledikçe hayran kalıyorum hem okuyana,hem şiire,anlamına.Çok içten ♥️Ne güzel insanmış karakter olarak shakespeare,şiirlerinden anladığım kadarı ile.Ama kalbinden çıkmasa idi kalbe kadar inemezdi bu sözler neydi; “Yaşadıkça şiirim,sana da hayat verir.”
Shakespeare de sana cok yakisiyor. Lutfen Shakespeare'in bir kac dillere perselenk olmus siirini okuyup kanalindan yayinlatmani bekliyorum. Tesekkurler
Abi çok güzel seslendirmişsin sesine sağlık ama bir şey demek istiyorum bunu tavsiye olarak gör. En azından Türk şairlerden seslendirirsen biraz daha popülerleşene kadar daha çok izlenme yakalarsın çünkü kendi dilimizde yazıldığı için doğrudan doğruya anlıyoruz deneni ama böyle çeviri şiirlerde tam olarak o duyguyu yakalayamıyoruz. Neyse biz önlerden yerimizi alalım kalabalık olmadan :))
Dinledikçe hayran kalıyorum hem okuyana,hem şiire,anlamına.Çok içten ♥️Ne güzel insanmış karakter olarak shakespeare,şiirlerinden anladığım kadarı ile.Ama kalbinden çıkmasa idi kalbe kadar inemezdi bu sözler neydi; “Yaşadıkça şiirim,sana da hayat verir.”
Değer taşımayan şeylerden sen de utan…Ahh ya ne içten,ne samimi,ne yumuşak bir öğüt sevgiyle söylenmiş…♥️♥️♥️♥️♥️♥️
Vazgeçtim bu dünyadan, dünyamdan geçtim ama,
Seni yalnız komak var, o koyuyor adama. 66.sone
beklemek cehennemdir ama beklerim seni.
Hayran kaldım 🫀
Seslendirenin yanı sıra çevirmenin kalitesi de göz önünde
Hele adımı da gömsünler ya sabır ya bu kadar yok olmak sevgili ile 🙂🙂🙂🙂♥️
Mükemmel. Teşekkürler. ⚘
Adimi da gomsunler cesedimle birlikte,yasamasin
Daye daye vaght kangren
🌹Ahh..
Emeğine sağlık :))
Shakespeare de sana cok yakisiyor. Lutfen Shakespeare'in bir kac dillere perselenk olmus siirini okuyup kanalindan yayinlatmani bekliyorum. Tesekkurler
Ama hiç solmicak sendeki ölümsüz yaz🌞yaşadıkça şiirim sana da hayat verir🌝
jorge luis borges intihar şiirini seslendirir misin senin tarzın güven bana ve daha çok şiir videolarını at seni dinlemekten çok keyf alıyorum
Ahmet hamdi tanpınar ne içindeyim zamanın okur musun:))
Abi çok güzel seslendirmişsin sesine sağlık ama bir şey demek istiyorum bunu tavsiye olarak gör. En azından Türk şairlerden seslendirirsen biraz daha popülerleşene kadar daha çok izlenme yakalarsın çünkü kendi dilimizde yazıldığı için doğrudan doğruya anlıyoruz deneni ama böyle çeviri şiirlerde tam olarak o duyguyu yakalayamıyoruz. Neyse biz önlerden yerimizi alalım kalabalık olmadan :))
Hayırlısı.