6 UNEXPLAINABLE DIFFERENCES BETWEEN GERMANY AND AMERICA

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 27 лип 2024
  • Here are 6 random, trivial, but fascinating differences between Germany and the USA! 😊
    💻 Find out how to get 3 FREE MONTHS, unlock every countries' Netflix and protect your private information online with ExpressVPN here: www.expressvpn.com/passporttwo
    0:00-Start
    1:29 - Disclaimer
    2:01 - Great Wagon / Big Dipper
    2:53 - Eiskaffee / Iced Coffee
    4:54 - How to hold a wine glass
    6:54 - Dado Stacks Legality
    8:14 - Number of Eggs in a Carton
    9:19 - Shirt Sizing Question
    10:55 - German vs American Idioms
    11:55 - 3 Free Months off ExpressVPN
    13:16 - Bloopers
    Filmed: Ramstein / Kaiserslautern, Germany - August 2020
    _____________________________________________________
    PATREON: / passporttwo
    INSTAGRAM: @passport_two
    / passport_two
    TWITTTER: @PassportTwo
    / passporttwo
    _____________________________________________________
    🛏 Get $40+ off of your first AirBnB by using the following link!!
    www.airbnb.com/c/aubreya242?c...
    🎵Music: from epidemicsound.com
    Check them out here: bit.ly/2Q51IkH
    _____________________________________________________
    ❤️Aubrey was a Speech-Language Pathologist, Donnie was graphic designer, but we both had a dream to travel the world and experience cultures. After three years of being married and dreaming about if something like this great adventure would be possible, we decided to quit the rat race and take on the world. We sold everything we had, quit our jobs, and took off! After 9 months of aimless and nonstop travel, we now get to fulfill our dreams of living abroad as expats as we move to Germany!

КОМЕНТАРІ • 439

  • @PassportTwo
    @PassportTwo  3 роки тому +7

    These really are our favorite differences to learn! What more subtle ones have you learned from either your interactions withe the other culture or visiting the other country?? 😃

    • @michaelgrabner8977
      @michaelgrabner8977 3 роки тому +3

      It is "geeister Kaffee"..we generally say for on purpose made cold food "geeist" like for instead "geeiste Tomatensuppe or Gurkensuppe.... etc " which is a "cold Tomato or Cucumber soup" and basically just a kind of "Gazpacho"..but there are more "geeiste soups as well ...very appreciated for hot summerdays often also served with extra ingrediants like prawns or salmon ..but the point is "geeist" means "made cold/ iced" and the infinitive form of that verb is "eisen" meaning "to ice" BUT not to mix up with the totally different noun "das Eisen" with the possessive adjective "eisern" which means "iron"
      The german expression for "icecream" is either "Speiseeis" or "Eiskreme" but efficent as we are we short it up to "Eis" although the pure noun "Eis" basically just means "ice/frozen water" but the context gives the right meaning.
      I´m aware that shortening words is very confusing for learning German, because it is made all the time..another example for shortening words is the expression "herum" which means "around" and if used as a prefix it means "circum -..." which we shorten into "um" although pure "um" by itself means "about" or sometimes "up/over" and has nothing to do with "herum"..also here just the context gives the actual meaning of "um"...which ends up in the confusing of the word "umfahren"...(= So what now "driving around" or "driving over".although here we emphasize "umfahren" differently.. emphasis on "fahren" means "drive around" and is basically just the shortening of "herumfahren" the other is pure "umfahren" with the emphasis on "um" meaning "drive over) and there are countless other examples for such shortened things in speaking German..like the expression "was" which could be either the shortening of "etwas" meaning "something" (although "etwas" can also mean "a bit" but then it isn´t shortened up) or it is the interrogative/question word "Was" meaning "What" but here a confusion in meaning between "something or "What" is very unlikely because a question is always a question.

    • @michaelgrabner8977
      @michaelgrabner8977 3 роки тому +4

      Grabbing the wine glas at the stem has nothing to do with "being classy" that´s just very ignorant to say. And holding the glas at the bulge is therefore just being ignorant about the beverage.
      It´s all about the temperature of the beverage..wine/champagne is serverd with a certain temperature to get their best flavor..when you take those glasses on the bulge your hand warms up the beverage which shouldn´t be done to obtain the flavor...that´s just all.
      But when you drink a Cognac then it is essential to grab the class on the bulge to get the best flavor there - you even swing it a bit while holding on the bulge for some time before you drink because this beverage needs to be hand warm...

    • @hebdomatical
      @hebdomatical 3 роки тому

      I never realized the Deutsch shortened words, just thought the words just kept getting longer and longer.

    • @svenjas3600
      @svenjas3600 3 роки тому +3

      I don't remember, did you ever mention the differences in table manners in one of your videos (apart from how to hold a wine glass)? Those can lead to misunderstandings because the American way is more or less exactly how German parents teach their kids NOT to do it... I think this would be an interesting topic.

    • @H3llSkull
      @H3llSkull 3 роки тому +4

      I'm a bit late but hey^^ ..
      * The reason we say Apfel und Birnen comes from the reason that oranges arent really native " up here".since the expression is like reaaaaallly old, you can imagine that back then oranges didnt yet exist as they do now. Oranges and such really came only when colonisation times and such started.
      * for clothes usually its only the letters as they stand there.

  • @ReinholdOtto
    @ReinholdOtto 3 роки тому +80

    Sizing: we say the letters. If we want to expand, we expand them in English.

    • @PassportTwo
      @PassportTwo  3 роки тому +1

      Awesome! Thanks for this clarification!! 😃

    • @tobih.8047
      @tobih.8047 3 роки тому +6

      I think the lettering system was brought over from the US after WW2 when T-Shirts became popular in Germany. Non-english speakers did not know the actual meaning, only das the letters, so they stuck with just the letters. No souce or evidence dir that, just an educated guess.

    • @masterchief133742
      @masterchief133742 3 роки тому +6

      Agree on the letter part, however I have never heard someone expand them in English (rural southern Germany)

    • @teddyator
      @teddyator 3 роки тому

      I personally have heard the expansions to english words, albeit we also use just the letters first and foremost (rural northern Austria here).

    • @abalada
      @abalada 3 роки тому +1

      @@tobih.8047 XXL is however used nowadays also in other contexts for extra-large in Germany. E.g. when the discounters offer food in - for Germany - uncommon big sales units. Like a 3,5 kg bag of french fries.
      www.discountfan.de/wp-content/uploads/2020/02/xxl-woche-lidl-maerz-2020.jpg
      If it some to clothes: especially the ones needing S or M prefer the German sizes 36 / 38 if available. The American sizes are mainly used for types of clothes were the exact fit is not that important. While those are e.g. common with t-shirts, those are barely used in Germany if it comes to classical shirts.

  • @erictrumpler9652
    @erictrumpler9652 3 роки тому +90

    The best reason to hold a wine glass by the stem, is that when you clink glasses, you get a better "ring".

    • @PassportTwo
      @PassportTwo  3 роки тому +7

      That’s another thing that isn't a very big part of our culture which could be another reason we don’t grab the stem 😊

    • @erictrumpler9652
      @erictrumpler9652 3 роки тому +2

      @@PassportTwo what do you mean by "our culture" in this case? German or American?

    • @PassportTwo
      @PassportTwo  3 роки тому +4

      @@erictrumpler9652 American culture. I just realized I had a typo and said "this is a very big..." but I mean "isn't." It seems that clinking glasses is a much bigger and important part of drinking in Germany than in the US.

    • @KoldingDenmark
      @KoldingDenmark 3 роки тому +2

      @@PassportTwo
      What if you learned something - like eating with a knife AND a fork.

    • @Maxtherealone
      @Maxtherealone 3 роки тому +4

      @@PassportTwo another big reason to hold a glass by the stem is, to avoid ugly fingerprints on the glass. So if you want to be recognized as a normal, classy person with manners, you dont touch the glass anywhere else. Exceptions are really casual parties, where you really get drunk. Then nobody cares anymore😅 glasses like this are build like this with a reason. Beer glasses as well by the way. Thats why you domt drink weißbier out of a normal glass for example

  • @lorrainemoynehan6791
    @lorrainemoynehan6791 3 роки тому +22

    have lived almost all my life in the UK. Have never, ever heard apples and oranges. It's apples and pears here

    • @couchcamperTM
      @couchcamperTM 3 роки тому +1

      it's not an English thing, it's an American English thing ;-) (and a Pink Floyd single^^)

  • @VolkerBmovie
    @VolkerBmovie 3 роки тому +27

    I presume that drinking coffee with ice cubes hadn't been common in Germany before Starbucks showed up with their "iced" variants.

    • @Trashloot
      @Trashloot 3 роки тому

      Its pretty normal here in Leipzig.

  • @miadifferent7306
    @miadifferent7306 3 роки тому +10

    The most obvious reason for the apples/pears vs. apples/oranges differences might probably be, that pears grow in Germany while oranges don’t.

  • @NickNelsons_bigsis
    @NickNelsons_bigsis 3 роки тому +33

    Either you say the Letter S, M, L, XL and so on or you know what numeral size that is like S= about 36, M= 38 or 40 etc.

    • @arnolsi
      @arnolsi 3 роки тому +4

      But the sizes means often nothing. I have many different sizes in my wardrobe from 36 to 42 and all fit perfect.

    • @xxy730
      @xxy730 3 роки тому +1

      I'd say that yes, mostly we only use the letters. However, it is also somewhat common to say small, medium and large, but no one would say extra large or even extra extra large.

  • @thomasbenck9525
    @thomasbenck9525 3 роки тому +5

    I work in a Café here in Germany and i can tell you that ordering a "Kaffee mit Eiswürfeln" is more descriptive of what it is you want and probably the better of the two choices.

  • @florianwiehring4633
    @florianwiehring4633 3 роки тому +12

    Hearing "position of the hand" I first thought of the position while eating - if you look closely you will notice that the position while having a meal is different too. As I noticed the Americans tend to cut everything on the plate up and eat it afterwards with the fork only while having one hand under the table. The Germans have always both hand on the table and cut every bit separately just before eating....

  • @TrangleC
    @TrangleC 3 роки тому +18

    I'm German and the only float I've had so far was in a McDonalds restaurant in China, 17 years ago. I've never seen McDonalds or any other restaurant offer them in Germany. To Germans the combination of fizzy soda and creamy, milky ice cream doesn't really go together, I guess.

    • @Habib_Osman
      @Habib_Osman 3 роки тому +5

      For sure, as a dutch person I've never come across that combination in any way- not a commercial or people talking about it etc.

    • @PassportTwo
      @PassportTwo  3 роки тому +1

      I can understand that! But I still love it for some reason like most Americans 😂

    • @TrangleC
      @TrangleC 3 роки тому +1

      @@PassportTwo American cuisine is more experiment-happy, if you will, which I think is good. I would really like to try fried chicken with waffles for example, another combination that is unlikely to ever take off in Germany.
      I heard somewhere in the USA it is common to eat rotisserie chicken with a chocolate glazing or sauce. Not sure whether I want to try that one, hehe.

    • @TrangleC
      @TrangleC 3 роки тому

      @@Habib_Osman Interesting. I assumed the Dutch might be more open to things like that than we are in Germany.

    • @TrangleC
      @TrangleC 3 роки тому

      @@emilwandel Yeah? I never heard of it. Is it liquor with ice cream? A fizzy liquor like Sekt?
      I don't drink alcohol, but I imagine that might go together easier, since eggnog, Baileys cream liquor and liquor filled chocolates (Pralinen) are common.

  • @t.a.k.palfrey3882
    @t.a.k.palfrey3882 3 роки тому +2

    The Brit/Canuk/RSA wine thing is to pick up a red wine glass by the bowl, the smaller white wine glass however you prefer, but a champaign flute always by the stem.

  • @missis_jo1017
    @missis_jo1017 3 роки тому +19

    I'm a cabinet maker and I had to look up 'dado stacks', never heard of them 😅. But I have seen them in woodworking videos and always thought that those blades were great to have. I didn't know they were prohibited in Europe. However, a quick research and I'm suddenly very happy they are. Apparently, they are a security risk. The blades on our table saws have to stop within 10s, that's why our saws have special heavy duty breaks. As far as I understood, with those breaks the dado stacks could end up unwinded (unwound?), because the break can't reach the inner blades. Also our table saws are not allowed to run without a protection cover, which should be as close to the blade as possible. In the videos I've seen they never have those covers, which make me cringe every time 😖.
    I guess the differences in safety measurements stem from our strong employers safety net. If you get injured at work even to the point that you can't work ever again, the employer's liability insurance will pay your hospital bills, your salary and also your pension, if needed. Since they are the ones who have to pay, they also set up the rules!
    For those dado stack jobs we use routers as you correctly stated, which in general seem to be more commonly used in Europe.

    • @PassportTwo
      @PassportTwo  3 роки тому +4

      Ya, I have never been in a shop in the US where they haven’t taken off the safety covers 😂 My table saw was so old it didn’t even have one!
      The dado stacks definitely are a lot heavier and take longer to come to a stop. I guess depending on the table saw they could become loose I guess, but I never had this happen because of the breaks. 🤔
      Routers definitely are a great way to go for these. In my shop, I had it poorly laid out so the dado stacks were just a lot easier for me and I would plan it out so I wouldn’t constantly be changing my blades so it wouldn’t be too inconvenient either.

    • @JakobFischer60
      @JakobFischer60 3 роки тому +3

      I also found that the most interessting. Thanks for the investigation.

    • @lupus_christus
      @lupus_christus 3 роки тому +4

      @@PassportTwo An alternative to dado stacks is a so-called "Wanknut-Sägeblatt" which is like a normal blade that can be tilted on the shaft which then results in a wider slot. And by the way, dado stacks are not actually illegal in Germany. In a private shop you can do whatever you like as long as you're only putting yourself at risk.

    • @Anvilshock
      @Anvilshock 2 роки тому

      brake*

    • @reinhard8053
      @reinhard8053 Рік тому

      A UA-camr (who should know because he does it professionally) mentioned, that they are not forbidden, but the saw must be specially constructed for them which most are not. So with the right tool you can use such a thing. Just not with any everyday saw.

  • @ReinholdOtto
    @ReinholdOtto 3 роки тому +28

    "Geeister Kaffee" might also get you ice cream coffee (I observed that personally). "Kaffee mit Eiswürfeln" would be the best.

    • @PassportTwo
      @PassportTwo  3 роки тому +1

      Nice, thanks for the tip! Wouldn’t want the same problem to happen twice, so we‘ll avoid „geeister Kaffee“ 😊

    • @ReinholdOtto
      @ReinholdOtto 3 роки тому +3

      @@PassportTwo But that way, you'll pass the chance of having a second dessert.

    • @PassportTwo
      @PassportTwo  3 роки тому +2

      That is kind of disappointing...maybe we‘ll stick to this „accident“ that gets us two desserts 😉

    • @irian42
      @irian42 3 роки тому +15

      I think the problem is that iced coffee is just not a thing in Germany.

    • @michaelgrabner8977
      @michaelgrabner8977 3 роки тому

      Well then the waiter/waitress didn´t listen properly....... or simply has no clue because he/she isn´t then a professional which is very common in certain sorts of premises in the food/drink industry, because "professionals" (= trained waiters/waitresses with graduation) simply cost way more respectively get more paid..

  • @PropertyOfK
    @PropertyOfK 3 роки тому +22

    Oh if the glass is not a good conductor, hold a glass full of hot tea : D
    White wines and sparkling wines should be cold, so the stems are longer, red wines are served in room temps hence shorter stems.
    Just like you are to warm whiskey/brandy by holding the tumbler to bring out the bouquet.
    And just as each beer type has the special, the best glass to serve it.
    Not a wine tester though, Lidl/Aldi wines all the way! : D
    I appreciate every video you do : > do what you like.

    • @user-sm3xq5ob5d
      @user-sm3xq5ob5d 3 роки тому +2

      Most people have the physics wrong. Conducting means transport of heat. Which does not mean there is no transport it just takes longer with low conductivity. Like a big hole vs. a small hole to let the heat (cold if thinking of insulation) through. So a glass of hot tea sitting for a few minutes with its content gets as hot as the tea (or theoretically as near as while the tea cools a little at the same time). What is referred to in the video is the tiny amount of surface of fingers (tips) and the amount of time will not transfer much amount of heat into the wine. Has more to do with the area of contact surface and difference in temperature (35°C to 15°C). Temperature transport increases exponentially by power of 4. (factor is: (t1)exp4 - (t2)exp4)

    • @PropertyOfK
      @PropertyOfK 3 роки тому +2

      @@user-sm3xq5ob5d it's not that you hold your glass by fingers only (cup, not the stem), it's the same as holding the whiskey tumbler which I described. Especially that wine glasses are rather think, so the warmth of the hands can be enough. Special glasses for each alcohol were invented for the purpose of enjoying the whole experience. Cheap, sulfury wine can be drunk from water glass and it's also ok ; )

    • @thilobrill8261
      @thilobrill8261 3 роки тому +2

      @V 100 Das mit der vierten Potenz der Temperatur betrifft wohl eher die Wärmestrahlung eines schwarzen Körpers (Stefan-Boltzmann Gesetz) und nicht die Wärmeleitung, um die es hier geht. Die ist einfach linear proportional zur Temperatur. :) In jedem Fall wird das Getränk im Glas natürlich schneller warm, wenn man Glas statt Stiel anfasst.

    • @PassportTwo
      @PassportTwo  3 роки тому +1

      Appreciate those kind words 😊 Glad you enjoy our videos!!

    • @PropertyOfK
      @PropertyOfK 3 роки тому

      @@PassportTwo each and every one! I wish you lots of amazing european adventures : )

  • @bErLiNTrigun81
    @bErLiNTrigun81 3 роки тому +9

    - Niemand sollte kalten Kaffee trinken. 😜
    - Finger weg vom Alkohol 🤙😂.
    - Ich frage mit dem Buchstaben... XL. Aber die ist von Laden zu Laden unterschiedlich.

  • @rachelmattert2638
    @rachelmattert2638 3 роки тому +1

    Hahaha the Groß Wagon! 😉 glad that made it in the video!
    Miss you two

  • @SafezoneExpert
    @SafezoneExpert 3 роки тому +49

    Iced Coffee = Geeister Kaffee! But...who want to drink eine solche Plörre? Kaffee muss HEISS und vor allem unverdünnt sein. Prost! :)

    • @andreasbraess3759
      @andreasbraess3759 3 роки тому

      In the summer it could be refreshing I get in summer get possibly at Starbucks as cool brew coffee but I like more than a Frappuccino caramel if it is over 30 °C.

    • @seelenwinter6662
      @seelenwinter6662 3 роки тому +3

      nobody trink an iced coffee in germany, so we dont need a word for it...^^

    • @Speedelakart
      @Speedelakart 3 роки тому +2

      Wir haben aber qualitativ höherwertigen Kaffee als die USA. Deshalb hat es Starbucks hier auch schwerer

    • @BlowShootera
      @BlowShootera 3 роки тому +1

      I do like a Eiskaffe in summer, but thats basicly a good coffee that I let cool and than ad a ball of Vanilla ice cream. It's not a Iced coffee....

    • @goneburnforher
      @goneburnforher 3 роки тому

      Die südlander trinken den alle mit Eiswürfel hat mir ein Grieche gesagt

  • @manfredfischer8944
    @manfredfischer8944 3 роки тому +17

    In Deutschland vergleicht man Äpfel mit Birnen, weil Orangen auch Apfelsinen genannt werden und dann hieße es Äpfel mit Apfelsinen zu vergleichen. Interessant nebenbei Mehrzahl von Apfel = Äpfel, Mehrzahl von Apfelsine = Apfelsinen (nicht Äpfelsinen)

    • @Hanmacx
      @Hanmacx 3 роки тому +5

      Because we com pear e things xD

    • @korfi2go748
      @korfi2go748 3 роки тому +2

      Ich denke, es hat auch damit zu tun, dass Orangen hier nicht heimisch sind.

  • @DeanaandPhil
    @DeanaandPhil 3 роки тому +4

    Hahaha omg that broll grabbing the wine with a dirty hand is so unexpected and funny! 😂😍

    • @PassportTwo
      @PassportTwo  3 роки тому +2

      Haha, Aubrey didn’t know I snuck that in there and she was also disgusted 😂

  • @abalada
    @abalada 3 роки тому +3

    The classical egg pallets hold 30 eggs (6 x 5). So 40 years ago it was still common that the eggs were only packed in the grocery store / market stall into a 10 or 6 eggs box. Had the advantage that you could repack one egg pallet completely into boxes of these sizes.
    Generally, package sizes are often smaller in Germany. Shorter distances to the next supermarket, more shopping is done without using a car, smaller fridges etc.

  • @anerandros22
    @anerandros22 3 роки тому +2

    There is an extra good reason to hold a wine glass by the stem: the condensation caused by a cold drink in a glass often makes the glass slippery to hold.

    • @Anvilshock
      @Anvilshock 2 роки тому

      Which is then entirely negated by the larger, hand-filling volume which can be perfectly adapted to in shape with the TWENTY SEVEN BONES AND ASSOCIATED JOINTS AND MUSCLES IN YOUR HAND, ensuring a good grip after all vs the flimsy stem on the top-heavy glass that gets wet from condensation running down onto it anyway.

  • @ladonnaashburn1401
    @ladonnaashburn1401 3 роки тому

    Very interesting! ❤️

  • @palantir135
    @palantir135 3 роки тому +1

    If you visit a coffee shop in the Netherlands you can buy softdrugs (tourists can buy that only in Amsterdam).
    Most people take the glass by the stem or the lower part of the bowl.
    We have a special device for making a groove in wood.
    We buy eggs in volumes of 6 or 10
    We use both the letters or the English names for sizes
    Appels met peren vergelijken. Same as German.

  • @irian42
    @irian42 3 роки тому +7

    To be honest, I only pick up a glass by the stem when I am about to clink glasses -- just because it sounds better....

    • @PassportTwo
      @PassportTwo  3 роки тому +2

      And that is not something very big in American culture either, maybe another reason we grab the bowl 😅

  • @archiegates650
    @archiegates650 3 роки тому +13

    I have a couple of comments on your list:
    (1) Sorry, coffee is a beverage that needs to be hot and steaming.
    As we have a saying in germany: "Das ist kalter Kaffee", when we find something boring, outdated and it should ignored or thrown away.
    (2) There is a big difference in wine culture between the US and Europe. That what the americans generously call "champagne" is most likely just sparkling wine as champagne must be sparkling wine produced in the french region with the same name.
    (3) regarding the dado stacks for table saws I find it much more convenient to us a router (either a handheld with a rail or a table router with a fence) as the router bits are much easier to change as the table saw blade.
    (4) comparing apples with oranges in germany is hard, as orange-trees dont grow very well here where pears are very common.

    • @dutchgamer842
      @dutchgamer842 3 роки тому

      That coffee thing isn't a general thing anyway, lots of people drink it iced. If you drink it steaming hot you get serious burn

    • @diarmuidkuhle8181
      @diarmuidkuhle8181 3 роки тому

      'kalter Kaffee' bezeichnet normalen Kaffee, der kalt geworden ist, und der schmeckt dann auch echt widerlich.
      Ein guter Eiskaffee - wirklich eiskalt und mit extra starkem Kaffee wie z. B. Espresso oder Mocha gemacht, an einem Sommertag, ist fantastisch.

  • @karinland8533
    @karinland8533 3 роки тому +5

    If you use the letter system, just say the letter. But I like the europen numbers better

  • @zubergoos
    @zubergoos 3 роки тому +1

    Iced coffee in some stores or coffee shops is called a "frappé". But only in some!

    • @jmpriz
      @jmpriz 3 роки тому +1

      in greek cafeteria, for sure

  • @googygok
    @googygok 3 роки тому

    I love how ain the outtakes you just sit there saying "Kaffee ..." ...

  • @axelackens2157
    @axelackens2157 3 роки тому

    Dado blades are not prohibited, you can get and use them here too.
    But it is only rarely used professionally, because milling machines are usually used in the professional sector to produce grooves.
    Egg cartons are standard 6, 10, 15 or 24 on pallet, sometimes you can also find boxes of 12

  • @VolkerBmovie
    @VolkerBmovie 3 роки тому +3

    My mother was once longing for an Eiskaffee dessert in France and got disappointed by a popsicle with coffee flavor ("Kaffee-Eis").

    • @PassportTwo
      @PassportTwo  3 роки тому

      Haha, she knows our “disappointment” 😉😂

  • @matthewrandom4523
    @matthewrandom4523 3 роки тому +3

    I really love and enjoy watching your videos, sharing your experiences here in my homeland! Anyways, there's only about 65 km between us. So, if you ever go to Saarbrücken, let me know, and let's enjoy some Eiskaffee together at an Italian Eiscafé 😄

    • @PassportTwo
      @PassportTwo  3 роки тому

      Thanks so much for those kind words 😊 We are glad you enjoy them, neighbor! 😂

  • @kristoffergermund
    @kristoffergermund 3 роки тому +6

    Hi there, ok I get that the wine glass thing doesn’t bother some people. But whenever I see it, it is the equivalent to somebody not knowing how to hold their utensils or poor table manners in general. If you don’t hold the glass by the stem why use a wine glass and not just a tumbler? It’s there for a reason, several in fact, some of them you have mentioned, the one about the smell you mentioned is key. A wine glass is shaped the way it is so the wine is able to release its aromas, and as you mentioned smelly fingers would be in the way. The stem is also used for holding the glass while swirling the wine, again to release aromas. When you drink whine you also look at the color, you hold it up against a light to check for clarity, age etc. This gets harder if you have to look through a dozen fingerprints and various other smudges... It isn’t snooty or posh to hold a wine glass by the stem, you are just well mannered and cultured. Sorry for the rant, but if you are gonna use a wine glass, use the way it was intended or just embrace that you are not cultured and drink it from a regular glass or a cup 😂
    Ps. the you in this post is the general you, and not the personal you 😉

    • @PassportTwo
      @PassportTwo  3 роки тому +2

      Understood the non personal “you” 😊 You (actually talking to you 😉) sounds like quite the wine connoisseur! Thanks for your comment explaining your take on it 😃

  • @dutchgamer842
    @dutchgamer842 3 роки тому +6

    Just order a double espresso and a cup of ice cubes

  • @flowerdolphin5648
    @flowerdolphin5648 3 роки тому +3

    For the sizing I just say the letters. I know what they mean, but it's faster to say the letter abbreviations.

  • @LexRa
    @LexRa 3 роки тому +7

    No normal human being would drink coffee with ice!

    • @mikelastname1220
      @mikelastname1220 2 роки тому

      I'm an American and I'm with YOU on this!!! Icky sounding to me.

    • @michaelodonnell824
      @michaelodonnell824 2 роки тому

      I'm Irish. I spent a year living in California. I was in a Coffee shop at an open air Mall on a really warm day. I was looking for the kind of cold coffees one can get at Starbucks. So I asked for an "Ice Coffee" And I got cold coffee with ice cubes (literally coffee on the rocks!)
      I actually found it so refreshing that I would take the coffee left over in the pot after breakfast, leave it in the refrigerator till lunch time and then add a few ice cubes as I drank it. I was Irish and the temperature in Southern California was (for me) oppressive so this was a good way to get my caffeine hit and cool down at the same time!

  • @MagnificentGermanywithDarion
    @MagnificentGermanywithDarion 3 роки тому

    What an awesome job Donnie & Aubrey. Aubrey, your german is in the perfect column now. Donnie, I was doing fine until the 6:16 mark when I almost lost it all over my keyboard lol lol. Well, I exaggerated a little but it was pretty close lol lol. :)

  • @stefaniebieker1568
    @stefaniebieker1568 3 роки тому +1

    I’m originally from Namibia and we have coke floats with Coca Cola. I love it 🥰
    Think the ice coffee with the ice cubes can be found at Starbucks or San Francisco coffee shops

  • @Stephan4711
    @Stephan4711 3 роки тому +2

    The wine glas, my opinion is, because it's done always like this, is a very possible reason. When I shop clothes with letter system I just say the letter

  • @ClaudiaG.1979
    @ClaudiaG.1979 3 роки тому +7

    i recently bought my first telescope and thats when i found out the grosse Wagen is called the big dipper in the states.. Even in the UK they have another name for the same star constellation. I never heard of iced coffee, i dont think that coffee with icecubes is a big thing here in germany. Eiscoffee is always a Cold Coffee with icecream in it.

    • @picobello99
      @picobello99 3 роки тому +1

      In the Netherlands we call it "kleine beer" which means little bear.

    • @Cyril_Sneer
      @Cyril_Sneer 3 роки тому

      Kann man sogar fertig kaufen! Heißt auch Eiskaffee... 🤷‍♂️

    • @mikelastname1220
      @mikelastname1220 2 роки тому

      @@picobello99 In the US, we say "Big Bear" and "Little Bear" . . . two constellations. The big bear is in Ursa Minor, and the little bear is in the constellation area of the 'Seven Sisters" or "The Pliedes".

  • @robfriedrich2822
    @robfriedrich2822 2 роки тому

    Pears and apples are closer.
    When a person speaks about the comparison, I answer:
    "Why? Both have the seeds in the core, both can be turned into juice, jam, sauce, and be simply eaten. Without peeling"

  • @KristiaanVanErmengem
    @KristiaanVanErmengem 3 роки тому +1

    It depends on the type of clothes: I use the size numbers when buying clothes in Europe, except for t-shirts, where I'd use the S-M-L system (the full name). The size is different however, I need to buy a Medium in the US, and a Large size in Europe. We also compare apples to pears.

  • @robfriedrich2822
    @robfriedrich2822 2 роки тому

    As native German speaker, I assumed initially that the Eiskaffee is cold coffee with ice cubes and learned, it's mend a ice cream coffee

  • @lotharschepers2240
    @lotharschepers2240 3 роки тому +1

    Native older German here: about the size, I would use only the letter (as the shop clerk did in your example) because we adopted the English abbreviations and therefore I could not be sure if the shop clerk will really know what the letters are standing for even if I would guess that the far majority will actually know it.

  • @ChrisTian-rm7zm
    @ChrisTian-rm7zm 3 роки тому

    There is also another reason for holding the glass by the stem. It's much nicer to toast with a glass of wine or champagne and it makes a more pleasant sound when you clink the glasses.

  • @auraluna7679
    @auraluna7679 3 роки тому +2

    I do know fizzy drinks with ice cream.
    I've had several times coke with lemon ice cream.
    Very refreshing in the Summer.
    But every ice cream parlor called it different.

    • @PassportTwo
      @PassportTwo  3 роки тому +1

      So a float in the US is just strictly vanilla ice cream only, but the soda can vary. But I will say, lemon ice cream and Coke is a combo I wouldn’t have thought of that sounds fantastic! Gonna have to try it!!

    • @mikelastname1220
      @mikelastname1220 2 роки тому

      @@PassportTwo Me too! As much as I love lemon everything . . .. why didn't I think of this?!!! It is rare here in Kentucky though, to find Lemon ice cream. You can get it a couple of times a year. You know what I'm going to be doing when it becomes available again!!!

  • @matekochkoch
    @matekochkoch 3 роки тому +1

    The dedo is not illegal in Germany, but it is illegal to use it in a professional shop. That is by the mandatory insurance Berufsgenossenschaft (I know that insurance is not the correct description of it's function) for wood working shops. So you can use it as a private user. But they are hard to get and imported ones might not fit into the German table saws.

    • @hebdomatical
      @hebdomatical 3 роки тому

      I would say Insurance is indeed the correct term if it a private insurance company requirement that the blades not be used. On the other hand if it is a government mandate, then that would be a law based upon some arbitrary thought.
      I can’t say I’ve heard of a dato blade accident in the USA for decades.

    • @matekochkoch
      @matekochkoch 3 роки тому

      @@hebdomatical this is the Kinder-egg of Germany. Some ancient law killing a product

  • @suzannes5888
    @suzannes5888 3 роки тому

    I'm from the US, most people don't pick up (particulary) white wine from the bowl, as it heats and ruins the wine....it has nothing to do with pretentiousness - just not wanting to ruin a nice glass of wine.

  • @christianc6331
    @christianc6331 3 роки тому +3

    Also tatsächlich bestell ich einfach einen iced coffee damit der barista den unterschied erkennt.
    Klappt gut.

  • @axelackens2157
    @axelackens2157 3 роки тому

    Glass is not a good conductor of heat, that's correct, and it doesn't heat the wine directly, but what heats the wine is the infrared heat from the hand that goes through the glass.

  • @thepurplesmurf
    @thepurplesmurf 3 роки тому +6

    Clothes sizes don't really matter, because one of the most used items by literally everyone is not normalized in the EU. What L is for one piece can be XXL for another. Even items from the same manufacturer can be different despite the same size label. You can easily verify this. Go to a boutique or general fashion store, grab 5 T-Shirts or Jeans or whatever from different labels but the same size and lay them on top of each other and get mind boggled how extremely different they are in actual size. That's also the reason why you should never buy clothes online, because it's a pure lottery.
    But as a fun fact, there are strict EU rules for how curved a Banana can be and there are also rules when it comes to cucumber in size and shape. But there is nothing for clothes. 🤦‍♂️

    • @Leenapanther
      @Leenapanther 3 роки тому

      I once bought three shirts from H&M. They were all the same even the colour. At home I compared lenghts and one was around 4cm longer than the others.

    • @thepurplesmurf
      @thepurplesmurf 3 роки тому +1

      @caty moonlight Feel free to post me a link to any EU law that regulates and unifies clothes sizes. It is a known *fact* that no such normalization exists. And as i said, you can easily verify this by yourself, just go to a store and compare sizes.

    • @thepurplesmurf
      @thepurplesmurf 3 роки тому

      @caty moonlight en.wikipedia.org/wiki/Commission_Regulation_(EC)_No._2257/94

    • @swanpride
      @swanpride 3 роки тому +1

      There was NEVER a rule about how curved a Banana can be, Johnson made this one up. There was a regulation regarding cucumber which WAS requested by the industry, btw, because flatter cucumbers are easier to transport and sell, but that one was on the books only a few years. Most of the time it is the supermarkets which decide the shape of fruits and vegetables.
      Also, if you pick up a shirt, you can actually see what the size is in different EU countries.

  • @uhu-unterhundertkilo4479
    @uhu-unterhundertkilo4479 3 роки тому

    Here in Hamburg if you order an Eiskaffe and you are not in an Eisdiele, you would get an iced coffe.. mostley coffee, with milk and icecubes..

  • @furzkram
    @furzkram 3 роки тому +5

    Geeist wäre der korrekte Begriff. Ein geeister Kaffee. "Einen geeisten Kaffee, bitte!"
    Auf keinen Fall jedoch "vereist"! Das verwendet man bei vereisten Straßen, oder bei der Betäubung von Hautstellen.

    • @NicolaiCzempin
      @NicolaiCzempin 3 роки тому +1

      In 99 % der Lokale würden sie dich aber angucken wie einen Ge(e)ist.

  • @zeideerskine3462
    @zeideerskine3462 3 роки тому

    Root beer is Fassbrause and iced coffee is kalter Kaffee auf Eis. The latter used to be an item on the menu of the Silberkugel restaurant.

  • @robfriedrich2822
    @robfriedrich2822 2 роки тому

    8:35 initially we sold eggs also a dozen.
    10 eggs makes it easier to calculate the price of a single egg

  • @green64
    @green64 3 роки тому +2

    like all of the comment already say (i assume, didn't read) we use the letters L, M, XL like: "ich brauche L", but we know the translation and use them sometimes too, but less in the case of XL or higher.

  • @manfredfischer8944
    @manfredfischer8944 3 роки тому +7

    Kann man denn in den USA mit Sekt- oder Weingläsern "anstoßen"? - Das scheint für mich der wichtigste Grund dafür zu sein, die Gläser am Stil anzufassen, da sie ansonsten nicht "klingen"!

    • @PassportTwo
      @PassportTwo  3 роки тому +2

      “Anstoßen” ist eigentlich kein großer Teil unserer Kultur. Normalerweise nehmen wir unser Gläser und fangen einfach an zu trinken 😅

    • @manfredfischer8944
      @manfredfischer8944 3 роки тому +6

      @@PassportTwo - in Deutschland schon, besonders in Gesellschaft - wird oft auch als unhöflich empfunden, wenn man einfach lostrinkt.... Z.B. wartet man am Tisch bis alle ihr Getränk bekommen haben und stößt man zu Beginn einmal an!

    • @Maxtherealone
      @Maxtherealone 3 роки тому +1

      @@PassportTwo plastic cups dont sound anyway, am i right? 😜

    • @mikelastname1220
      @mikelastname1220 2 роки тому

      We don't do a lot of toasts here. Good examples for toasting in America would be at a wedding meal, or a retirement party for a person, or on New Year's Eve. We don't often "clink glasses". We DO say a lot of "toast words" . . . nice things about the person we are toasting. I think us Americans find it awkward walking up to people and hitting our glasses together. I've done in many times in life but I'm sometimes fearful I'm going to break the glass!

  • @nikomangelmann6054
    @nikomangelmann6054 3 роки тому

    i like the intro music (yes, the metal noise)! which band is this?

    • @PassportTwo
      @PassportTwo  3 роки тому +1

      It is from Sightless in Shadow 😊

  • @CynderNeko
    @CynderNeko 11 місяців тому

    Late comment but well...
    The thing with dado stacks is that they simply don't fit our German saws. In most German workshops they use sliding table saws. The most common you'll see here are big Altendorf F-45.
    The construction of that saw would make the use of a dado stack impossible.
    The efficiency in those saws is their precision. On the blades right side you'll find the "Parallelanschlag" for width cuts. And on the left you have a big sliding table for cutting the length. It's called the "Queranschlag". Both have a measurement scale that is fitted to the blades edges. If you could put wider blades on the saw the precision of those scales would get severely worse or you might have to calibrate the saw each time after you change the blade. And everyone who used a newer Altendorf knows what a pain in the butt this is.
    Small table saws where dado stacks could be an option are usually stationed in private hobby shops. Keeping up a market of pricy workshop equipment for hobby carpenter's is kinda impossible here.😅

  • @SiqueScarface
    @SiqueScarface 3 роки тому +1

    Interestingly though, former East Germany used 12 egg boxes. And I would just name the letters for sizes.

  • @MisterPyOne
    @MisterPyOne 3 роки тому

    I would say root beer (Malzbier) ist pretty common here, you can buy it at any grocerie store, for example Aldi

  • @pfie01
    @pfie01 3 роки тому

    I did not know iced coffee and saw it first on McDonalds in germany and the called it Cold Brew. Well,...but the photo made clear what to expect.

    • @PassportTwo
      @PassportTwo  3 роки тому

      Well, funnily enough Cold Brew and Iced Coffee are two different things although they look very similar and can be served similarly. 😅 Cold brew is literally ground coffee steeped in cold water for at least 12 hours to make a very strong coffee. It can be served with ice or without, but the name "cold brew" comes from the fact that rather than being brewed with hot water, it is brewed cold. "Iced Coffee" on the other hand, is coffee that has been brewed the traditional way with hot water and then once it has cooled off a little, poured and served over ice. Honestly just learned the difference myself so I am sharing my own fascinating cold coffee discovery! haha I am not a coffee connoisseur enough to tell you the flavor difference although my understanding is the Cold Brew is supposed to be significantly stronger 😊

  • @andistuttgart9067
    @andistuttgart9067 3 роки тому +1

    I didn't know the first one (star concellation naming) and definitely not the dado stacks. For the sizing we only say the letters i guess. I like this kind of videos but am definitely more into travel content. Have a nice weekend.

    • @PassportTwo
      @PassportTwo  3 роки тому

      Thanks for the Feedback! We personally prefer travel content as well, but these kind of videos are really interesting for us as well to learn from people like you. We will keep your feedback in mind! 😃

    • @Aine197
      @Aine197 3 роки тому +1

      I really enjoy your comparison videos, especially when they bring up differences that I was never aware of

    • @ca9603
      @ca9603 3 роки тому

      I like both types of content, its a good mix 😀👍.

  • @aphexart
    @aphexart 3 роки тому +1

    The part about the big dipper was interesting, because in Belgium we call the big dipper, the big bear. I didn't know that this was actually just a part of the big bear. So thanks for that.
    I had a coke floater whilst traveling through Mississippi and I also had a couple at home since then... But it has been a while.
    When i made it and my belgian friends saw what i did, they asked if was nuts 🤣 but its actually pretty nice, like a vanilla flavourd coke.
    And Ive seen rootbeer cans popping up here and there in European shops, although i think its mostly bought by Americans 😋
    I am a huge dr pepper fan, i couldn't live without it!

    • @mikelastname1220
      @mikelastname1220 2 роки тому +1

      Our German Exchange student loved Dr. Pepper too. This was in 1987 and he said he had never seen it before.

    • @aphexart
      @aphexart 2 роки тому

      @@mikelastname1220 i drank it the first time in the US as well, during a family vacation... This was 1995 or 6. A couple years later it appeared in belgian shops. And ive brought it regularly since then 😁👍

  • @anoukanouk5595
    @anoukanouk5595 3 роки тому +8

    Most Germans use L, XL, ... but XL in Germany compares to L in the USA.

    • @PassportTwo
      @PassportTwo  3 роки тому

      Thanks for that answer! And about the size differences, I have gotten that wrong a couple times and ended up with a shirt smaller than I expected because of that...😂😅 but i also have gotten some where the shirt sizes are the same! Funny how different sizes can be between manufacturers 😃

    • @gepee3654
      @gepee3654 3 роки тому +1

      @@PassportTwo even with the same manufacturer - if it is aimed at very young adults, I can't fit into an XL, if it's aimed at older women, I can very well take a size M ....

    • @gunnarroth2410
      @gunnarroth2410 3 роки тому +1

      @@gepee3654 Man and Woman sizes are different in germany.

    • @Hanmacx
      @Hanmacx 3 роки тому

      I heard that some manufacturer doesn't put size inside the clothes to not upset the customer which the clothes are for

    • @anoukanouk5595
      @anoukanouk5595 3 роки тому

      @@Hanmacx that is true for some higher priced clothing items.

  • @ContinuumGaming
    @ContinuumGaming 3 роки тому +3

    Eiswürfelkaffee oder Kaffee mit Eiswürfeln würde Sinn machen. Ich weiß aber nicht, ob das sehr beliebt bei uns ist. Hab ich ehrlich gesagt noch nie jemanden bestellen oder trinken gesehen.

  • @MichiTheMiner
    @MichiTheMiner 3 роки тому

    Ich als deutscher finde eure Videos sehr spannend 😁
    Bei Klamotten erwähnen wir meistens nur die Buchstaben.

  • @holidayknife
    @holidayknife 3 роки тому +1

    Around 2005 the German subway stores had root beer, at least in my city. I found it so weird at first! But after two more tries it was an okay-drink to me. But months later it was replaced by the not-to-avoid Apfelsaftschorle.... Kinda sad :( I think I haven't seen root beer anywhere since in Germany

  • @mascami
    @mascami 3 роки тому +1

    Root Beer trinken wir in Deutschland so gut wie gar nicht. Laut wikipedia gibt es das hier: "Erhältlich ist Root Beer u. a. bei der Einzelhandelskette Kaufland, dort sind die Marken Tem's und Carter Root Beer verfügbar. Auch die Marken A&W Root Beer und MUG Root Beer sind gelegentlich erhältlich."

  • @Habib_Osman
    @Habib_Osman 3 роки тому +4

    Hilarious! Fun video. Us dutchies say the letter (L in this case) when referring to size of clothes and we compare apples to pears like our (as I feel it) bigger brother Germany.

    • @PassportTwo
      @PassportTwo  3 роки тому +1

      In the Netherlands this weekend actually 😊 Thanks for sharing what is done in your country as well! Super interesting!

  • @Laurelinad
    @Laurelinad 2 роки тому

    well, dado stacks tend to be unsafer hence in professional use they're forbidden. instead we tend to route our slots or just eat the time lost of multiple cuts

  • @nicolalederer9517
    @nicolalederer9517 2 роки тому

    For the sizes, yes, indeed, in Germany you will ask for the size by letter - so a shirt in L or S or XL, please. As for idioms, how about in English its raining cats and dogs whereas in Germany it‘s raining strings („Bindfäden“)…

  • @Luziemagick
    @Luziemagick 3 роки тому +2

    Hahaha..ice..as my hubby was first time in germany, i asked him if he would like ice..he thought i meant ice cubes(their was an icecream waggon and i thought it would be nice introducing him to Waldmeistereis..my favourite😊

    • @PassportTwo
      @PassportTwo  3 роки тому +1

      Yes! I LOVE Waldmeister too! 😃 At least it was a happy delicious surprise for your husband in the end 😂

    • @Luziemagick
      @Luziemagick 3 роки тому +2

      @@PassportTwo yes, hahaha..after he told me way later that he thought i talk about ice cubes and than finding out that i talk ice cream..and yes he loves it.
      Btw..i have a question..i hear almost always americans say in their videos we live currently in germany..that throws me off everytime..do you plan to leave again? If so, cancel that plan..lol..we like having you here!!!

  • @yeckiLP
    @yeckiLP 2 роки тому

    the lettering still refers to the english words small, medium, large, extra. You'd either say the letter or the word and I'd be honestly surprised to be met with questionmarks if you said large.. (and honestly more questionmarks if you tried your groß approach.. think venti for starbucks) as for the temperature change of the wine.. it kinda depends on whether or not you intend to carry your glass around. If you only touch your glass to take a drink then it likely doesn't make much of a difference, but if you carry your glass around for a little while (as you may do with sparkling wine at a welcoming or new years event) the thin glass would definitely warm up more than room temperature (and keep the warmth flowing for longer too)

  • @olivertenby4014
    @olivertenby4014 3 роки тому +2

    I use the letters to describe the size I Want to buy.
    Iced coffee has no tradition in Germany, at least not in classic German cafes. I only know his beverage from starbucks or other franchises like that.

  • @annkathrinhanamond2982
    @annkathrinhanamond2982 3 роки тому +1

    I'm German and I definitely think it's a dipper! Since I was a kid I have been wondering where the wagon had its wheels!
    For Iced Coffee, I would translated that simply as "Kalter Kaffee", but that would be quite unusual in German restaurants oder cafes ... I never ever have any German seem cold coffee in a restaurant. You either drink hot coffee or Eiskaffee/float ...
    And I for the sizes: (At least nearly) every German say the letter(s), not the word.

  • @christianc6331
    @christianc6331 3 роки тому +1

    Did you tried the new Federweisser/Federroter?

    • @PassportTwo
      @PassportTwo  3 роки тому

      Not yet, but we just learned about it yesterday actually 😃

  • @dominikfrohlich6253
    @dominikfrohlich6253 3 роки тому

    Regarding the sizes it is really interesting. I know L is for large but would never say that. Huh

  • @herrkulor3771
    @herrkulor3771 3 роки тому +2

    In our Kaufland we have Rootbeer and different dr. Peppers. I'm not a fan, but perhaps it's the brand of rootbeer.

    • @PassportTwo
      @PassportTwo  3 роки тому

      We’ll have to go check Kaufland! Normally don’t shop there but now we gotta go see if they have the real stuff! 😃

    • @derteeminator9333
      @derteeminator9333 3 роки тому

      Guter Getränkeladen tut es auch. Oder Edeka. Root beer kenne ich nur wenige Sorten - stehen dann meistens in den "Spezialitätenregalen" bei den teureren Limos/Softdrinks und nicht bei "Standard" Cola, Fanta etc..

  • @christianc6331
    @christianc6331 3 роки тому

    Using the stil of a glass ist useful for white wines and sparkling wines because they are served cooler so you don't want to heat it up.
    For a redwine you can use tge bowl especially when the red wine is to cold

  • @LarsPW
    @LarsPW 2 роки тому

    Moin,
    I think that milling instead of sawing is an appropriate and more safe replacement for multiple blades in an electric sawing machine. There are multiple milling devices on the market, even types conducted manually (e.g. "Oberfräse").
    LG

  • @bi0530
    @bi0530 3 роки тому

    on the dado stacks - they are not technically illegal, but professionals are not allowed to use them apparently for safety reasons. As a result, practically no table saw accepts dado stacks here (the motor shaft is typically too short). on the clothes: most people would use either just the characters (S,M,L,...) or even entirely different sizes.

    • @PassportTwo
      @PassportTwo  3 роки тому

      Thanks for the further clarification! 😊 I had just read they were illegal, but maybe they were just referring to professionals..

  • @Siegurd
    @Siegurd 3 роки тому

    Oranges are an imported fruit, which means they weren't available until the 15th century, so for quite a large part of time in which idioms were formed, changed and propagated in the region that is now germany. While pears and apples are as far as i know around since times ancient in this region.

  • @ZikovanDijk
    @ZikovanDijk 3 роки тому

    Don't worry - nice small topics, not linked to each other, but nice video

  • @vrenak
    @vrenak 3 роки тому

    In Denmark we say the englush words, large, medium small, but the more X's that gets added the greater the likelihood we just say something like XXL, or XX-large, so one x, most likely we say "extra" 2 X's most likely we say XXL or XX-large, 3 or more we usually use XXXL/XXXXL, but at those really big ones, we also often say "4 gange X-L" (lit. 4 times X-L), so yeah it's a little bit dependent on your personal habits, and a lot dependent on amount of X's, and you better get it right or you sound weird. We do tend to import a LOT of english words.

  • @symmetrie_bruch
    @symmetrie_bruch 3 роки тому +2

    the most unexplainable difference that a german minute seems to be 10 seconds in america

  • @HD-ty8ng
    @HD-ty8ng 3 роки тому +1

    I would order a Frappé for an iced coffee. That's maybe not exactly the same idk. It's instant coffee, stirred until foamy, with ice cubes. Optional are sugar and / or milk. It's a thing in Greece and Turkey.
    But I bet that in a lot of German cafes you wouldn't get that either.
    So geeister Kaffee might work. It's different from state to state though.
    An example for that is another coffee related drink. In Schleswig-Holstein everybody would know what to serve you if you ordered a "Pharisäer". But south of Hamburg you would only get a confused look.
    Never heard about the float by the way. But I really don't like the taste of root beer so that's maybe why ;)

    • @PassportTwo
      @PassportTwo  3 роки тому

      Switch out the root bear and do a Coke float and that works as well 😊
      Thanks for all the explanations about coffee! Frappé definitely is different, but it at least is in the right ballpark 😊

  • @HalfEye79
    @HalfEye79 3 роки тому

    I drank a root beer in Braunschweig, I think. Its called "Schwarzer Herzog".

  • @der_fuxs
    @der_fuxs 3 роки тому +3

    I was about 6 or 7 years old when one of my older brothers taught me that the letters actually are a shortcut of the english sizes🤯😄

    • @PassportTwo
      @PassportTwo  3 роки тому +2

      Hahaha, that’s hilarious and I’m sure you’re not alone with this experience!

    • @der_fuxs
      @der_fuxs 3 роки тому

      Passport Two yeah I guess. But I‘m still sticking to calling them by the letters. German effeciency🤓😂

  • @michaelgorman2662
    @michaelgorman2662 3 роки тому

    I found that in Northern Germany! On the autobaun at the fuelstop! Restraint!

  • @nicolalederer9517
    @nicolalederer9517 2 роки тому

    Hi guys, if you explained you wanted „Kaffee mit Eiswürfeln“, you would get what you wanted - as well as confused looks as cold coffee is still a VERY unusual thing in Germany ( may have s.th. to do with the German weather you have noticed and commented on previous occasions). Best regards, Nicola

  • @alexanderwahl7902
    @alexanderwahl7902 2 роки тому

    I would just ask a Coffee with ice cupes.

  • @Xnhl
    @Xnhl 3 роки тому +8

    You must live in a cultured area , because(I personally find) more and more people apparently don't know how to hold a wine glass or fork 🤣 Also, smudging the glass is bad even with "clean " hands. You still leave prints, esp. in private settings where you would keep your glass. It'll look nasty soon. Pick it up by the stem please. It's more respectful to the host, if you ask me.

    • @PassportTwo
      @PassportTwo  3 роки тому +1

      I don’t know I would say that we do...but I guess “more cultured area” could be relative 😂

  • @Leenapanther
    @Leenapanther 3 роки тому +3

    You don't even have to travel very far. Switzerland is so different in a lot of things. Eiskaffee for me is a coffee with ice cubes and a. Icecream with coffee flavour would be a Kaffeeglace.
    I say just S,M,L,XL (never thought about what they stand for, but it makes sense that s is for small😂)
    But shoe sizes are very confusing. I need a 40 which I think is a 8 1/2
    And by the way Swiss think Germans aren't efficient.😂 Yesterday Switzerland opened the "cenery tunnel" for the "NEAT". Construction took over 20 years. Germany promised to be finished around the same time but until now they didn't even start (or only a small fraction of it). Now they promised to be finished around 2040.

    • @PassportTwo
      @PassportTwo  3 роки тому

      That’s super interesting to hear! Would have assumed it would be the same in the German speaking parts of Switzerland but I’m underestimating how different Swiss German can be 😅

    • @NicolaiCzempin
      @NicolaiCzempin 3 роки тому

      @@PassportTwo many French and some Italian expressions have crept into Swiss German over the years.
      They really take the integration of their three (actually four) cultures very seriously.

  • @pla1nswalk3r
    @pla1nswalk3r 3 роки тому

    Imo making a root beer float ruins both the root beer and the ice cream. I'd rather have them separate.

  • @neophytealpha
    @neophytealpha 3 роки тому

    When I was in Germany they went by the number rather than letters or words. The numbers also did not match US numbers

  • @svenwaibel7007
    @svenwaibel7007 3 роки тому

    We say just the letter because it's shorter ;) But you cannot be sure that you get the same size if it's from another manufacturer.
    Dado stacks are not forbidden in Germany neither in private nor in business use, there are some that meet our safety conditions. In general you can use whatever you want for private use, in business use there are some "rules" of the insurance association (Berufgenossenschaft)

  • @UsiUsiUsi
    @UsiUsiUsi 3 роки тому +2

    About sizes we usually use the letters instead of the words. But most clothes still have the more common European sizing. Instead of XL I say 42 instead. Male clothes have other numbers. I think XL would be 52. And it isn’t the same within the EU. An French 42 is different from a Spanish 42. International sizing made it easier to buy clothes when you are traveling but it still might not fit alike.

    • @Anson_AKB
      @Anson_AKB 3 роки тому

      i just looked at some packaging of underwear, and it had a table for sizes:
      S = EUR 44/46, FR/ES/PT 38/40, DE 4
      M = EUR 48/50, FR/ES/PT 42/44, DE 5
      etc, for L, XL, XXL, 3XL,
      but for other types of clothing, germany uses some variant of those bigger numbers (eg 48), which then even can be halved to mean "same size, but shorter legs/arms" (eg 24), or can be doubled to mean "same size but bigger waist" (eg 96)
      and for shoes there are also different number systems, one digit numbers with half steps (maybe 5 to 15, possibly related to inches, although my mother still referred to those from her youth), vs two digit numbers (maybe 25 for children to 50+ for giants, possibly somehow related to centimeters), sometimes referring to the foot and sometime to the shoe/soles.
      and of course, every country and every company uses different measuring sticks for every single product :-( so that you always need to test it. once, i was told by a jeans saleswoman that some company recently changed their numbers because people would have liked better jeans (with the same real size!) from a company that called them 21 instead of 23 or even 46 or 92 :-)
      ps: in germany, you even can buy cigarettes in packages with labels L, XL and XXL, because it makes it less obvious how much you smoke, and also more hidden when suddenly there is one less in a pack (instead of referring to them by the real number of contents).

    • @ca9603
      @ca9603 3 роки тому

      @@Anson_AKB Good points ! I've also heard of companies that changed their size measures due to reality and vanity 😁

  • @xcoder1122
    @xcoder1122 2 роки тому

    Germans just don't drink iced coffee. I think hardly anyone ever did before Starbucks came along. As for a float, I know this kind of drink only as a Schneemaß, which is lemonade, vanilla ice cream, and some hard liquor. The classic recipe uses Korn (grain brandy) and citrus lemonade (think of Sprite); but I've also seen it with vodka and Fanta. and it contains a lot of hard liquor (around 250 ml per serving); so most people are done after having one of those.

  • @nebamelago8049
    @nebamelago8049 3 роки тому

    The name "big dipper" comes from one of the Native American languages and name for this. So, not a language but a cultural/adoppted difference.
    Order "Iced Coffee" in a Barista place, don't expect other cafés to be willing to put Eiswürfel into your hot drink.

    • @PassportTwo
      @PassportTwo  3 роки тому

      From everything we found online, 'Big Dipper' doesn't come from Native Americans because Native Americans saw the "bowl" part as a bear and the three trailing stars as bear cubs. Instead, "Big Dipper" comes from African culture. Still an adopted cultural difference though 😊 Here is one link that shows this etymology: www.constellation-guide.com/big-dipper/
      Oh, and I got an iced coffee last weekend in a German coffee shop just asking for it 😅

  • @Ulkomaalainen
    @Ulkomaalainen 3 роки тому

    For the coffee: Maybe there is a correct way of translating the term, but since this drink does not really exist as a staple in Germany, people would probably not understand. So the "recipe" "Einen Kaffee mit Eiswürfeln bitte" would probably get the best odds of success and should be doable in any shop which actually uses ice in drinks (not a problem in bars or restaurants, I wouldn't know about the common "Café" though).
    Shirt sizes: yeah, we just use the letters. If ever, "L" would be "Large", "Extra groß" or similar might be understood, depending on the salespeople, but certainly sounds odd as a precise size term - as a colloquial undefined term it would work very well, so people may not do the connection and the question "Ein extragroßes T-Shirt bitte" could get an answer like "Well, the largest we have is 3XL, would that be enough?". (By the way, sizes also differ within Europe, an Italian XL isn't the same as a German XL)