ตุ๊กตาดารุมะ ภาคป๊อปคัลเจอร์ของปรมาจารย์ตั๊กม้อ | Myth Universe EP35
Вставка
- Опубліковано 5 лют 2025
- ปีใหม่ทั้งที ขอหยิบตำนานที่เกี่ยวข้องกับการเริ่มต้นอะไรใหม่ๆ มาเล่าสู่กันฟังดีกว่า กับตุ๊กตาดารุมะ ที่หลายคนอาจคุ้นชินจากสื่อญี่ปุ่นหลายเรื่อง ทั้งคติในการอธิษฐานให้สิ่งที่ตั้งใจไว้สำเร็จลุล่วง และการเป็นตุ๊กตาล้มลุก ที่ล้ม 7 ครั้งก็ลุก 7 ครา
แต่ตำนานเบื้องหลังตุ๊กตาหน้าบึ้งตึงนี้ คือปรมาจารย์เซนท่านหนึ่ง นามว่า พระโพธิธรรม หรือที่คนไทยอาจคุ้นกันในชื่อ ตั๊กม้อ สังฆปรินายกนิกายเซนองค์แรกของจีน นั่นเอง แล้วตำนานอะไรที่ทำให้นักบวชผู้หนึ่ง กลายมาเป็นตุ๊กตาเปเปอร์มาเช่นี่ได้เล่า ไปฟังกันใน Myth Universe อีพีแรกของปี 2024 กันได้เลย
#SalmonPodcast #MythUniverse
ชอบมาก เหมือนฟังกลุ่มเพื่อนเล่าให้ฟัง แล้วรีแอคแบบนี้ เหมือนตอนคุยกับเพื่อนเลย สนุกมากเลยค่ะ เอาอีกนะคะ มาจอยกันเยอะๆ ทุกคลิปเลย56555
แก้ให้ครับ 12:12
#คิชฌกูฏ อ่านว่า คิด-ชะ-กูด แยกศัพท์เป็น คิชฌ + กูฏ
คิชฺฌ + กูฏ = คิชฺฌกูฏ (คิด-ชะ-กู-ตะ) แปลตามศัพท์ว่า (1) “ภูเขาที่มียอดเหมือนแร้ง” (2) “ภูเขาที่มียอดเป็นที่อาศัยอยู่ของแร้ง” (3) “ภูเขาที่มีแร้งอาศัยอยู่บนยอด”
(๑) “คิชฌ”
บาลีเขียน “คิชฺฌ” (มีจุดใต้ ชฺ) อ่านว่า คิด-ชะ รากศัพท์มาจาก คิธฺ (ธาตุ = หวัง, ต้องการ) + ย ปัจจัย, แปลง ธฺ ที่สุดธาตุ กับ ย เป็น ฌ, ซ้อน ชฺ
: คิธฺ + ย = คิธย > (ธย > ฌ : คิ + ชฺ + ฌ) คิชฺฌ (ปุงลิงค์) แปลตามศัพท์ว่า “นกที่หวัง” (คือบินหาเหยื่อด้วยความหวัง) หมายถึง แร้ง (a vulture)
(๒) “กูฏ” ( -ฏ ฏ ปฏัก)
บาลีอ่านว่า กู-ตะ รากศัพท์มาจาก -
(1) กุฏฺ (ธาตุ = ตัด; เบียดเบียน; ร้อน; ไป, เป็นไป) + อ ปัจจัย, ทีฆะ อุ ที่ กุ-(ฏฺ) เป็น อู (กุฏฺ > กูฏฺ)
: กุฏฺ + อ = กุฏ > กูฏ แปลตามศัพท์ว่า (1) “สิ่งอันเขาตัดแต่ง” (2) “ก้อนเหล็กเป็นเครื่องเบียดเบียน” (3) “ส่วนที่ร้อน” (4) “ส่วนที่ยื่นขึ้นไป”
“กูฏ” (ปุงลิงค์) (นปุงสกลิงค์) (คุณศัพท์) ในบาลีใช้ในความหมายดังนี้ -
(1) สิ่งที่เด่น, ยอด (prominence, top)
(2) ส่วนยอดของบ้าน, หลังคา, ยอดแหลมของอาคาร (the top of a house, roof, pinnacle)
(3) จุดสูงสุด (the topmost point)
Cr. #ชมรมธรรมธารา: บาลีวันละคำ
ประวัติตุ๊กตาดารุมะ อย่างพีค พีคในพีค ต้องไปฟังเสียงรีแอคจากแขกรับเชิญ ถ้าได้เห็นภาพด้วยน่าจะดีไม่น้อยเลย 😄
คนอินเดียเรียกท่าน bodhi dharma ผมดูแล้วถึงบางอ้อเลยว่า dharma สะกดเป็นญี่ปุ่นจะออกเสียงเป็น ดารุมะ
หมู่มวล Reaction โคตรดีย์ 5555
5555😂
ควรอัดแยกเสียง เอาเฉพาะ reaction อัดเก็บไว้เป็น sound effects
สังฆปรินายกน่าจะมาจากการถ่ายทอดพงศาธรรมจากพระวิสุทธิอาจารย์ เปรียบเสมือนการตั้งผู้ปกครองในการนำสิ่งที่องค์พระสัมมาสัมพุทธเจ้าได้ตรัสรู้ การชูดอกบัวเป็นปริศนาธรรมซึ่งผู้ใดรู้แจ้งจะได้รับการถ่ายทอดนำพงศาธรรมนี้ถ่ายทอดด้วยการชี้แนะ จากปริศนาธรรม หลังจากพุทธองค์ปรินิพพาน การตรัสรู้เป็นอรหันต์จำเป็นต้องผ่านการชี้แนะจากสังฆปรินายกซึ่งเป็นพระวิสุทธิอาจารย์จากรุ่นสู่รุ่น ผิดพลาดประการใดขออภัยไว้ ณ ที่นี้ด้วยนะครับ
23:01 นั่นมัน...เถาไปไปจากดราก้อนบอล
24:35 พระวัดเส้าหลิน ถึงใช้มือเดียว ในการ ทำความเคารพ กัน อย่างที่เราเห็นกันสิน่ะ....
ชอบกองรีแอคชั่นมากค่ะ รอบหน้าขอทั้งตึกเลยได้มั้ยคะ555555
ลำดับเรื่องดีมากเลยค่ะ มีความเข้าใจในพระพุทธศาสนากว้างขวางขึ้นเยอะ
คนเยอะมาก สนุกมาก ชอบ 555555555 สวัสดีปีใหม่ชาวsalmon ด้วยนะคะ 🙏💕
อยากให้ลองไปศึกษาพระสูตรเว่ยหลาง ที่ท่านพุทธทาส แปลไว้นะครับ มีคลิปเสียงในยูทูบอยู่ครับ แล้วนำมาถ่ายทอดนะครับ อยากฟังครับ
สุดสนุก..เลยต้องกดติดตามไว้เลย😂😂😂
ชอบคะ มารวมกันอีกนะคะ สนุกดีคะ 😂
ยินดีต้อนรับกลับงับบบบ💗 จากกก มานานคิดถึงจั้งเลยยยยย
ครึกครื้นมากค่ะอีพีนี้ 5555555555555555 เกลียดการกินชาเขียวคือการกินเปลือกตา ม่ายน้าา
ตอนข้ามแม่น้ำแยงซีเกียง หน้าท่านตั๊กม้อที่ผมจินตนาการกลาบเป็ยเถาไปไป ไปแล้ว 🤣
มาเวลาโหดแท้😂 สวัสดีปีใหม่ย้อนหลังพี่โจ้และโฮสๆทุกครับ
มาแล้ว ชอบมากที่สุดรายการนี้
อยากให้เป็นคลิป อยากเห็นรีแอค
ขอตัวละคร รามเกียรติ์ครับ. ชอบพวกพรี่ๆเล่ากัน
คึกครื้นดีจังเลยครับ
Vibe คล้ายๆรายการ ช่างเชื่อม ช่องพี่ฟาโรสเลยค่ะ ชอบมาก มากัน 5 คนบ่อยๆก็ได้น้า 😂
Zen เป็นส่วนผสมระหว่าง พุทธ และ เต๋า
คนเยอะเยอะแล้วสนุกมาก
ไปๆมาๆเสพติดช่องนี้ไปแล้ว ชอบแนวพระพุทธศาสนาครับอยากให้ทำเยอะๆ
ชมพูทวงงานจริงด้วย5555555555
ดารุมะมาจากคำว่า "ธรรม" ในชื่อโพธิธรรมนี่แหละ เพราะสันสกฤตอ่านว่า ดารมะ dharma ในสำเนียงจีนออกเสียงเป็นดาโม๊ะ ตั๊กม๊อ
ญี่ปุ่นก็มีคำยืมจากสันสฤตที่มากับศาสนาหลายคำ อย่างโบสัสซีแปลว่าโพธิสัตว์ หรือจะกุระที่มาจากจักระ
แล้ว "รุ" มาจากพยางค์ไหนใน "ธรรม" อ่าคะ "รร" ไม่ได้ออกเสียง "ร" นะคะ
@@TheLadyinblack1989 ผมเองก็ไม่ได้มีความรู้ลึกขนาดนั้น แต่ภาษาสันสกฤตมันมีการเทียบการออกเสียงเป็นภาษาอังกฤษที่เป็นระบบ อย่าง ภูมิ คือ Bhumi โดย Bh คือ ภ สระอูคือ u ตัว ม คือ m และสระอิคือ i ซึ่งการออกเสียงตามการเขียนแบบภาษาอังกฤษน่าจะตรงกับเสียงสันกฤตมากกว่าการออกเสียงแบบไทยที่ยืมคำพวกนี้มานานจนเสียงอ่านเพี้ยนไป (ลองฟังเสียงแบบสันกฤตได้จาก google translate) เช่นว่าตัว ท ธ จริง ๆ มาจากคนละเสียง d กับ dh แต่เสียงที่คนไทยออกมันกร่อนจนกลายเป็นเสียงเดียวกันไปแล้ว ส ษ ศ ก็เช่นกัน หรืออย่างตัว พ ก็มาจากเสียง b ไม่ใช่ p เช่นโพธิสัตว์คือ Bodhisattva พุทธะ คือ Buddha
ทีนี้คำว่า ธรรม หรือ ธรรมะ ในภาษาอังกฤษคือ Dhar-ma จะเห็นว่ามีตัว r หรือ ร อยู่ก่อน "มะ" ภาษาญี่ปุ่นเป็นภาษาที่มีตัวสะกดตัวเดียวที่เสียงกึ่ง ๆ น หรือ ง เช่น ราเมน หรือ ราเมง อาจจะเคยได้ยินว่าเวลาคนญี่ปุ่นพูดคำภาษาอังกฤษที่ลงท้ายด้วย t จะต้องออกเติมเสียง โตะ เข้าไป เพราะในภาษาเขามันสะกดลงท้ายเสียง t ไม่ได้ ทำนองเดียวกันจะสะกดลงท้ายเสียง r ก็ไม่ได้ เลยต้องเติมให้เป็น ru อะไรประมาณนั้น ก็คือ Dharma กลายเป็น Daruma
@@TheLadyinblack1989 ภาษาบาลี-สันสกฤต มันไม่มีเสียง รอหัน (รร) มันเกิดจากภาษาไทยสมัยก่อนไม่มีเสียงไม้หันอากาศ ( ั ) มันเลยมีนวัตกรรมเพิ่มตัวสะกดสองตัวเท่ากับเสียง อะ ที่มีตัวสะกด ภาษาไทยโบราณมันเลยมีคำแปลกๆเต็มไปหมดอย่าง ดงงตวนนสองอนน อ่านว่า ดังตะวันสองอัน ซึ๋งแน่นอนคำว่า ธรรมะ ว่ามันออกเสียงผิดได้ไม่ตรงกับภาษาอินเดียแต่ถ้ารู้กฎการเขียนในภาษาไทยก็จะปริวรรตกลับไปได้
ภาษาสันสกฤตจริงๆออกเสียงว่า ดาห์ระมา เพราะภาษาแขกเขียนยังไงอ่านอย่างงั้นไม่ซับซ้อนแบบภาษาไทย ส่วนภาษาญี่ปุ่นไม่มีเสียงตัวสะกด -รฺ เลยเป็นไปตามกฏภาษาจึงแปลี่ยนเป็น สระอุ หรือ โอะ เช่นคำว่า book ในภาษาอังกฤษก็กลายเป็น บูคุ
คนญี่ปุ่นออกเสียงคำปิดไม่ได้ stop ก็เป็น สตอปปุ เบียร์ ก็เป็น เบียหรุ
@@TheLadyinblack1989ญี่ปุ่นภาษาต่างชาติอะไรลงท้ายด้วยเสียง r จริงออกเสียง ruทั้งนั้นแหละ
ฟังไปฟังมา ผมจินตนาการดารุมะเป็นกลิ่งงับงับ ไปแล้ว
ท่านตั๊กม้อ เดินจากอินเดีย-จีน ขอตอน พระถังซัมจั๋ง เดินจากจีน-อินเดีย
ชอบมาก คนเยอะ สนุกมากกกก555/
เห้ย เอ้ฟใหม่ ฟินมากกก
เคยดูหนังญี่ปุ่น ดะรุมะซังงะ โคะรนดะ
ความจริงนิกายเซ็นเข้ามาในไทยนานแล้วนะครับ แต่ที่ฮือฮาสุดน่าจะเป็นสมัยท่าน พุทธทาส ก็มีประชาชนหลายคนให้ความสนใจ
ในตอนนั้นฮือฮากันมาก ..😅แต่มันก็มีคนที่ไม่ชอบ โดยเฉพาะร้านค้าต่างๆในตอนนั้น เค้าใช้คำแรงครับ ...ห้ามเซ็น..😢
เราฟังตอนนี้คือ ก็ ห้ะ! บ่อยไม่แพ้กัน 😅
เย้ มาแล้วววว
มาแล้ววววว
เป็น myth ที่รื่นรมย์มากเลยครับ
พอได้ยินเสียงคนเยอะขนาดนี้อยากเห็นภาพเลยครับ
ตอนนี้ท่านบวชอยู่นครศรีธรรมราช
มีแม่เสือหิวมากจะกินลูกตัวเอง ฤษีเห็นจึงเกิดสลดใจถึงตัดสินใจโดดลงมาเพื่อให้แม่เสือกิน เพื่อรักษาคุณธรรมของความเป็นแม่
คนเยอะๆยิ่งรีแอคโครตดี ชอบๆๆ
เหลือรองเท้าข้างเดียว
แม่เสือหิว กำลังจะกินลูกเสือ นะ พระโพธิสัตว์ผ่านมาเจอเลยสละชีวิตโดดลงไปครับ
ep นี้คนเยอะ สนุกดีค่ะ
ตำนานต้นอ้อข้ามน้ำ เคยเห็นชาวจีนใช้ต้นไม้ไผ่(1ลำ)ข้ามน้ำ ไม่รู้มาจากการเลียนแบบตำนานนี้ไหม เป็นวัฒนธรรมของคนจีนกลุ่มนึง
ปรมจารย์ตั๊กม๊อ ต้นตำรับคำภีร์เปลี่ยนเส้นเอ็น >_
MYTH UNIVERSE ต้องเกมกับชมภู😅😅
👍🏼🧡
❤️
ความรู้สึกตอนกินชาเขียวจะเปลี่ยนไป..😂
หากมีปัญญาอันทัดเทียมกัน ดวงจิตนึงย่อมถ่ายถอดไปสู่ดวงจิตนึงโดยไม่ต้องพูดอะไร
วิถีของเซน
ไม่มีภาพ ตอนนั่งคุยกันหรอคะ
ถ้าบันทึก คลิปไปด้วย … แล้วลงแบบเห็นภาพตอนพูดคุย แลกเปลียนความคิดเห็นกัน คงจะ ดีมากๆ …
นี่พึ่ง เข้ามาฟังได้ ไม่นาน แต่ก็ทะยอย ไล่เก็บ EP. เก่าๆ ไปเรื่อยๆ ค่ะ สนุกฟังเพลินดี 🙂
อ.เซอร์สาส 55555555
ปรมาจารย์ตั๊กม้อหนีไปบวชที่นครศรีธรรมราช