Царю Небесный/ Rex coelestis(orthodox prayer)
Вставка
- Опубліковано 1 кві 2013
- иеродиакон Герман исполняет древнюю православную молитву Святому Духу::
Царю Небесный, Утешителю, Душе истины,
Иже везде сый и вся исполняяй,
Сокровище благих и жизни Подателю,
прииди и вселися в ны, и очисти ны от всякия скверны,
и спаси, Блаже, души наша.
--------------------------------------------------
Перевод: Царь Небесный, Утешитель (Советник, Наставник), Дух истины, везде сущий (находящийся) и все наполняющий (присутствием Своим), Сокровище благ и Податель жизни, прииди и поселись в нас, очисти нас от всякого греха и спаси, Преблагий, души наши.
--------------------------------------------
на латыни:
Rex coelestis, Paraclite, Spiritus veri, qui ubique ades et omnia imples. Thesaure bonorum et vitae Dator, veni inhabitaque in nos, et purga nos, ab omni obscenitate, et salva, Bone, animas nostres. Amen.
Милостивый господи
Спасибо большое! Спаси Господи!
Composed by German Gryabcev? Are there notes at disposal?
Византийский?